All your base are belong to us 편집하기


편집하면 당신의 IP 주소가 공개적으로 기록됩니다. 계정을 만들고 로그인하면 편집 시 사용자 이름만 보이며, 위키 이용에 여러 가지 편의가 주어집니다.

편집을 취소할 수 있습니다. 이 편집을 되돌리려면 아래의 바뀐 내용을 확인한 후 게시해주세요.

최신판 당신의 편집
1번째 줄: 1번째 줄:


"All your base are belong to us"는 잘못된 영어 구문에서 기인한 [[인터넷 밈]]이다. 흔히 AYBABTU로 줄여서 부른다.
"all your base are belong to us"는 잘못된 영어 구문에서 기인한 [[인터넷 밈]]이다.
 


==개요==
==개요==
"All your base are belong to us"은 [[1989]]년에 아케이드용으로, 이후 [[1991년]]에 [[세가 메가드라이브]]로 나온 비디오 게임인 [[제로 윙]](Zero wing)의 오프닝 신에 등장하는 문장 중 하나이다. 원래 "[[망했어요|너희 기지는 우리가 모두 점령했다]]"는 문장을 "All your base are belong to us"라고 번역해버린 것.
"all your base are belong to us"은 1991년에 비디오 게임인 제로윙(Zero wing)의 오프닝 신에 등장하는 문장 중 하나이다. 물론, 엉터리로 영역되었기 때문에 의미를 전혀 알 수 없는 그런 대사이다. 흔히 AYBABTU로 줄여서 부른다.


영어를 웬만큼 공부한 사람이라면 동사인 are와 belong이 연속적으로 쓰일 수 없기에 발번역이라는 걸 다들 눈치챌 수 있다.
==기원==
==기원==
제로윙은 출시 당시에 인기를 끈 것도 그렇다고 완전히 [[쿠소게]] 취급받은 것도 아닌 평작 정도의 슈팅 게임이었고, 미국 출시 당시의 엉터리 번역 정도가 좀 알려진 전부였다.
제로윙은 출시 당시에 인기를 끈 것도 그렇다고 완전히 [[쿠소게]] 취급받은 것도 아닌 평작 정도의 슈팅 게임이었고, 미국 출시 당시의 엉터리 번역 정도가 좀 알려진 전부였다.


밈으로서의 인기는 대개 2000년 말에 Somethingawful.com이란 사이트에서 짤방화된 것을 시초로 보고 있다. 이를 기반으로 개버(Gabber) 밴드인 Laziest Man on Mars가 [https://www.youtube.com/watch?v=13OTW_m0JSg Invasion of Gabber Robots]라는 곡에서 AYBABTU의 소재들을 대거 차용하면서 인터넷에서 폭발적인 반응을 일구어냈고 [[2001년]]부터 각종 분야에서 지속적으로 [[패러디]]가 양산되었다.
그러나, 2000년 경에 뜬금없이 주목을 받기 시작했는데, 가바(Gabber) 밴드인 The Laziest Men on mars가 자신의 곡 "Invasion of the Gabber Robots"에서 해당 대사와 게임 음원을 샘플링 해 사용하면서 부터이다. 이후 2001년 경에는 여러 경로로 반복 사용되면서 크게 알려지게 되었다.
 
==일본어 원문==
[https://www.youtube.com/watch?v=mbQBJCl8Bjg #]
{{인용문|<poem>
西暦2101年  戦いは始まった。
서기 2101년 전쟁이 시작되었다.
艦長:一体どうしたと言んだ?
함장: 대체 무슨 일인가?
機関士:何者かによって、爆発物が仕掛けられたようです。
기관사: 누군가가 몰래 폭발물을 설치한 모양입니다.
通信士:艦長!通信が入りました!
통신사: 함장님! 교신이 들어옵니다!
艦長:なにっ?
함장: 뭐야?
通信士:メインスクリーンにビジョンが来ます。
통신사: 주 화면에 영상이 출력됩니다.
艦長:お-お前は!!
함장: 너, 너는!?
CATS:おいそがしそうだね、諸君。
CATS: 꽤나 바빠 보이는군, 제군들.
CATS:連邦政府軍のご協力により、'''君達の基地は、全てCATSがいただいた'''
CATS: 연방 정부군의 협력에 의해, '''너희들의 기지는 CATS가 전부 접수했다.'''
CATS:君達の艦も、そろそろ終わりだろう。
CATS: 너희 함선도 슬슬 끝장이겠지.
艦長:ば-ばかなっ・・・!
함장: 마, 말도 안 돼!
CATS:君達のご協力には感謝する。せいぜい残り少ない命を、大切にしたまえ・・・・
CATS: 협력에 감사한다. 얼마 남지 않은 시간을 소중히 여기도록.
CATS:ハッハッハッハッハッ・・・
CATS: 하하하하하...
通信士:艦長・・・・
통신사: 함장님...
艦長:ZIG全機に発進命令!!
함장: 모든 ZIG 기체에 발진명령을!
艦長:もう彼らに託すしかない・・・
함장: 이제는 그들에게 맡길 수밖에 없어...
艦長:たのむぞ。ZIG!!
함장: 부탁한다, ZIG!
艦長:我々の未来に希望を・・・
함장: 부디 우리의 미래에 희망을...
</poem>}}


==전문==
==의미==
[https://www.youtube.com/watch?v=icVy7Ve6y6A #]
원래 일본어 스크립트는 "제군들의 기지는 모두 CATS가 접수했다(君達の基地は、全てCATSがいただいた。)"인데, 번역을 어떻게 했는지 "모든 너 기지는 우리에게 속한다" 라는 엉터리 영어로 작성되어버린 것.  
{{인용문|<poem>
In A.D. 2101 War was beginning.
서기 2101년, 전쟁은 시작'''되는 중이었다.'''
Captain: What happen?
함장: 무엇 일어나는가?
Mechanic: Somebody set up us the bomb.
기계공: 누군가가 우리들을 폭탄을 설치했습니다.
Operator: We get signal.
관제사: 우리는 신호를 얻습니다.
Captain: What!
함장: 뭣이!
Operator: Main screen turn on.
관제사: 주 화면 켜집니다.
Captain: It's you!!
함장: 너구나!!
CATS: How are you gentlemen!!
CATS: 안녕하신가 여러분!!
CATS: '''All your base are belong to us.'''
CATS: '''모든 너 기지 다 내거다요.'''
CATS: You are on the way to destruction.
CATS: 너는 파멸로 가는 길 위에 있다.
Captain: What you say!!
함장: 네가 말하는 !!
CATS: You have no chance to survive make your time.
CATS: 너는 살아남을 시간을 만들 기회가 없다.


CATS: Ha ha ha ha...
==사용례==
CATS: 하 하 하 하...
[[스타크래프트 2 자유의 날개]]에서는 도전과제 이름으로 "너 기지 다 내거다요"라고 번역하여 등장하였다.  
Operator: Captain!!
관제사: 함장님!!
Captain: Take off every 'ZIG'!!
함장: 이륙하라 모든 지그!!
Captain: You know what you doing.
함장: 너는 네가 하고 있는 것 안다.
Captain: Move 'ZIG'.
함장: 움직여라 지그.
Captain: For great justice.
함장: 위대한 정의를 위해.
</poem>}}
==패러디==
이후 영미권 등지의 각종 매체에서 숱하게 패러디되었다. 그 정도로 역사와 전통을 자랑하는 밈이다.
* 2001년 [https://www.youtube.com/watch?v=cQnDkgdIn_A 폭스 뉴스에서 직접 보도했다!] 삽입곡이 바로 상기의 그 노래.
* [[Queen]]의 명곡인 Bohemian Rhapsody를 패러디한 [https://www.youtube.com/watch?v=qE6emvdmg-M 제로 윙 랩소디]라는 영상도 나왔다.
* [[에이지 오브 미쏠로지]]에서 치트키로 얻을 수 있는 숨겨진 유닛인 "레이저 베어"의 툴팁 메시지로 등장한다.
* [[워크래프트 3]]의 승리 치트키이기도 하다.
* [[스타크래프트 2 : 자유의 날개]]에서는 도전과제 이름으로 존재한다. [[스타크래프트 2]] 자유의 날개에 나오는 [[테란]] 유닛 [[밤까마귀]]의 대사이기도 하다. 한글 번역은 위에도 언급된 "모든 너 기지 다 내거다요".
* [[록맨 EXE]]의 영어번역판인 Megaman Battle Network에서 바이러스 걸린 내비중 하나가 이 대사를 말한다. 공교롭게도 록맨 EXE의 출시 연도는 2001년으로, 이 밈의 전성기와 겹친다.


[[분류:인터넷 밈/게임]]
[[분류:인터넷 밈]]
리브레 위키에서의 모든 기여는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시-동일조건변경허락 3.0 라이선스로 배포됩니다(자세한 내용에 대해서는 리브레 위키:저작권 문서를 읽어주세요). 만약 여기에 동의하지 않는다면 문서를 저장하지 말아 주세요.
글이 직접 작성되었거나 호환되는 라이선스인지 확인해주세요. 리그베다 위키, 나무위키, 오리위키, 구스위키, 디시위키 및 CCL 미적용 사이트 등에서 글을 가져오실 때는 본인이 문서의 유일한 기여자여야 하고, 만약 본인이 문서의 유일한 기여자라는 증거가 없다면 그 문서는 불시에 삭제될 수 있습니다.
취소 편집 도움말 (새 창에서 열림)

| () [] [[]] {{}} {{{}}} · <!-- --> · [[분류:]] · [[파일:]] · [[미디어:]] · #넘겨주기 [[]] · {{ㅊ|}} · <onlyinclude></onlyinclude> · <includeonly></includeonly> · <noinclude></noinclude> · <br /> · <ref></ref> · {{각주}} · {|class="wikitable" · |- · rowspan=""| · colspan=""| · |}

이 문서에서 사용한 틀: