편집을 취소할 수 있습니다. 이 편집을 되돌리려면 아래의 바뀐 내용을 확인한 후 게시해주세요.
최신판 | 당신의 편집 | ||
7번째 줄: | 7번째 줄: | ||
인구가 많은 지역은 언어가 빠르게 변화한다는 이론이 있다. [[베이징]]에서 쓰이던 표준 [[중국어]]인 [[푸퉁화]](표준어)보다 인구가 적은 지역의 방언이 옛날 중국어의 모습을 많이 간직하고 있다는 점이 뒷받침한다. 그 이론에 따르면 조선족이 거주하는 곳은 상대적으로 같은 언어를 사용하는 인구가 적어 언어가 느리게 변화하여, 조선족의 언어는 [[일제강점기]] 당시의 [[한국어]]의 모습을 많이 보존하고 있다. 그래서 조선족의 말을 들어보면 경상도나 함경도 사투리가 잘 들리는 편이다. | 인구가 많은 지역은 언어가 빠르게 변화한다는 이론이 있다. [[베이징]]에서 쓰이던 표준 [[중국어]]인 [[푸퉁화]](표준어)보다 인구가 적은 지역의 방언이 옛날 중국어의 모습을 많이 간직하고 있다는 점이 뒷받침한다. 그 이론에 따르면 조선족이 거주하는 곳은 상대적으로 같은 언어를 사용하는 인구가 적어 언어가 느리게 변화하여, 조선족의 언어는 [[일제강점기]] 당시의 [[한국어]]의 모습을 많이 보존하고 있다. 그래서 조선족의 말을 들어보면 경상도나 함경도 사투리가 잘 들리는 편이다. | ||
[[중국어]]의 영향을 많이 받아 중국식 한자어가 상대적으로 많다. [[냉장고]]를 [[중국어]] 음차대로 삥샹(冰箱)으로 부른다(…) | |||
[[중국어]]의 영향을 많이 받아 중국식 한자어가 상대적으로 많다. [[냉장고]]를 [[중국어]] 음차대로 삥샹(冰箱)으로 부른다( | |||
== 인물 == | == 인물 == |