경고 : 최신판이 아닙니다. 이 문서의 오래된 판을 편집하고 있습니다. 이것을 저장하면, 이 판 이후로 바뀐 모든 편집이 사라집니다. 로그인하고 있지 않습니다. 편집하면 당신의 IP 주소가 공개적으로 기록됩니다. 계정을 만들고 로그인하면 편집 시 사용자 이름만 보이며, 위키 이용에 여러 가지 편의가 주어집니다.스팸 방지 검사입니다. 이것을 입력하지 마세요!{{미카구라 학원 조곡}} ==개요== 유정천 비바체({{llang|ja|有頂天ビバーチェ|유쵸우센 비바체}})는 [[GUMI]]의 [[VOCALOID]] 오리지널 곡이다. 작곡가는 [[Last Note.]]이며, 기타는 모야시(もやし)와 메리켄(メリケン), 베이스는 이로지로(色白), 일러스트와 영상은 [[아키나 (일러스트레이터)|아키나]](明菜)가 담당했다. Last Note.의 13번째 투고곡이자 [[미카구라 학원 조곡]]의 서예부 [[야사카 히미]]의 테마곡이다. 유정천(有頂天)은 불교 용어에서 구천의 최상위의 하늘이지만 일본에서는 '하도 기뻐서 어찌 할 바를 모름'이란 뜻이라고 한다.<ref>[http://jpdic.naver.com/entry/jk/JK000000007161.nhn 출처]</ref> 비바체(Vivace)는 음악 용어에서 '생기있게 아주 빠르게'이다. [[이치노미야 에루나]]가 견학차 서예부를 방문하여 야사카 히미에게 서예를 비우는 내용. 근데 영 안되나 보다. 자칭 2m라지만<ref>실제론 148cm</ref> 키 작다고 무시하지 말라는 내용의 가사가 있다. 2016년 5월 기준 재생수 90만을 달성하고 있다. 전설입성하면 변경 바람. Last Note.의 2nd 앨범인 『セツナコード』(세츠나 코드)에 수록되어 있다. ==PV== {{니코|sm21224193}} {{Youtube|t6Q431GNQCU}} ==가사== {| class="nowrap" style="width:100%;" |せーの!で 赤あげて なんの!って 白あげて |세노!데 아카아게테 난노!테 시로아게테 |하나둘! 하면 적기 올리고 어떤거! 하면 백기 올리고 |- |赤白さげないで ボルテージ上げろ 『げっちゅー!』 |아카시로 사게나이데 보루테지 아게로 『게추우!』 |적기 백기 내리지 말고 열기를 올려 봐 『겟 츄!』 |- |しっちゃか めっちゃかもう! |시차카 멧차카 모오! |뒤죽박죽이라니까! |- |なんちゅーか Want you Come on! |난추카 Want you Come on! |뭐라고 할까 Want you Come on! |- |おいで。 初心者もおっけー☆ |오이테 쇼신샤모 옷케-☆ |어서 와. 초심자도 오케이~☆ |- |<br/> |- |一筆入魂です ピースピース!ノーコンです? |잇피츠뉴우콘데스 피스 피스 노콘데스? |일필로 심혈을 쏟고 피스 피스! 노 컨트롤이에요? |- |当たるも八卦で |아타루모 핫케데 |맞기도 하는 팔괘로 |- |当たらぬもカッケー!? 『ふぃーばー!』 |아타라누모 캇케!? 『휘바!』 |맞지 않아도 대강은!? 『피버!』 |- |ぶっちゃけ はっちゃけたい |붓차케 핫차케타이 |까놓고 말하자면 얼었다가 녹아보고 싶어 |- |ちょくちょく チョップ Check It Out! |초쿠초쿠 촛푸 Check It Out! |가끔은 촙 Check it out! |- |「書道に この身 捧げましょうぞ」 |「쇼도우니 코노미 사사게마쇼우조」 |「서도에 이 한 몸 바치겠습니다」 |- |<br/> |- |やー、無理無理。 ちょい言いたかっただけ! |야 무리무리 쵸이 이이타캇타다케 |아, 무리무리. 그냥 말해보고 싶었을 뿐이야! |- |そんな気は毛頭ない ヤッバい |손나 키와 모우토우나이 얏바이 |그럴 생각은 털끝만큼도 없어 위험해 |- |まー、やるからにゃ 凛とシャンと立って |마, 야루카라냐 린토 샨토 탓테 |뭐, 할 거라면 늠름한 미인과 함께 |- |描きましょう! |에가키마쇼우! |그려 봅시다! |- |<br/> |- |有頂天ビバーチェ てんやわんや ドルチェ |우초우텐 비바체 텐야완야 도루체 |유정천 비바체 왁자지껄 돌체 |- |まだ気取る?ちぇっ! さあさあ、ノれノれ newbie |마다 키도루 쳇 사아사아 노레노레 newbie |아직도 거드름부려? 쳇! 자자, 덤벼덤벼 newbie |- |ぱっ ぱっ ぱっ パッチーワークで |팟 팟 팟 팟치 워크데 |팟 팟 팟 손뼉 워크로 |- |でっ でっ でっ? でまかせなんて |뎃 뎃 뎃? 데마카세난테 |되 되 되? 되는 대로 말하고 |- |突貫? ドッカン 許しません! |톳칸? 돗칸 유루시마센! |강행? 돌관 용서하지 않겠습니다! |- |書は心写す 鏡(ミラー)なのです! |쇼우와 코코로 우츠스 미라나노데스 |글은 마음을 비추는 거울입니다! |- |やり直し、ていっ! |야리나오시 테잇! |다시 고쳐서, 시작해! |- |<br/> |- |一段飛ばしで バッチリ!先延ばし day |이치단 토바시테 밧치리! 사키노바시 day |한 계단 뛰어넘어서 완벽하게! 뒤로 미뤄두는 day |- |辛い事ナシで モチベを上げろ 『wake up!』 |쓰라이 코토 나시데 모치베오 아게로 『wake up!』 |괴로운 일은 하지 말고 Motivation을 올려 『wake up!』 |- |笑顔咲いたたた 種は蒔いててて |에가오 사이타타타 타네와 마이테테테 |웃음이 피어나나나 씨앗은 뿌리고고고 |- |小細工抜きの ポジティブ無双 |고자이쿠누키노 포지티브 무소우 |잔재주 없는 포지티브 무쌍 |- |<br/> |- |あー、ちっちゃいのは 気のせいでして。 |아아, 칫차이노와 키노세이데시테. |아, 작아 보이는 건 기분 탓이니까. |- |決して侮ることなかれ |겟시테 아나도루 코토 나카레 |절대로 얕보지 말라고 |- |人は見た目じゃ わからないって |히토와 미타 메쟈 와카라나잇테 |사람은 겉모습만으론 모른다는 걸 |- |ご覧にいれましょう! |고란니 이레마쇼우! |여기에 보여주겠어! |- |<br/> |- |有頂天ビバーチェ やんちゃに VIVA & shake! |우초텐 비바체 얀차니 VIVA & shake! |유정천 비바체 장난으로 VIVA & shake! |- |振り飛ばせ さあさあ、ゆけゆけ Boys & Girls |후리토바세 사아 사아, 유케유케 Boys & Girls |팽개치고서 자자, 가자 가자 Boys & Girls |- |ぱっ ぱっ ぱっ! パラリラパルラ |팟 팟 팟! 파라리라 파루라 |팟 팟 팟! 파라리라 파루라 |- |ラ ラ ラ♪ らりるれローリング |라 라 라♪ 라리루레로린구 |라 라 라♪ 라리루레롤링 |- |愉快 痛快 軽快かい? |유카이 쓰우카이 케이카이카이? |유쾌 통쾌 경쾌한가? |- |なんか 楽しくなっちゃって |난카 타노시쿠낫찻떼 |뭔가 즐거워져서 |- |もういっちょ! 書き直し、ていっ! |모잇쇼! 카키나오시, 테잇! |한 번 더! 수정해서, 시작해! |- |ぽい ぽいっ! |포이 포잇! |슝 슈웅! |- |<br/> |- |赤さげて 『ほいさっさ!』 |아카 사게테 『호이삿사!』 |적기 내려 『어영차!』 |- |白さげて 『ほいさっさ!』 |시로 사게테 『호이삿사!』 |백기 내려 『어영차!』 |- |赤あげて 『ほいさっさ!』 |아카 아게테 『호이삿사!』 |적기 올려 『어영차!』 |- |赤白あげないないで |아카 시로 아게나이나이데 |적기 백기 올리지 말지 마 |- |手を出して 『ほいさっさ!』 |테오 다시테 『호이삿사!』 |손을 올려 『어영차!』 |- |ピーマンあげる 『ほいさっさ・・・?』 |피만 아게루 『호이삿사…?』 |피망 줄게 『어영차…?』 |- |盛り上がる? 『ほいさっさッ!!!』 |모리아가루? 『호이삿삿!!!』 |달아올랐나? 『어기엿차!!!』 |- |よしよし、もっといくよ・・・・・・! |요시요시, 못토 이쿠요……! |좋아 좋아, 좀 더 간다……! |- |<br/> |- |有頂天ビバーチェ てんやわんや ドルチェ |쇼우체 비바체 텐야완야 도루체 |소녀 비바체 왁자지껄 돌체 |- |まだ気取る?ちぇっ! さあさあ、ノれノれ newbie |마다 키도루 쳇 사아사아 노레노레 newbie |아직도 거드름부려? 쳇! 자자, 덤벼덤벼 newbie |- |ぱっ ぱっ ぱっ パッチーワークで |팟 팟 팟 팟치 워크데 |팟 팟 팟 손뼉 워크로 |- |でっ でっ でっ? でまかせなんて |뎃 뎃 뎃? 데마카세난테 |되 되 되? 되는 대로 말하고 |- |突貫? ドッカン 許しません! |톳칸? 돗칸 유루시마센! |강행? 돌관 용서하지 않겠습니다! |- |さあ、もう一度! |사아, 모우 이치도! |자아, 한 번 더! |- |<br/> |- |有頂天ビバーチェ やんちゃに VIVA & shake! |우초텐 비바체 얀차니 VIVA & shake! |유정천 비바체 장난으로 VIVA & shake! |- |振り飛ばせ さあさあ、ゆけゆけ Boys & Girls |후리토바세 사아 사아, 유케유케 Boys & Girls |팽개치고서 자자, 가자 가자 Boys & Girls |- |ぱっ ぱっ ぱっ! パラリラパルラ |팟 팟 팟! 파라리라 파루라 |팟 팟 팟! 파라리라 파루라 |- |ラ ラ ラ♪ らりるれローリング |라 라 라♪ 라리루레로린구 |라 라 라♪ 라리루레롤링 |- |愉快 痛快 軽快かい? |유카이 쓰우카이 케이카이카이? |유쾌 통쾌 경쾌한가? |- |なんか 楽しくなっちゃって |난카 타노시쿠낫찻떼 |뭔가 즐거워져서 |- |もういっちょ、有頂天で! |모잇쇼, 우초텐데! |한 번 더, 유정천으로! |} ==리듬 게임== ===[[사운드 볼텍스]]=== {{Youtube|CzoeOxlwFa4|400|600}} <br/>EXH 패턴 PERFECT 클리어 영상이다. [[사운드 볼텍스 II -인피니트 인펙션-]]에 수록되었으며, 수록 시기는 II 41({{날짜/출력|2014-8-7}})이다. ===[[GITADORA 시리즈]]=== {{Youtube|PiEVA58J-D8}} <br/>MASTER 패턴 영상이다. [[GITADORA Tri-Boost]]에 수록되어 있다. {{각주}} [[분류:VOCALOID 오리지널 곡]] [[분류:미카구라 학원 조곡]] [[분류:GUMI 오리지널 곡]] 요약: 리브레 위키에서의 모든 기여는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시-동일조건변경허락 3.0 라이선스로 배포됩니다(자세한 내용에 대해서는 리브레 위키:저작권 문서를 읽어주세요). 만약 여기에 동의하지 않는다면 문서를 저장하지 말아 주세요. 글이 직접 작성되었거나 호환되는 라이선스인지 확인해주세요. 리그베다 위키, 나무위키, 오리위키, 구스위키, 디시위키 및 CCL 미적용 사이트 등에서 글을 가져오실 때는 본인이 문서의 유일한 기여자여야 하고, 만약 본인이 문서의 유일한 기여자라는 증거가 없다면 그 문서는 불시에 삭제될 수 있습니다. 취소 편집 도움말 (새 창에서 열림) | () [] [[]] {{}} {{{}}} · <!-- --> · [[분류:]] · [[파일:]] · [[미디어:]] · #넘겨주기 [[]] · {{ㅊ|}} · <onlyinclude></onlyinclude> · <includeonly></includeonly> · <noinclude></noinclude> · <br /> · <ref></ref> · {{각주}} · {|class="wikitable" · |- · rowspan=""| · colspan=""| · |} {{lang|}} · {{llang||}} · {{인용문|}} · {{인용문2|}} · {{유튜브|}} · {{다음팟|}} · {{니코|}} · {{토막글}} {{삭제|}} · {{특정판삭제|}}(이유를 적지 않을 경우 기각될 가능성이 높습니다. 반드시 이유를 적어주세요.) {{#expr:}} · {{#if:}} · {{#ifeq:}} · {{#iferror:}} · {{#ifexist:}} · {{#switch:}} · {{#time:}} · {{#timel:}} · {{#titleparts:}} __NOTOC__ · __FORCETOC__ · __TOC__ · {{PAGENAME}} · {{SITENAME}} · {{localurl:}} · {{fullurl:}} · {{ns:}} –(대시) ‘’(작은따옴표) “”(큰따옴표) ·(가운뎃점) …(말줄임표) ‽(물음느낌표) 〈〉(홑화살괄호) 《》(겹화살괄호) ± − × ÷ ≈ ≠ ∓ ≤ ≥ ∞ ¬ ¹ ² ³ ⁿ ¼ ½ ¾ § € £ ₩ ¥ ¢ † ‡ • ← → ↔ ‰ °C µ(마이크로) Å °(도) ′(분) ″(초) Α α Β β Γ γ Δ δ Ε ε Ζ ζ Η η Θ θ Ι ι Κ κ Λ λ Μ μ(뮤) Ν ν Ξ ξ Ο ο Π π Ρ ρ Σ σ ς Τ τ Υ υ Φ φ Χ χ Ψ ψ Ω ω · Ά ά Έ έ Ή ή Ί ί Ό ό Ύ ύ Ώ ώ · Ϊ ϊ Ϋ ϋ · ΐ ΰ Æ æ Đ(D with stroke) đ Ð(eth) ð ı Ł ł Ø ø Œ œ ß Þ þ · Á á Ć ć É é Í í Ĺ ĺ Ḿ ḿ Ń ń Ó ó Ŕ ŕ Ś ś Ú ú Ý ý Ź ź · À à È è Ì ì Ǹ ǹ Ò ò Ù ù · İ Ż ż ·  â Ĉ ĉ Ê ê Ĝ ĝ Ĥ ĥ Î î Ĵ ĵ Ô ô Ŝ ŝ Û û · Ä ä Ë ë Ï ï Ö ö Ü ü Ÿ ÿ · ǘ ǜ ǚ ǖ · caron/háček: Ǎ ǎ Č č Ď ď Ě ě Ǐ ǐ Ľ ľ Ň ň Ǒ ǒ Ř ř Š š Ť ť Ǔ ǔ Ž ž · breve: Ă ă Ğ ğ Ŏ ŏ Ŭ ŭ · Ā ā Ē ē Ī ī Ō ō Ū ū · à ã Ñ ñ Õ õ · Å å Ů ů · Ą ą Ę ę · Ç ç Ş ş Ţ ţ · Ő ő Ű ű · Ș ș Ț ț 이 문서에서 사용한 틀: 틀:YouTube (원본 보기) (준보호됨)틀:YouTube/styles.css (편집) 틀:Youtube (편집) 틀:각주 (원본 보기) (준보호됨)틀:니코 (편집) 틀:미카구라 학원 조곡 (편집) 틀:일본어 (원본 보기) (준보호됨)틀:일본어= (원본 보기) (준보호됨)이 문서는 다음의 숨은 분류 2개에 속해 있습니다: 분류:유튜브 영상이 포함된 문서 분류:일본어 표기를 포함한 문서