일곱빛깔 버튼

七彩 ボタン, 나나이로 보탄

개요[편집 | 원본 편집]

도쿄 게임쇼 2011에 처음 공개된 류구코마치의 담당곡으로, 작곡은 우치다 테츠야, 작사는 엔도 후비토. PS3 버전의 아이돌 마스터 2에서만 사용할 수 있으며, XBOX 360 버전에서는 등장하지도 않는다. 원포올에서는 DLC 3호로 수록. 앨범에는 생방임까 SPECIAL 02에 류구코마치 버전으로 수록되었으며, MASTER ARTIST 3에서는 미나세 이오리의 솔로 버전도 수록되었다.

PS3 버전의 아이돌 마스터 2에 추가된 류구코마치 특별 프로듀스에서 플레이어는 아키즈키 리츠코의 부탁을 받아 류구코마치를 도와주게 되는데, 프로듀서는 이 곡과 새로운 의상을 같이 준비해온다. 근데 이걸 멤버에게 말한 게 1째 주 페스티벌 직전이라 리츠코는 당연히 안 된다며 거절하지만, 이 곡을 부르게 될 들이 시간도 조금 있고하니 괜찮지 않냐면서 이 곡을 넘겨받게 된다. 이 후 프로듀스에는 계속 이 곡을 사용하게 되며, 이걸로 자신들에게 패배를 안겨준 Jupiter를 이기면서 설욕을 하게 된다.

애니마스에서도 당연히 등장. 18화에 처음 등장하며, 이 때는 아즈사가 볼거리에 걸려 라이브를 할 수 없게 된지라 아미와 이오리 버전으로만 나온다. 23화와 26화에서도 삽입곡으로 짧게 등장.

가사[편집 | 원본 편집]

출처

キミが 触れたから七彩 (なないろ) ボタン 키미가 후레타카라 나나이로 보탄 네가 닿았기에 일곱빛깔 버튼
全てを 恋で 染めたよ 스베테오 코이데 소메타요 전부를 사랑으로 물들였어
どんな デキゴトも 超えて ゆける 強さ 돈나 데키고토모 코에테 유케루 츠요사 어떤 일도 극복할 수 있는 강함을
キミが ボクに くれた 키미가 보쿠니 쿠레타 네가 나에게 주었지
 
「大人に なったらね」 「오토나니 낫타라네」 「어른이 되면 말야」
ちょっと 油断してる 춋토 유탄시테루 조금 방심한
キミの 横顔をね 키미노 요코가오오네 너의 옆얼굴을
みているのよ まだ 今でも 미테이루노요 마다 이마데모 바라보고 있어 지금도
 
ほらね 気づいたら? 호라네 키즈이타라? 저기 눈치챘어?
同じ 眼の 高さ 오나지 메노 타카사 같은 눈높이
いつの 間にか 少女じゃない 이츠노마니카 쇼우죠쟈나이 어느 샌가 소녀가 아니게 된 거야
驚くでしょ? 오도로쿠데쇼? 놀랐지?
 
キミが 触れたから 七彩 (なないろ)ボタン 키미가 후레타카라 나나이로보탄 네가 닿았기에 일곱빛깔 버튼
全てを 花咲かせたよ 스베테오 하나사카세타요 전부를 꽃피울 수 있었던 거야
どんな カナシミも 洗い 流す 強さ 돈나 카나시미모 아라이 나가스 츠요사 어떤 슬픔도 씻어줄 강함을
キミが ボクに くれた 키미가 보쿠니 쿠레타 네가 나에게 주었지
 
「外は 冷えるからね」 「소토와 히에루카라네」 「밖은 추우니까」
気のない フリしても 키노나이 후리시테모 신경쓰지 않는 척 해도
いつも 優しい 声 이츠모 야사시이 코에 언제나 다정한 목소리
握り返す 大きな 手を 니기리카에스 오오키나 테오 내 손을 잡는 커다란 손을
 
ほらね 今日もまた 호라네 쿄우모마타 봐 오늘도 또
ふたりだけの 傘 후타리다케노 카사 둘만의 우산을
胸に させば 무네니 사세바 가슴에 펼치면
寒い 雨も 消えちゃう 魔法 사무이 아메모 키에챠우 마호우 추운 비도 사라져버리는 마법
 
キミが 触れたから 七彩 (なないろ)ボタン 키미가 후레타카라 나나이로보탄 네가 닿았기에 일곱빛깔 버튼
全てを 輝かせたよ 스베테오 카가야카세타요 전부를 빛나게 한 거야
どんな サカミチも 笑い あえる 強さ 돈나 사카미치모 와라이 아에루 츠요사 어떤 고난에도 웃을 수 있는 강함을
キミが ボクに くれた 키미가 보쿠니 쿠레타 네가 나에게 주었지
 
"Come closer, it's cold out here"
I'll always remember your calm and caring voice
"Hold my hand and let me wipe your tears"
I'll never regret that I made my choice
 
シャボン玉 みたいな はじめての 恋 샤본다마 미타이나 하지메테노 코이 비누방울 같은 첫사랑
綺麗に 光るけれど 脆く 弱い 키레이니 히카루케레도 모로쿠 오와리 예쁘게 빛나고 있지만 희미하고 약해
雨上がりの 匂い 不確かな 距離 아메아가리노 니오이 후타시카나 쿄리 비 개인 후의 내음 불확실한 거리
どうか 壊れないでね 도우카 코와레나이데네 부디 깨어지지 말기를
大空 飛んで ゆけ 오오조라 톤데 유케 드넓은 하늘로 날아가라
 
キミが 触れたから 七彩 (なないろ)ボタン 키미가 후레타카라 나나이로보탄 네가 닿았기에 일곱빛깔 버튼
全てを 虹に 変えたよ 스베테오 니지니 카에타요 전부를 무지개로 바꿀 수 있었어
どんな ヨロコビも キミと 分かちあえる 도은나 요로코비모 키미토 와카치아에루 어떤 기쁨도 너와 나눌 수 있었지
はじめまして ボクに 하지메마시테 보쿠니 안녕하세요 나와
出会ってくれて ありがとう 데앗테쿠레테 아리가토 만나주어서 고마워