편집을 취소할 수 있습니다. 이 편집을 되돌리려면 아래의 바뀐 내용을 확인한 후 게시해주세요.
최신판 | 당신의 편집 | ||
1번째 줄: | 1번째 줄: | ||
{{번역중|[[wikipedia:ja:日本語の音韻]]}} | |||
[[음운]]은 실제 소리와 추상적인 분절음 전체를 말한다. 이러한 음운은 한 가지 체계를 만든다. | [[음운]]은 실제 소리와 추상적인 분절음 전체를 말한다. 이러한 음운은 한 가지 체계를 만든다. | ||
4번째 줄: | 6번째 줄: | ||
== 모라 == | == 모라 == | ||
일본어는 전형적인 [[모라]] 언어로써, 장모음이나 어말의 /ɴ/ 음절이 2 모라라고 세어진다. 각 모라는 대체로 같은 길이가 되도록 발화된다. 예를 들어, {{ | 일본어는 전형적인 [[모라]] 언어로써, 장모음이나 어말의 /ɴ/ 음절이 2 모라라고 세어진다. 각 모라는 대체로 같은 길이가 되도록 발화된다. 예를 들어, {{lang|ja|ヨーロッパ}} ({{IPA|/joːroQpa/}})라는 단어는 5 모라가 된다. | ||
핫토리 시로({{ | 핫토리 시로({{lang|ja|服部 四郎}})의 해석<ref>음소 /'/를 인정하고 시간음소({{lang|en|chroneme}}, {{lang|ja|引き音素}})를 인정하지 않는다.</ref>에서는 일본어의 모라를 이렇게 나눈다. | ||
# CV (자음+모음) | # CV (자음+모음) | ||
# CjV (요음. 모음은 /a/·/o/·/u/ 중 하나) | # CjV (요음. 모음은 /a/·/o/·/u/ 중 하나) | ||
76번째 줄: | 78번째 줄: | ||
|} | |} | ||
* 위의 표는 일반적인 분류법이지만, 전문가에 따라 그 종류는 약간씩 다르다. 예를 들어, | * 위의 표는 일반적인 분류법이지만, 전문가에 따라 그 종류는 약간씩 다르다. 예를 들어, 킨다이치 하루히코는 위의 음운에 더해서 'を(うぉ)'와 'てぃ'도 일본어에 존재한다고 인정함<ref name="haruhiko">金田一春彦 「日本語の特質」 (NHKブックス, 1991년)</ref>. | ||
* 'みゅ' 음이 포함된 단어는 외래어나 의성어를 제외하면 '小豆生田 (おまみゅうだ)'라는 성 하나 뿐임<ref name="haruhiko" />. | * 'みゅ' 음이 포함된 단어는 외래어나 의성어를 제외하면 '小豆生田 (おまみゅうだ)'라는 성 하나 뿐임<ref name="haruhiko" />. | ||
* 일본어의 い단은 강하게 구개화됨. | * 일본어의 い단은 강하게 구개화됨. | ||
98번째 줄: | 100번째 줄: | ||
* 'あ' {{ipa|a}}는 중설모음으로、[[국제음성기호]]의 정밀표기에서는 전설모음 {{IPA|a}}와 후설모음 {{IPA|ɑ}}의 중간음 {{IPA|ä}}라고 나타낼 수 있음. | * 'あ' {{ipa|a}}는 중설모음으로、[[국제음성기호]]의 정밀표기에서는 전설모음 {{IPA|a}}와 후설모음 {{IPA|ɑ}}의 중간음 {{IPA|ä}}라고 나타낼 수 있음. | ||
* 'い' {{ipa|i}}는 후설모음적 성질을 가지고 있어, 정밀표기에서는 {{IPA|i̠}}라고 나타냄. | * 'い' {{ipa|i}}는 후설모음적 성질을 가지고 있어, 정밀표기에서는 {{IPA|i̠}}라고 나타냄. | ||
* 'え' {{ipa|e}}는 약간 저모음으로, 정밀표기에서는 중고모음 {{IPA|e}}와 중저모음 {{IPA|ɛ}}의 중간음 {{IPA|e̞}}처럼 나타냄. | * 'え' {{ipa|e}}는 약간 저모음으로, 정밀표기에서는 중고모음 {{IPA|e}}와 중저모음 {{IPA|ɛ}}의 중간음 {{IPA|e̞}}처럼 나타냄. | ||
* 'お' {{ipa|o}}도 약간 저모음으로, 정밀표기에서는 중고모음 {{IPA|o}}와 중저모음 {{IPA|ɔ}}의 중간음 {{IPA|o̜̞}}처럼 나타냄. | * 'お' {{ipa|o}}도 약간 저모음으로, 정밀표기에서는 중고모음 {{IPA|o}}와 중저모음 {{IPA|ɔ}}의 중간음 {{IPA|o̜̞}}처럼 나타냄. | ||
* 'う' {{ipa|u}}는 일본어의 특수적인 모음임. | * 'う' {{ipa|u}}는 일본어의 특수적인 모음임. | ||
** [[도쿄 방언]]에서는 영어 등의 {{IPA|u}}처럼, 원순 후설모음보다 조금 중설화되고, 함께 원순성이 약해져, 중설모음처럼 장순도 원순도 아닌 중간 입술(뉴트럴이라 칭함)을 아주 약간 앞으로 내밀어 발음되는 근후설 미(微)원순 고모음 {{IPA|ɯ̜̟}}임<ref>窪園晴夫 「日本語の音声」 (1999년), p35~p37</ref>. | ** [[도쿄 방언]]에서는 영어 등의 {{IPA|u}}처럼, 원순 후설모음보다 조금 중설화되고, 함께 원순성이 약해져, 중설모음처럼 장순도 원순도 아닌 중간 입술(뉴트럴이라 칭함)을 아주 약간 앞으로 내밀어 발음되는 근후설 미(微)원순 고모음 {{IPA|ɯ̜̟}}임<ref>窪園晴夫 「日本語の音声」 (1999년), p35~p37</ref>. | ||
** 이는 혀와 입술의 움직임의 연관으로, 전설모음은 장순화, 중설모음은 평순뉴트럴화<ref>단, 뉴트럴은 현행 IPA 표기에서는 비원순으로, 장순과 같은 분류에 포함되어 있음)</ref>, 후설모음은 원순화되는 것이 자연스러움.<ref>ibid, p34~p35</ref>. | ** 이는 혀와 입술의 움직임의 연관으로, 전설모음은 장순화, 중설모음은 평순뉴트럴화<ref>단, 뉴트럴은 현행 IPA 표기에서는 비원순으로, 장순과 같은 분류에 포함되어 있음)</ref>, 후설모음은 원순화되는 것이 자연스러움.<ref>ibid, p34~p35</ref>. | ||
108번째 줄: | 112번째 줄: | ||
** 또한 후설모음보다 약간 전설(前舌)적인 일본어의 모음 'う'의 음성과는 다름. 또 이러한 모음은 입술과 혀의 연관에서 제외되기 때문에, 모음수가 5개 이상인 언어에는 없는 한 발생하기 드묾. | ** 또한 후설모음보다 약간 전설(前舌)적인 일본어의 모음 'う'의 음성과는 다름. 또 이러한 모음은 입술과 혀의 연관에서 제외되기 때문에, 모음수가 5개 이상인 언어에는 없는 한 발생하기 드묾. | ||
** 'ス・ズ・ツ'이 조금 조금 중설적인 {{IPA|ɯ̜̈}}이 됨. <ref>服部(1984) p.80</ref>。[[순음]] 뒤에서의 'う'와 서일본방언에서의 'う'는 도쿄 방언보다도 후설로, 입술도 동그랗게 해서 발음하고, {{IPA|u}}에 가까움. | ** 'ス・ズ・ツ'이 조금 조금 중설적인 {{IPA|ɯ̜̈}}이 됨. <ref>服部(1984) p.80</ref>。[[순음]] 뒤에서의 'う'와 서일본방언에서의 'う'는 도쿄 방언보다도 후설로, 입술도 동그랗게 해서 발음하고, {{IPA|u}}에 가까움. | ||
* {{IPA| ̈}}는 중설모음, {{IPA| ̠}}는 후설모음, {{IPA| ̜}}는 근원순, {{IPA| ̹}}는 원순화, {{IPA|˕}}는 저모음을 나타내는 보조기호임. | * {{IPA| ̈}}는 중설모음, {{IPA| ̠}}는 후설모음, {{IPA| ̜}}는 근원순, {{IPA| ̹}}는 원순화, {{IPA|˕}}는 저모음을 나타내는 보조기호임. | ||
* {{IPA|u}}를 제외하고, 일본어의 단모음은 스페인어나 이탈리아어의 발음과 비슷함. | * {{IPA|u}}를 제외하고, 일본어의 단모음은 스페인어나 이탈리아어의 발음과 비슷함. | ||
117번째 줄: | 123번째 줄: | ||
! 단어 !! 로마자 표기 !! 발음의 변화 (IPA) | ! 단어 !! 로마자 표기 !! 발음의 변화 (IPA) | ||
|- | |- | ||
| {{ | | {{lang|ja|靴}} | ||
| kutsu | | kutsu | ||
| {{ipa|kutuꜜ}} > {{IPA|kɯ̥tsɯ̈}} | | {{ipa|kutuꜜ}} > {{IPA|kɯ̥tsɯ̈}} | ||
|- | |- | ||
| {{ | | {{lang|ja|圧}} | ||
| atsu | | atsu | ||
| {{ipa|aꜜtu}} > {{IPA|átsɯ̥̈}} | | {{ipa|aꜜtu}} > {{IPA|átsɯ̥̈}} | ||
|- | |- | ||
| {{ | | {{lang|ja|悲観}} | ||
| hikan | | hikan | ||
| {{ipa|hikaɴ}} > {{IPA|çʲi̥kãɴ́}} | | {{ipa|hikaɴ}} > {{IPA|çʲi̥kãɴ́}} | ||
|- | |- | ||
| {{ | | {{lang|ja|比較}} | ||
| hikaku | | hikaku | ||
| {{ipa|hikaku}} > {{IPA|çʲi̥kakɯ}} | | {{ipa|hikaku}} > {{IPA|çʲi̥kakɯ}} | ||
|- | |- | ||
| {{ | | {{lang|ja|気質}} | ||
| kishitsu | | kishitsu | ||
|{{ipa|kisitu}} > {{IPA|kʲi̥ɕitsɯ̈}} | |{{ipa|kisitu}} > {{IPA|kʲi̥ɕitsɯ̈}} | ||
143번째 줄: | 149번째 줄: | ||
! 단어 !! 로마자 표기 !! 발음의 변화 (IPA) | ! 단어 !! 로마자 표기 !! 발음의 변화 (IPA) | ||
|- | |- | ||
| {{ | | {{lang|ja|心}} | ||
| kokoro | | kokoro | ||
| {{ipa|kokoꜜro}} > {{IPA|ko̥kóɾ̠ò}} | | {{ipa|kokoꜜro}} > {{IPA|ko̥kóɾ̠ò}} | ||
154번째 줄: | 160번째 줄: | ||
! 단어 !! 로마자 표기 !! 발음의 변화 (IPA) | ! 단어 !! 로마자 표기 !! 발음의 변화 (IPA) | ||
|- | |- | ||
| {{ | | {{lang|ja|生産}} | ||
| seisan | | seisan | ||
| {{ipa|seesaɴ}} > {{IPA|seesãɴ́}} | | {{ipa|seesaɴ}} > {{IPA|seesãɴ́}} | ||
|- | |- | ||
| {{ | | {{lang|ja|半額}} | ||
| hangaku | | hangaku | ||
| {{ipa|haɴgaku}} > {{IPA|hãŋgak}} | | {{ipa|haɴgaku}} > {{IPA|hãŋgak}} | ||
168번째 줄: | 174번째 줄: | ||
! 단어 !! 로마자 표기 !! 발음의 변화 (IPA) | ! 단어 !! 로마자 표기 !! 발음의 변화 (IPA) | ||
|- | |- | ||
| {{ | | {{lang|ja|円}} | ||
| en | | en | ||
| {{ipa|eꜜɴ}} > {{IPA|ẽ́ɴ̀}} ~ {{IPA|ʔẽ́ɴ̀}} | | {{ipa|eꜜɴ}} > {{IPA|ẽ́ɴ̀}} ~ {{IPA|ʔẽ́ɴ̀}} | ||
|- | |- | ||
| {{ | | {{lang|ja|岸}} | ||
| kishi | | kishi | ||
| {{ipa|kisiꜜ}} > {{IPA|kʲi̥ɕʲíʔ}} | | {{ipa|kisiꜜ}} > {{IPA|kʲi̥ɕʲíʔ}} | ||
|- | |- | ||
| {{ | | {{lang|ja|鵜}} | ||
| u | | u | ||
| {{ipa|uꜜ}} > {{IPA|ɯ́ᵝʔ}} ~ {{IPA|ʔɯ́ᵝʔ}} | | {{ipa|uꜜ}} > {{IPA|ɯ́ᵝʔ}} ~ {{IPA|ʔɯ́ᵝʔ}} | ||
183번째 줄: | 189번째 줄: | ||
단어의 최종적인 발성이 강조되어 입에 전달될 때, 이 성문 파열음은 확실하게 들을 수 있어 때때로 촉음으로 나타난다. 이는 'あっ'와 'えっ' 같은 감탄사에서도 찾을 수 있다. | 단어의 최종적인 발성이 강조되어 입에 전달될 때, 이 성문 파열음은 확실하게 들을 수 있어 때때로 촉음으로 나타난다. 이는 'あっ'와 'えっ' 같은 감탄사에서도 찾을 수 있다. | ||
=== | === 장모음 === | ||
일본어 모음에는 장단의 구별이 있지만, 이를 음운적으로 어떻게 해석할지에 대해서는 여러 설이 있다. '확장음소'를 인정하는 설도, | 일본어 모음에는 장단의 구별이 있지만, 이를 음운적으로 어떻게 해석할지에 대해서는 여러 설이 있다. '확장음소'를 인정하는 설도, 장모음을 단지 두 개의 단모음이 나열된 것으로 생각하는 설도 있다. | ||
{{ | {{참조|#/R/|설명=장음에 관한 여러 이론에 대해}} | ||
== 자음 == | == 자음 == | ||
260번째 줄: | 266번째 줄: | ||
|} | |} | ||
* 위의 표에서 괄호 안의 자음은 변이음이다. | * 위의 표에서 괄호 안의 자음은 변이음이다. | ||
* {{ipa|p}}・{{ipa|t}}・{{ipa|k}}는 보통 약한 [[유기음]]이 된다<ref>服部(1984) p.113 | * {{ipa|p}}・{{ipa|t}}・{{ipa|k}}는 보통 약한 [[유기음]]이 된다<ref>服部(1984) p.113</ref>. | ||
* 자음은 {{ipa|i}} 또는 {{ipa|j}} 앞에서는 강하게 [[구개음화]]된다.<ref>{{IPA|n}} → {{IPA|nʲ}}、{{IPA|p}} → {{IPA|pʲ}} 등</ref> | * 자음은 {{ipa|i}} 또는 {{ipa|j}} 앞에서는 강하게 [[구개음화]]된다.<ref>{{IPA|n}} → {{IPA|nʲ}}、{{IPA|p}} → {{IPA|pʲ}} 등</ref> | ||
* {{ipa|t}}・{{ipa|d}}・{{ipa|n}}는 [[설단음]]에서 [[치음]]<ref>즉, 혀는 윗니 뒷쪽과 잇몸 앞부분과 접촉함</ref>으로써 조성된다.<ref>{{IPA|t̪}}・{{IPA|d̪}}・{{IPA|n̪}}</ref> | * {{ipa|t}}・{{ipa|d}}・{{ipa|n}}는 [[설단음]]에서 [[치음]]<ref>즉, 혀는 윗니 뒷쪽과 잇몸 앞부분과 접촉함</ref>으로써 조성된다.<ref>{{IPA|t̪}}・{{IPA|d̪}}・{{IPA|n̪}}</ref> | ||
286번째 줄: | 292번째 줄: | ||
** 어말에서는 보통 [[구개수 비음]] {{IPA|ɴ}}이 되나, 가끔 [[연구개 비음]] {{IPA|ŋ}}이 되기도 한다. | ** 어말에서는 보통 [[구개수 비음]] {{IPA|ɴ}}이 되나, 가끔 [[연구개 비음]] {{IPA|ŋ}}이 되기도 한다. | ||
=== | === 促音 {{ipa|Q}} の子音 === | ||
促音 {{ipa|Q}} の子音は後にくる子音によって変わってくる。 | |||
*破裂音の前ではその破裂音の[[内破音]]である。 | |||
** {{ipa|p}} の前では {{IPA|p̚}} になる。 | |||
* {{ipa|p}} | *** 例 葉っぱ {{IPA|hap̚pa}} | ||
** 葉っぱ | ** {{ipa|t}} の前では {{IPA|t̚}} になる。 | ||
* {{ipa|t}} | *** 例 打った {{IPA|ut̚ta}} | ||
**打った | ** {{ipa|k}} の前では {{IPA|k̚}} になる。 | ||
* {{ipa|k}} | *** 例 作家 {{IPA|sak̚ka}} | ||
** 作家 | * 摩擦音の前ではその摩擦音を伸ばす。 | ||
** 例 あっさり {{IPA|assaɾʲi}} | |||
** 例 一緒 {{IPA|iɕɕo}} | |||
* あっさり | ** 例 バッハ {{IPA|bahha}} | ||
* 一緒 | *語末では[[声門閉鎖音]] {{IPA|ʔ}} になる。 | ||
** バッハ | ** 例 あっ {{IPA|aʔ}} | ||
* あっ | |||
=== | === 子音の音韻的解釈上の議論 === | ||
===={{ipa|'}}==== | ===={{ipa|'}}==== | ||
服部四郎は、母音ではじまる音節(ア行・ヤ行・ワ行)の前に子音 {{ipa|'}} があると考え<ref>服部(1960) p.290</ref>、これによっていくつかの音声的事実を説明できるとする。この音素を立てた場合、日本語のすべての音節は子音で始まることになる。柴谷方良は {{ipa|'}} の存在を疑っている<ref>Shibatani (1990) p.162</ref>。 | |||
===={{ipa|ŋ}}==== | ===={{ipa|ŋ}}==== | ||
服部四郎は、{{ipa|ŋ}} を {{ipa|ɡ}} とは別の音素とする。 | |||
* {{ipa|ooŋarasu}} | * {{ipa|ooŋarasu}} (大鴉)と {{ipa|oogarasu}} (大ガラス)のような最小対がある。<ref>服部(1960) p.338</ref> | ||
* | * 語頭でも {{ipa|ŋa}} 「が、(しかし……)」のように言うことがある。 | ||
ということを根拠とする。しかし、多くの学者はこれに反対している<ref>Shibatani (1990) p.172</ref>。 | |||
===={{ipa|c}}==== | ===={{ipa|c}}==== | ||
「チ・ツ」の子音が「タ・テ・ト」の子音と音韻的に同じかどうかについては議論がある。服部四郎は {{ipa|t}} が {{ipa|j}} {{ipa|i}} {{ipa|u}} の前だけで[[破擦音]]になる理由がないとして、{{ipa|t}} とは別に {{ipa|c}} を立てる<ref>服部(1960) p.288</ref>。しかし {{ipa|c}} を認めず、「チ・ツ」を {{ipa|ti}}・{{ipa|tu}} とする解釈もある<ref>Shibatani (1990) pp.164-166</ref>。 | |||
前者の解釈では {{ipa|ti}}・{{ipa|tu}} および {{ipa|di}}・{{ipa|du}} は「あきま」になっている(理論的には存在するが歴史的理由でその音をもつ語が存在しない)と解釈する。後者の解釈では {{ipa|di}}・{{ipa|du}} は {{ipa|zi}}・{{ipa|zu}} と[[中和 (言語学)|中和]]していると考えることになる。 | |||
===={{ipa|Q}}==== | ===={{ipa|Q}}==== | ||
服部四郎は促音を音素 {{ipa|Q}} とする。たとえば「あった」は {{ipa|aQta}} になる。これを {{ipa|atta}} と解釈することも可能である。 | |||
===={{ipa|R}}==== | ===={{ipa|R}}==== | ||
[[金田一春彦]]は長音のために[[長音素|引き音素]]を立てる<ref>金田一(1950)</ref>。服部四郎は音声的実体がないとしてこれに反対するが<ref>服部(1960) p.327</ref>、柴谷方良は金田一春彦に賛成する<ref>Shibatani (1990) pp.162-163</ref>。 | |||
== | == アクセント == | ||
{{ | {{main|東京式アクセント|日本語の方言のアクセント}} | ||
日本語東京方言は[[高低アクセント]]を持つ。すなわち、一語のうちの最後に高くなるモーラが語によって決まっている。服部四郎の用語ではこれを'''アクセント核'''と呼ぶ。金田一春彦は低くなるモーラの前に'''アクセントの滝'''があると考える([[ダウンステップ]]を参照)。 | |||
各モーラの高さはアクセント核から予測可能である。アクセント核が第2モーラ以降にあれば第1モーラは通常低い。第2モーラからアクセント核のあるモーラまでは高く、それ以降は低い。アクセント核のない、いわゆる平板調の語もある。 | |||
== 連音 == | |||
現代日本語の[[連音]]現象としては、[[連濁]]が代表的である。ほかに[[連声]]・[[音挿入]]・[[音便]]などがあるが、生産的ではない。 | |||
== | == 参考文献 == | ||
* {{cite book | |||
|author=Okada, Hideo | |||
|chapter=Japanese | |||
|title=Handbook of the International Phonetic Association | |||
|year=1999 | |||
|publisher=Cambridge University Press | |||
|isbn=052163751 | |||
}} | |||
* {{cite journal|和書 | |||
|author=[[金田一春彦]] | |||
|title=「五億」と「業苦」―引き音節の提唱」 | |||
|year=1950 | |||
|journal=国語と国文学 | |||
|issue=27(1) | |||
}} | |||
* {{cite book | |||
|author=Shibatani, Masayoshi | |||
|title=The languages of Japan | |||
|year=1990 | |||
|publisher=Cambridge University Press | |||
|isbn=0521369185 | |||
}} | |||
* {{cite book|和書 | |||
|author=[[服部四郎]] | |||
|title=音声学 カセットテープ, 同テキスト付 | |||
|year=1984 | |||
|origyear=1950 | |||
|publisher=岩波書店 | |||
}} | |||
* {{cite book|和書 | |||
|author=服部四郎 | |||
|title=言語学の方法 | |||
|year=1960 | |||
|publisher=岩波書店 | |||
}} | |||
* {{cite book | |||
|author=[[ピーター・ラディフォギッド|Ladefoged, Peter]] | |||
|title=A Course in Phonetics | |||
|year=2001 | |||
|edition=Fourth | |||
|publisher=Heinle & Heinle | |||
|isbn=0155073192 | |||
}} | |||
* {{cite journal | |||
|last=Okada | |||
|first=Hideo | |||
|year=1991 | |||
|title=Japanese | |||
|journal=('''[[:en:Journal of the International Phonetic Association|Journal of the International Phonetic Association]]''') | |||
|volume=21 | |||
|issue=2 | |||
|pages=94–96 | |||
|doi=10.1017/S002510030000445X | |||
|ref=harv | |||
}} | |||
* {{cite journal | |||
|doi=10.1023/A:1011221225072 | |||
|last=Tsuchida | |||
|first=Ayako | |||
|year=2001 | |||
|title=Japanese vowel devoicing | |||
|journal=Journal of East Asian Linguistics | |||
|volume=10 | |||
|issue=3 | |||
|pages=225–245 | |||
|ref=harv | |||
}} | |||
== | == 関連項目 == | ||
* | *[[위키낱말사전:en:日本語の発音表記]] | ||
* | *[[위키백과:en:Wikipedia:IPA for Japanese]] | ||
{{각주}} | {{각주}} | ||
[[분류:일본어]] | [[분류:일본어]] | ||