함대 컬렉션에 등장하는 칸무스로, 제2차 세계 대전 당시 일본 해군의 항공모함 소류를 의인화한 캐릭터다
도감번호
|
함명
|
008
|
소류
|
함선 스테이터스(최종)
|
내구
|
50
|
화력
|
29
|
장갑
|
49
|
뇌장
|
0
|
회피
|
59
|
대공
|
69
|
탑재
|
12/27/18/7
|
대잠
|
-
|
속력
|
고속
|
색적
|
69
|
사거리
|
단
|
운(최대)
|
10(49)
|
연비(최대 소비)
|
연료
|
50
|
탄약
|
50
|
도감번호
|
함명
|
008
|
소류改
|
함선 스테이터스(최종)
|
내구
|
65
|
화력
|
39
|
장갑
|
79
|
뇌장
|
0
|
회피
|
69
|
대공
|
79
|
탑재
|
18/27/18/10
|
대잠
|
-
|
속력
|
고속
|
색적
|
89
|
사거리
|
단
|
운(최대)
|
12(59)
|
연비(최대 소비)
|
연료
|
65
|
탄약
|
65
|
도감번호
|
함명
|
197
|
소류 改二
|
함선 스테이터스(최종)
|
내구
|
67
|
화력
|
57
|
장갑
|
75
|
뇌장
|
0
|
회피
|
74
|
대공
|
84
|
탑재
|
18/35/20/6
|
대잠
|
-
|
속력
|
고속
|
색적
|
90
|
사거리
|
단
|
운(최대)
|
15(59)
|
연비(최대 소비)
|
연료
|
70
|
탄약
|
75
|
상황 |
대사(원문) |
대사(번역)
|
자기소개 |
航空母艦、蒼龍です。空母機動部隊を編成するなら、私もぜひ入れてね! |
항공모함、소류에요。항모기동부대를 편성한다면、저도 꼭 넣어주는 거에요!
|
선택시 대사 1 |
すみません、あまり艦を揺らされますと、発着艦訓練に支障が出るから……。 |
실례지만、함을 너무 흔들리게 하시면、이착륙 훈련에 지장이 생기기 때문에……。
|
선택시 대사 2 |
えっと、あの、九九(式)艦爆がはみ出ちゃうから。 |
에에、저기、99식 함상폭격기가 삐져나오니까。
|
선택시 대사 3 |
え、なんですか? |
에、뭔가요?
|
선택시 대사 (결혼) |
嬉 し い な ぁ. |
기뻐
|
결혼 |
私、頑張ってるよね? 役に立ってる? ねぇ、提督は私のこと、どう思っているの? |
나, 열심히 하고 있지? 도움 되고 있어? 있지, 제독은 나, 어떻게 생각하고 있어?
|
전적표시창 진입 |
提督、電文が届いています。 |
제독、전문이 도착해 있어요。
|
함대 편성시 |
我が機動艦隊、出撃します! |
우리 기동함대, 출격합니다!
|
장착/보급시 1 |
ありがとう、これで飛龍には負けません。 |
고마워요. 이것으로 히류에게는 지지 않아요.
|
장착/보급시 2 |
うれしいな。これならバッチリ戦えます |
기뻐. 이거라면 제대로 싸울 수 있어요
|
장착/보급시 3 |
嬉しいなぁ。 |
기뻐
|
입거시 |
ごめんなさい。ちょっとお化粧直します。 |
죄송합니다. 잠시 화장 고치고 올게요.
|
입거시(중파이상) |
ん~、自慢の飛行甲板があ…ちょっと入院してきますね。 |
으음~、자랑하는 비행갑판이…잠시 입원할게요。
|
건조 완료시 |
艦隊に新しい戦力が加わったみたい。 |
함대에 새로운 전력이 더해진 것 같아.
|
함대 귀항시 |
艦隊が母港に帰投しました。 |
함대가 모항에 귀환했습니다..
|
출격시 |
艦載機の練度もバッチリです。戦果を期待してください。 |
함재기의 숙련도도 확실합니다。전과를 기대해주세요。
|
출격시 2 |
我が機動艦隊、出撃します! |
저희 기동함대、출격합니다!
|
전투 개시 |
攻撃隊、発艦はじめっ! |
공격부대、발함 개시!
|
항공전 개시 |
そうね、大物を狙って行きましょう! |
그래요、큰 거 한방을 노리고 가보죠!
|
공격시 1 |
対空見張りも厳として。よろしくねっ! |
대공감시도 빈틈없어요。잘 부탁해!
|
공격시 2 |
そろそろ反撃よ…全艦載機、発進! |
슬슬 반격이야…전 함재기、발진!
|
공격시 3 |
攻撃隊、発艦はじめっ! |
공격부대、발함 개시!
|
야전 돌입시 |
そろそろ反撃よ…全艦載機、発進! |
슬슬 반격이야…전 함재기、발진!
|
MVP 흭득 |
第一機動艦隊の栄光、ゆるぎません! |
제 1 기동함대의 영광、흔들리지 않아!
|
피격 소파시 1 |
飛行甲板に被弾?! やだ、誘爆しちゃう! |
비행갑판에 피탄?! 안 돼、유폭해버리겠어!
|
피격 소파시 2 |
やだやだやだぁ。 |
싫어싫어싫어어。
|
피격 컷인 |
なんでまた甲板に被弾なのよっ! 痛いじゃない! |
어째서 또 갑판에 피탄 된거야! 아프잖아!
|
굉침시 |
飛行甲板の火…消えないね…ごめん… |
비행갑판의 화재…꺼지지 않네…미안…
|
방치시 |
|
|
상황 |
대사(원문) |
대사(해석)
|
2015 근하신년
|
提督ぅ!あけおめことよろでーす!新年も第二航空戦隊をどうぞよろしくでーす! |
제독! 새해 복에 올해 잘 부탁이에요! 신년도 제 2항공전대를 부디 잘 부탁드려요!
|
2015 발렌타인
|
は い, 提督. 私 か ら も チ ョ コ あ げ る ♪ あ ん ま り い っ ぱ い も ら っ て 食 べ 過 ぎ な い で ね? |
자 제독, 나도 초코 줄게♪ 너무 많이 받아서 과식하면 안 돼?
|
2주년
|
おめでとう提督!そして私たち!今日はお祝いですね!酒保開けちゃいましょ! |
축하해, 제독. 그리고 우리들! 오늘은 축하회네요! 주보를 비워버리자구요!
|
2015 크리스마스
|
わ ー い, ク リ ス マ ス! い い よ ね. ツ リ ィ や チ キ ン, こ の 雰 囲 気 が 好 き! |
와아! 크리스마스! 좋지이~ 트리랑 치킨, 이 분위기가 좋아~ 이히히~
|
각주
|
구축함 |
무츠키급 |
|
---|
후부키급 |
|
아야나미급 |
|
아카츠키급 |
|
하츠하루급 |
|
시라츠유급 |
|
아사시오급 |
|
카게로급 |
|
유구모급 |
|
기타 |
|
|
---|
순양함 |
- 텐류급
- 쿠마급
- 나가라급
- 센다이급
- 후루타카급
- 아오바급
- 묘코급
- 모가미급
- 타카오급
- 토네급
- 기타
|
항공모함 | |
---|
전함 | |
---|