편집 요약 없음 |
(→top) |
||
4번째 줄: | 4번째 줄: | ||
|간체자 = | |간체자 = | ||
|고자 = [[丄]] | |고자 = [[丄]] | ||
|뜻 = 위 | |뜻 소리 = 위 [상ː] | ||
|훈몽자회 = 마ᄃᆡ 샹 | |훈몽자회 = 마ᄃᆡ 샹 | ||
|획수 = 3 | |획수 = 3 |
2024년 5월 10일 (금) 02:47 기준 최신판
上 위 [상ː]
광둥어: soeng6 |
민난어: siōng (문독) / siāng, chiūⁿ (백독) |
하카어: song |
베트남어: thượng |
한자 유래/서체[편집 | 원본 편집]
용례[편집 | 원본 편집]
- 노상(路上)
- 빙상(氷上)
- 상급(上級)
- 세상(世上)
- 육상(陸上): 땅(陸) 위
- 탁상(卓上): 탁자(卓) 위
- 탁상공론(卓上空論): 탁상 위 텅 빈 논의. 즉, 현실성 없는 허황된 논의
- 상장(上場): 주식시장에 증권을 올려(上) 증권이 거래되도록 하는 것.
- 격상(格上): 격, 등급 등을 올리다.
- 향상(向上)
지명[편집 | 원본 편집]
- 코즈케노국(上野國 こうずけのくに): 일본의 한 구니
한자성어[편집 | 원본 편집]
- 설상가상(雪上加霜): 눈위에 서리가 더해짐. 눈위에 서리가 내림. 속담으로는 '엎친 데 덮친 격'.
- 탁상공론(卓上空論)
상대자[편집 | 원본 편집]
下 아래 [하]