최신판 |
당신의 편집 |
282번째 줄: |
282번째 줄: |
| 오늘 또다시 시작되는 너의 도전에 | | 오늘 또다시 시작되는 너의 도전에 |
|
| |
|
| 君らしい答えがあるさ
| | 가사 생략 |
| 키미라시이 코타에가 아루사
| |
| 너다운 답이 있을 거야
| |
| | |
| 小さな後押しだけど聞こえるか?
| |
| 치이사나 아토오시다케도 키코에루카?
| |
| 작은 지원이지만 들리니?
| |
| | |
| {{색|orangered|Hey you}} {{색|forestgreen|(Hey you)}}
| |
| | |
| {{색|royalblue|大丈夫}} Have a good day!
| |
| {{색|royalblue|다이죠오부}} Have a good day!
| |
| {{색|royalblue|괜찮아}} Have a good day!
| |
| | |
| | |
| {{색|orangered|カーテン越しにモーニングコール 太陽に起こされた朝は
| |
| 카-텐고시니 모-닝구코-루 타이요오니 오코사레타 아사와
| |
| 커튼 너머에 모닝콜, 태양이 깨운 아침은}}
| |
| | |
| {{색|forestgreen|ウインナーとパンとあとひとつ さあ、頬ばろうぜ
| |
| 우인나-토 판토 아토 히토츠 사아, 호오바로오제
| |
| 소시지랑 빵이랑 그리고 또 하나 자, 입안 가득 넣자}}
| |
| | |
| セブンインライブ
| |
| 세븐 인 라이브
| |
| | |
| {{색|royalblue|世界中みんな同じなんだ
| |
| 세카이쥬우 민나 오나지난다
| |
| 온세상 모두가 같아
| |
| | |
| 奮闘したり 迷ったり}}(シンパシー)
| |
| {{색|royalblue|훈토오시타리 마욧타리}} (심파시-)
| |
| {{색|royalblue|분투하고 헤매고}} (심퍼시)
| |
| | |
| {{색|orangered|キャッチして情報}} {{색|forestgreen|発揮して想像}}
| |
| {{색|orangered|캿치시테 죠오호오}} {{색|forestgreen|핫키시테 소오조오}}
| |
| {{색|orangered|캐치해봐 정보}} {{색|forestgreen|발휘해봐 상상}}
| |
| | |
| {{색|royalblue|なにか見えそうだろ?}} (Don't give up!)
| |
| {{색|royalblue|나니카 미에소오다로?}} (Don't give up!)
| |
| {{색|royalblue|무언가 보일 것 같지?}} (Don't give up!)
| |
| | |
| 今日また始まる君の挑戦に
| |
| 쿄오 마타 하지마루 키미노 쵸오센니
| |
| 오늘 또다시 시작되는 너의 도전에
| |
| | |
| 君らしい答え出るように
| |
| 키미라시이 코타에 데루 요오니
| |
| 너다운 답이 나오도록
| |
| | |
| 心と体にエナジーチャージしよう
| |
| 코코로토 카라다니 에나지- 챠-지 시요오
| |
| 마음과 몸에 에너지 충전하자
| |
| | |
| {{색|orangered|Hey you}} {{색|forestgreen|(Hey you)}}
| |
| | |
| {{색|orangered|大丈夫 Have a good day!}}
| |
| {{색|forestgreen|다이죠오부 Have a good day!}}
| |
| {{색|orangered|괜찮아 Have a good day!}}
| |
| | |
| {{색|royalblue|元気にドアを開けたら
| |
| 겡키니 도아오 아케타라
| |
| 힘차게 문을 열면}}
| |
| | |
| {{색|orangered|Let's go}} {{색|forestgreen|(Let's go)}}
| |
|
| |
|
| {{색|royalblue|待ってるさ}} Have a good day! | | {{색|royalblue|待ってるさ}} Have a good day! |