편집을 취소할 수 있습니다. 이 편집을 되돌리려면 아래의 바뀐 내용을 확인한 후 게시해주세요.
최신판 | 당신의 편집 | ||
12번째 줄: | 12번째 줄: | ||
===보기=== | ===보기=== | ||
* 아라: [[바다]]의 우리말로 알려진 낱말이나, 처음부터 '바다'가 우리말이다. 오히려 오랜 [[삼한|옛]] 때에 바다를 이두로 옮기려는 것도 있어서 바다가 제대로 된 우리말이라 할 수 있다. | * 아라 : [[바다]]의 우리말로 알려진 낱말이나, 처음부터 '바다'가 우리말이다. 오히려 오랜 [[삼한|옛]] 때에 바다를 이두로 옮기려는 것도 있어서 바다가 제대로 된 우리말이라 할 수 있다. | ||
* 씨밀레: 벗이라는 낱말로 알려져 있지만 사실 [[음악|가락 배움]]에서 쓰이는 말(simile)이다. 앞쪽과 같이 켜라는 뜻이다. | * 씨밀레 : 벗이라는 낱말로 알려져 있지만 사실 [[음악|가락 배움]]에서 쓰이는 말(simile)이다. 앞쪽과 같이 켜라는 뜻이다. | ||
* 수피아: 숲의 [[하느님]]이나 [[요정|도깨비]]라는 뜻으로 알려져 있지만 사실 이 낱말의 난 곳은 [[광주수피아여자고등학교|광주수피아아낙윗글집]]으로 그곳의 잉글랜드 말 이름을 보면 '수피아'를 'Speer'로 적고 있다. 본디 잉글랜드의 낱말을 우리말로 옮겨 쓴 것. | * 수피아 : 숲의 [[하느님]]이나 [[요정|도깨비]]라는 뜻으로 알려져 있지만 사실 이 낱말의 난 곳은 [[광주수피아여자고등학교|광주수피아아낙윗글집]]으로 그곳의 잉글랜드 말 이름을 보면 '수피아'를 'Speer'로 적고 있다. 본디 잉글랜드의 낱말을 우리말로 옮겨 쓴 것. | ||
* 아띠: 벗이나 동무<ref>동무도 우리말이다.</ref>의 우리말로 잘못 알려진 낱말인데, 누가 만들었는 지도 모르는 낱말이다. | * 아띠 : 벗이나 동무<ref>동무도 우리말이다.</ref>의 우리말로 잘못 알려진 낱말인데, 누가 만들었는 지도 모르는 낱말이다. | ||
===알쏭달쏭한 우리말=== | ===알쏭달쏭한 우리말=== | ||
* 가람: 강(江)을 뜻하는 우리말로 알려져 있지만 '강'의 옛 소리가 가람이라는 얘기도 있어 딱 맞는 우리말로 여기지는 못하고 있다. | * 가람 : 강(江)을 뜻하는 우리말로 알려져 있지만 '강'의 옛 소리가 가람이라는 얘기도 있어 딱 맞는 우리말로 여기지는 못하고 있다. | ||
== 우리말인지 아닌지 알쏭달쏭한 것들 == | == 우리말인지 아닌지 알쏭달쏭한 것들 == |