PRETTY DREAMER


SSA에서

개요[편집 | 원본 편집]

LTP 03에 수록된 밀리마스의 단체곡으로, 작곡은 야토키 츠카사 (Arte Refact), 작사는 코다마 사오리가 했다. 앨범 아이돌은 가나하 히비키, 카스가 미라이, 모치즈키 안나, 요코야마 나오, 토요카와 후우카의 5명. 앨범에 테마에 맞게 활기찬 분위기의 곡이다. 부르는 난이도는 상당히 높은 곡인데, 활기찬 분위기다 보니 곡 자체가 빠르고, 안무도 체력을 많이 소모하는 데다가, 중간에 높은 고음 파트도 있다. 이걸 뿅키치 혼자 부르게 시켰던 스태프는 대체...

가사의 PRETTY DREAMER 부분은 콜인데, 저 콜을 부르는 P들은 PRETTY하지 않다는 함정이 있다(...).

가사[편집 | 원본 편집]

출처

はしゃぎたい 人 あつまれ 夢見たい 人 歓迎 하샤기타이 히토 아츠마레 유메미타이 히토 칸게이 즐기고 싶은 사람 모여라 꿈꾸고 싶은 사람 환영
がんばる わたし達は いつだって 간바루 와타시타치와 이츠닷테 노력하는 우리들은 언제나
PRETTY DREAMER PRETTY DREAMER PRETTY DREAMER
 
未来行き パスポートの 更新は 忘れずに 미라이유키 파스포-토노 코우신와 와스레즈니 미래행 여권 갱신은 잊지 말것
最新の 今が 退屈じゃ 違うでしょ? 사이신노 이마가 타이쿠츠쟈 치가우데쇼? 최신인 지금이 지루하다니 그게 아니잖아?
日常が 冒険だね ワクワクの キミが リーダー 니치죠우가 보우켄다네 와쿠와쿠노 키미가 리-다- 일상이 모험이야 두근두근 네가 리더
こっちまで 一緒になって ハジケちゃうよ 콧치마데 잇쇼니낫테 하지케챠우요 이쪽도 함께 들떠버려
 
みんなで 乗り込んじゃえ 민나데 노리콘쟈에 모두 함께 올라타라
毎日が パーティー 気分で ハイテンション! 마이니치가 파-티- 키분데 하이텐션! 매일이 파티 기분으로 하이텐션!
(YES YES YES!!) (YES YES YES!!) (YES YES YES!!)
 
反則的に たのしい もう 感動級に 笑っちゃう 한소쿠테키니 타노시이 모우 칸도우큐우니 와랏챠우 반칙적으로 즐거워 감동급으로 웃어버리자
ねえ こんな 気が合うなんて そうそうないよね (YES YES YES!!) 네에 콘나 키가아우난테 소우소우나이요네 (YES YES YES!!) 이렇게 마음이 맞는 일은 흔치 않잖아 (YES YES YES!!)
圧倒的に うれしい もう 友情なんだ ありがとう 앗토우테키니 우레시이 모우 유우죠우난다 아리가토 압도적으로 기뻐 이미 우정이구나 고마워
つないだ 絆で 光れ! (Let's shine!!) 自分色に 츠나이다 키즈나데 히카레! (Let's shine!!) 지분이로니 맺어진 인연으로 빛나라! (Let's shine!!) 나의 색으로
 
はしゃぎたい 人 あつまれ 夢見たい 人 歓迎 하샤기타이 히토 아츠마레 유메미타이 히토 칸게이 즐기고 싶은 사람 모여라 꿈꾸고 싶은 사람 환영
がんばる わたし達は いつだって 간바루 와타시타치와 이츠닷테 노력하는 우리들은 언제나
PRETTY DREAMER PRETTY DREAMER PRETTY DREAMER
 
突き抜ける 理想型 昨日より 進化形 츠키누케루 리소우게이 키노우요리 신카케이 관철하는 이상형 어제보다 진화형
どこまでも 追いかけていこうって 決めたから 도코마데모 오이카케테이코웃테 키메타카라 어디까지라도 쫓아가겠다고 결심했으니까
キンチョウの 連続も 味わえる キミが 最高 킨쵸우노 렌조쿠모 아지와에루 키미가 사이코우 긴장의 연속도 맛볼 수 있는 네가 최고
負けないよ, 認めあえば ライバルだね 마케나이요, 미토메아에바 라이바루다네 지지 않겠어, 서로를 인정하면 라이벌이지
 
ハッピーな バイブレーション 핫피-나 바이브레-션 해피한 바이브레이션
お互い 受け取るべきでしょ Dear My Friends!! 오타가이 우케토루베키데쇼 Dear My Friends!! 서로 받아줘야지 않겠어 Dear My Friends!!
(YES YES YES!!) (YES YES YES!!) (YES YES YES!!)
 
反則的に 可愛い もう 感動級に 学んじゃう 한소쿠테키니 카와이이 모우 칸도우큐우니 마난쟈우 반칙적으로 귀여워 감동급으로 배우자
ねえ 勇気と 憧れって 無敵に なれるね (YES YES YES!!) 네에 유우키토 아코가렛테 무테키니 나레루네 (YES YES YES!!) 용기와 동경은 무적이 될 수 있잖아 (YES YES YES!!)
全面的に 賛成 そう 情熱なんだ 何でも 젠멘테키니 산세이 소우 죠우네츠난다 난데모 전면적으로 찬성 그래 정열이구나 뭐든지
キラキラ 輝く ルール (Let's shine!!) 守らなくちゃ 키라키라 카가야쿠 루-루 (Let's shine!!) 마모라나쿠챠 반짝반짝 빛나는 룰 (Let's shine!!) 지켜야겠지
 
はしゃぎたい 今日の 中で 夢見よう 目一杯 하샤기타이 쿄우노 나카데 유메미요우 메잇파이 즐기고 싶은 오늘 꿈꾸자 열심히
がんばる わたし達で いつだって 간바루 와타시타치데 이츠닷테 노력하는 우리들이서 언제나
 
PRETTY DREAMER PRETTY DREAMER PRETTY DREAMER
恋みたく キュンとして あわてたり 泣いたりね 코이미타쿠 큥토시테 아와테타리 나이타리네 사랑처럼 아찔해서 당황하기도 하고 울기도 하며
素直な 自分で ずっと いようね 스나오나 지분데 즛토 이요우네 솔직한 자신으로 있자
思いっきり 駆け抜けた 今日が いつか 愛しくなる 오모잇키리 카케누케타 쿄우가 이츠카 이토시쿠나루 마음껏 달린 오늘이 언젠가 사랑스러워질 것 같은
予感が している 今が 素敵 요칸가 시테이루 이마가 스테키 예감이 드는 지금이 멋져
 
反則的に たのしい もう 感動級に 笑っちゃう 한소쿠테키니 타노시이 모우 칸도우큐우니 와랏챠우 반칙적으로 즐거워 감동급으로 웃어버리자
ねえ こんな 気が合うなんて そうそうないよね (YES YES YES!!) 네에 콘나 키가아우난테 소우소우나이요네 (YES YES YES!!) 이렇게 마음이 맞는 일은 흔치 않잖아 (YES YES YES!!)
圧倒的に うれしい もう 友情なんだ ありがとう 앗토우테키니 우레시이 모우 유우죠우난다 아리가토 압도적으로 기뻐 이미 우정이구나 고마워
つないだ 絆で 光れ! (Let's shine!!) 自分色に 츠나이다 키즈나데 히카레! (Let's shine!!) 지분이로니 맺어진 인연으로 빛나라! (Let's shine!!) 나의 색으로
 
はしゃぎたい 今日の 中で 夢見よう 目一杯 하샤기타이 쿄우노 나카데 유메미요우 메잇파이 즐기고 싶은 오늘 꿈꾸자 열심히
がんばる わたし達で いつだって 간바루 와타시타치데 이츠닷테 노력하는 우리들이서 언제나