개요[편집 | 원본 편집]
2014 라이브의 테마곡. 작곡은 사사키 히로토, 작사는 아리스가와 히베코가 했다. 후에 iTunes를 통해 발매되었으며, 담당 아이돌은 본가, 신데마스, 밀리마스의 주역 3인방들인 아마미 하루카, 키사라기 치하야, 호시이 미키, 시마무라 우즈키, 시부야 린, 혼다 미오, 카스가 미라이, 모가미 시즈카, 이부키 츠바사의 9명. THE IDOLM@STER M@STERS OF IDOL WORLD!! 2014 PERFECT BOX!에도 당연히 수록되었으며, 여기에는 기존 9명 버전에 더해 본가 3인방, 신데 3인방, 시어터 3인방의 버전도 같이 수록되었다. 참고로 이 곡은 미국 아이튠즈를 통해 발매된 최초의 아이돌 마스터 시리즈의 곡이다.
가사 자체는 라이브 전에 먼저 공개되었는데, 이는 라이브 전에 가사를 외워오라는 반남의 강요 배려인 듯하다.
태고마스의 청반에도 엑스트라 곡으로 수록되었다. 적반에는 이 곡에 대응하는 아이 MUST GO!가 수록되어있다.
가사[편집 | 원본 편집]
「まだ 未熟だけど
「마다 미쥬쿠다케도
「아직은 미숙하지만
ボーカルなら 任せて」
보-카루나라 마카세테」
보컬은 맡겨줘」
「たまに ドジも しちゃうけど
「타마니 도지모 시챠우케도
「가끔 실수도 하지만
ダンスは 大好きなの」
단스와 다이스키나노」
댄스는 정말 좋아해」
「自信ないけど どんな
「지신나이케도 돈나
「자신은 없지만 어떤
ビジュアルだって 武器よ」
비쥬아루닷테 부키」
비쥬얼이라도 무기로 삼지」
ひとり ひとり 違うから
히토리 히토리 치가우카라
한 사람 한 사람이 다르기에
カラフルに 輝く
카라후루니 카가야쿠
컬러풀하게 빛나는 거야
私だけでは ここに 来れなかった
와타시다케데와 코코니 코레나캇타
나 혼자만으로는 여기까지 올 수 없었어
欠けてはいけない 何1つ 誰1人 絶対
카케테와이케나이 나니 히토츠 다레 히토츠 젯타이
무엇하나 누구 하나 빠져서는 안 되는 거야 절대로
歌おう 踊ろう
우타오우 오도로우
노래하자 춤을 추자
前を 向いて 笑おう 一緒に
마에오 무이테 와라오 잇쇼니
함께 앞을 바라보며 웃자
君の パワー 私の パワー 集まれば
키미노 파와 와타시노 파와 아츠마레바
너의 파워와 나의 파워가 모이면
雨が 上がるよ 晴れるよ
아메가 아가루요 하레루요
비도 개일거야 화창해질 거야
空に 虹架かるよ みんなで
소라니 니지카카루요 민나데
무지개가 걸릴 거야 모두 함께
何でもできる そんな 気がするの
난데모데키루 손나 키가스루노
무엇이든지 할 수 있을 그런 기분이 들어
「かわいさ 最重要
「카와이사 사이쥬우요
「귀여움이 제일 중요
どんな 時も キュートに」
돈나 토키모 큐-토니」
어떤 때라도 큐트하게」
「不器用なのは 秘密
「부키요우나노와 히미츠
「서툰건 비밀이야
素知らぬ 顔で クールに」
소시라누 카오데 쿠-루니」
아무렇지 않은 표정으로 쿨하게」
「理屈じゃ ないんだよ
「리쿠츠쟈 나인다요
「말로는 설명할 수 없어
抑えきれない この パッション」
오사에키레나이 코노 팟숀」
억누를 수 없는 이 패션」
何色 あれば 虹?
나니이로 아레바 니지?
몇가지 색이 모이면 무지개일까?
七十億 色 ちょうだい
나나쥬오쿠 이로 쵸우다이
70억가지 색을 주세요
私たちが 想像できる ことってね
와타시타치가 소우조우데키루 코톳테네
우리들이 상상할 수 있다는 건말이지
私たちが 実現できるんだから
와타시타치가 지츠겐데키룬다카라
우리들이 실현시킬 수 있다는 거니까
やるしか ないじゃん!
야루시카 나이쟝!
할 수밖에 없잖아!
守りたい 助けたい
마모리타이 타스케타이
지키고 싶어 돕고 싶어
希望を 届けたい 「ピースっ♪」
키보우오 토도케타이 「피-스♪」
희망을 전하고 싶어 「피스♪」
近くの 君にも 遠くの 君にも
치카쿠노 키미니모 토오쿠노 키미니모
가까이 있는 너에게 멀리 있는 너에게도
勇気を 出して 信じて
유우키오 다시테 신지테
용기를 내서 믿어봐
心を 通わせて みんなで
코코로오 카요와세테 민나데
마음을 하나로 하여 모두 함께
手を 取り合えば 未来 開けるよ
테오 토리아에바 미라이 히라케루요
손을 맞잡으면 미래를 열 수 있을 거야
となりの 人に 優しくして
토나리노 히토니 야사시쿠시테
곁에 있는 사람을 다정하게 대하며
みんなが 連鎖して 輪に なったら
민나가 렌사시테 와니 낫타라
모두가 이어져 고리가 된다면
まんまるの 星 ひとつに なる
망마루노 호시 히토츠니 나루
동그란 별 하나가 되는 거야
世界 私 次第 君 次第
세카이 와타시 시다이 키미 시다이
세계는 나 하기 나름 너 하기 나름
進化して 行く これからも
신카시테 유쿠 코레카라모
진화해갈 거야 이제부터도
君と 歩み続けたい ずっと
키미토 아유미츠즈케타이 즛토
너와 함께 걷고 싶어 계속
生きてる限り 雨も 晴れも あるよ
이키테루카기리 아메모 하레모 아루요
살아가는 한은 궂은 날도 맑은 날도 있다구
そして 行こうよ 連れてくよ
소시테 이코우요 츠레테쿠요
그리고 가자 데려가 줄게
水たまりの 青空 みんなで
미즈타마리노 아오조라 민나데
푸른 하늘이 비친 물웅덩이 모두 함께
飛び越えようよ 私たちが RAINBOW
토비코에요우 와타시타치가 RAINBOW
뛰어넘자 우리들이 RAINBOW