fortuna on the Sixteenth night

fortuna on the Sixteenth night
fripSide의 곡
수록 음반 fripSide PC game compilation vol.2
발매일 2015년 8월 26일
레이블 p.m.works
작사 야기누마 사토시
작곡 야기누마 사토시, 오카모토 타쿠미

개요[편집 | 원본 편집]

에로게 十六夜のフォルトゥーナ의 오프닝 테마.

수록[편집 | 원본 편집]

가사[편집 | 원본 편집]

この手が触れる君に 優しさを少しでも伝えることできたら
코노테가 후레루 키미니 야사시사오 스코시데모 츠타에루 코토 데키타라
이 손이 닿는 너에게 상냥함을 조금이라도 전할 수 있다면
思いは力になり その先の未来へ
오모이와 치카라니나리 소노사키노 미라이에
마음은 힘이 되어 그 뒤에 이어질 미래로
夢を越える Will I change the fate?
유메오 코에루 윌 아이 쳰 저 페잇
꿈을 뛰어넘으리라 Will I change the fate?
 
 
 
 
 
 
出会いは突然 目を開けた瞬間
데아이와 토츠제은 메오 아케타 슈은카은
만남은 돌연히 눈을 뜬 순간
君との明日が きっと来ると知った
키미토노 아시타가 키잇또 쿠루토 시잇따
너와의 내일이 분명 올 거라고 알았어
お互い知るため 日々を重ねあった
오타가이 시루타메 히비오 카사네아앗따
서로를 알기 위해 같은 나날을 지냈어
引き寄せられてく その澄んだ瞳に
히키요세 라레떼쿠 소노 스은다 히토미니
이끌려가네 그 맑은 눈동자에
彷徨い歩いて 探した真実に
사마요이 아루이떼 사가시타 시은지쯔니
헤메이며 걸어다니며 찾아낸 진실에
たどり着いた時 その場所に君が待っていた
타도리 츠이타토키 소노바쇼니 키미가 마앗떼이타
다다랐을 때 그곳에서 네가 기다리고 있었어
 
 
 
導かれた運命に抗う勇気 信じて明日を迎える
미치비카레타 우은메이니 아라가우 유우키 시은지떼 아시타오 무카에루
이끌려 온 운명에 저항할 용기를 믿으며 내일을 맞이하네
たとえこの心切り裂かれても 全てを護り抜くと誓う
타토에 코노코코로 키리사카레떼모 스베떼오 마모리누쿠토 치카우
설령 이 마음이 찢어지더라도 모든 것을 지키라라고 맹세해
この手が触れる君に 優しさを少しでも伝えることできたら
코노테가 후레루 키미니 야사시사오 스코시데모 츠타에루 코토 데키타라
이 손이 닿는 너에게 상냥함을 조금이라도 전할 수 있다면
思いは力になり その先の未来へ
오모이와 치카라니나리 소노사키노 미라이에
마음은 힘이 되어 그 뒤에 이어질 미래로
夢を越える Will I change the fate?
유메오 코에루 윌 아이 쳰 저 페잇
꿈을 뛰어넘으리라 Will I change the fate?
 
 
 
 
 
 
果てない思いが 今時を越え行く
하테나이 오모이가 이마 토키오 코에유쿠
끝없는 마음이 지금 시간을 초월해가네
変わらない笑顔が 今日の君に映る
카와라나이 에가오가 쿄오노 키미니 우츠루
변함없는 웃음이 오늘도 너를 비추네
打ち消したい記憶 交差する現実
우치케시타이 키오쿠 코오사스 루게은지쯔
지워비리고 싶은 기억 교차하는 현실
壊せないルールに 立ち向かう強さ抱きしめた
코와세나이 루우루니 타치무카우 츠요사 다키시메따
무너뜨릴 수 없는 규칙에 맞설 힘을 끌어안았어
 
 
 
縛られた運命から 君を解き放つ為の答えを探して
시바라레타 우은메이카라 키미오 토키하나츠 타메노 코타에오 사가시떼
속박된 운명으로부터 너를 풀어주기 위한 답을 찾아서
月明かり照らされるこの町で僕は 君の笑顔を守る
츠키아카리 테라사레루 코노마치데 보쿠와 키미노 에가오오 마모루
달빛이 비추는 이 마을에서 나는 너의 웃음을 지키리
この手が触れる君に 優しさを少しでも伝えることできたら
코노테가 후레루 키미니 야사시사오 스코시데모 츠타에루 코토 데키타라
이 손이 닿는 너에게 상냥함을 조금이라도 전할 수 있다면
思いは力になり その先の未来へ
오모이와 치카라니나리 소노사키노 미라이에
마음은 힘이 되어 그 뒤에 이어질 미래로
夢を越える Will I change the fate?
유메오 코에루 윌 아이 쳰 저 페잇
꿈을 뛰어넘으리라 Will I change the fate?
 
 
 
 
 
 
導かれた運命に抗う勇気 信じて明日を迎える
미치비카레타 우은메이니 아라가우 유우키 시은지떼 아시타오 무카에루
이끌려 온 운명에 저항할 용기를 믿으며 내일을 맞이하네
たとえこの心切り裂かれても 全てを護り抜くと誓う
타토에 코노코코로 키리사카레떼모 스베떼오 마모리누쿠토 치카우
설령 이 마음이 찢어지더라도 모든 것을 지키라라고 맹세해
 
 
 
縛られた運命から 君を解き放つ為の答えを探して
시바라레타 우은메이카라 키미오 토키하나츠 타메노 코타에오 사가시떼
속박된 운명으로부터 너를 풀어주기 위한 답을 찾아서
月明かり照らされるこの町で僕は 君の笑顔を守る
츠키아카리 테라사레루 코노마치데 보쿠와 키미노 에가오오 마모루
달빛이 비추는 이 마을에서 나는 너의 웃음을 지키리라
この手が触れる君に 優しさを少しでも伝えることできたら
코노테가 후레루 키미니 야사시사오 스코시데모 츠타에루 코토 데키타라
이 손이 닿는 너에게 상냥함을 조금이라도 전할 수 있다면
思いは力になり その先の未来へ
오모이와 치카라니나리 소노사키노 미라이에
마음은 힘이 되어 그 뒤에 이어질 미래로
夢を越える Will I change the fate?
유메오 코에루 윌 아이 쳰 저 페잇
꿈을 뛰어넘으리라 Will I change the fate?