flower of bravery

flower of bravery
Flowerofbravery.jpg
fripSide의 싱글
수록 음반 flower of bravery
장르 OST
B 사이드 sky -version 2008-
발매일 2008년 7월 16일
레이블 NBC유니버설 엔터테인먼트 재팬
fripSide의 싱글 연표

1 개요[편집]

제1기 fripSide의 첫 메이저 데뷔 싱글. 동시에 제1기 최후의 메이저 음반이기도 하다.

1.1 트랙 목록[편집]

flower of bravery
# 제목 및 정보 재생시간
1
flower of bravery TITLE오른쪽 방향 화살표 87e27d177b.svg
작사/작곡: 시구라 치요마루
편곡: 야기누마 사토시
영상물: TVA「연희†무쌍」OP 테마
3:55
2
sky -version 2008- 오른쪽 방향 화살표 87e27d177b.svg
작곡: 야기누마 사토시
작사: 야기누마 사토시, nao
편곡: 아라이 켄지
5:21
3
flower of bravery(Instrumental) 오른쪽 방향 화살표 87e27d177b.svg
3:55
4
sky -version 2008-(Instrumental) 오른쪽 방향 화살표 87e27d177b.svg
5:18
총 재생시간:  61:00

2 동명의 곡[편집]

flower of bravery
Flowerofbravery.jpg
fripSide의 곡
수록 음반 flower of bravery
장르 OST
발매일 2008년 7월 16일
레이블 NBC유니버설 엔터테인먼트 재팬
작사가 시구라 치요마루
작곡가 시구라 치요마루

에로게연희†무쌍 ~두근☆소녀투성이 삼국지연의~》을 원작으로 하는 TV 애니메이션 《연희†무쌍》의 오프닝 테마.

2.1 수록[편집]

2.2 가사[편집]

誰かに捧ぐ命なら
自分の境界も越えて
다레카니 사사구 이노치나라
지부은노 쿄오카이모 코에떼
누군가에게 바칠 목숨이라면
자신의 한계를 뛰어넘어
今ならば ここでなら
強さに変わり 明日へ続くよ
이마나라바 코코데나라
츠요사니 카와리 아스에 츠즈쿠요
지금이라면 여기서라면
강함으로 변해 내일로 이어질 거야
忘れたい景色があり
忘れたい記憶もある
와스레타이 케시키가 아리
와스레타이 키오쿠모 아루
잊고 싶은 풍경이 있고
잊고 싶은 기억이 있어
渦のような迷いを絶てずに
下を向くプライド
우즈노요오나 마요이오 타테즈니
시타오무쿠 푸라이도
소용돌이 같은 헤메임을 끊지 못하고
고개를 숙이는 자존심
瓦礫に埋もれた光
もしもそれに気づいたら
가레키니 우모레타 히카리
모시모 소레니 키즈이타라
흙더미에 파묻힌 빛
혹시라도 그것을 깨달았다면
キミはきっと 踏み出しているね
新しい扉へと
키미와 키잇또 후미다시떼 이루네
아타라시이 토비라에또
너는 분명 발걸음을 내딛고 있는 거야
새로운 문을 향해
風のように 流麗な剣の舞 카제노 요오니 류우레이나 케은노 마이 바람처럼 유려한 검의 춤
生まれいづる天命は
この手に奇跡を宿した
우마레이즈루 테은메이와
코노테니 키세키오야도시타
새로 태어나는 천명은
이 두 손에 기적을 품었어
flower of bravery! 후라와 오 브라베리 flower of bravery!
真実だけを追い求め
気付けばそこにキミが居た
신지쯔다케오 오이모토메
키즈케바 소코니 키미가 이타
진실만을 추구하다가
정신을 차리니 거기에 네가 있었어
特別な存在は
いつか絆に変わる
토쿠베쯔나 소은자이와
이츠카 키즈나니 카와루
특별한 존재는
언젠가 인연으로 바뀌어
記憶の隅に映り込む
切り離せない悲しみも
키오쿠노 스미니 우츠리코무
키리하나세나이 카나시미모
기억의 한구석에 비쳐들어오는
떼어낼 수 없는 슬픔도
今ならば ここでなら
強さに変わり 明日へ続くよ
이마나라바 코코데나라
츠요사니 카와리 아스에 츠즈쿠요
지금이라면 여기서라면
강함으로 변해 내일로 이어질 거야
傷を負った夢の為
凍えそうな夜が来る
키즈오 오옷따 유메노 타메
코고에소오나 요루가 쿠루
상처를 입은 꿈 때문에
얼어버릴 것 같은 밤이 찾아와
眠らないでこのまま居たくて
星達を数えた
네무라나이데 코노마마 이타쿠테
호시타치오 카조에타
잠들지 않고 이대로 있고 싶어서
별들을 헤아렸어
涙を落とす意味とか
勇気に変える仕組みを
나미다오 오토스 이미또까
유우키니 카에루 시쿠미오
눈물을 떨어뜨리는 의미라거나
용기로 바꿀 방법을
キミはきっと 知っているはずさ
その手に掴む物を
키미와 키잇또 시잇떼이루 하즈사
소노 테니 츠카무 모노오
너는 분명 알고 있을 거야
그 두 손으로 잡은 것을
砂を蹴って
峻烈なの舞
스나오 케엣떼
슈은레츠나 리은노 마이
모래를 딛는
준열한 방울의 춤
守り賜へ愛しい人
我が身を振り返らぬまま
마모리 타마에 이토시 히토
와가미오 후리카에라누마마
사랑스런 이를 지키기 위해
제 몸을 돌아보지 않은 채로
flower of bravery! 후라와 오 브라베리 flower of bravery!
誰かに捧ぐ命なら
自分の境界も越えて
다레카니 사사구 이노치나라
지부은노 쿄오카이모 코에떼
누군가에게 바칠 목숨이라면
자신의 한계를 뛰어넘어
その先に突き抜けた
蒼色の激情
소노 사키니 츠키누케타
아오이로노 게키죠오
그 앞으로 내지른
푸른색의 격정
孤独の雨が冷たいなら
あの日に誓った四神を
코도쿠노 아메가 츠메타이나라
아노히니 치카앗따 시시은오
고독한 비가 차갑다면
그 날 맹세한 사신을
呼び覚ませ 霊合いは時空を越えて
伝説になる
요비사마세 타마아이와 지쿠우오 코에떼
데은세츠니 나루
깨워라 영혼의 호흡은 시공을 뛰어넘어
전설이 되네
戦う事に意味は無く
守るべき者があるだけ
타타카우 코토니 이미와 나쿠
마모루베키 모노가 아루다케
싸우는 것에 의미는 없어
지켜야 할 이가 있을 뿐
ただそれを 胸に秘め
真っ白なまま
타다 소레오 무네니 히메
마앗시로나 마마
그저 그것을 가슴에 품고서
청백한 채로
真実だけを追い求め
気付けばそこにキミが居た
신지쯔다케오 오이모토메
키즈케바 소코니 키미가 이타
진실만을 추구하다가
정신을 차리니 거기에 네가 있었어
特別な存在は
いつか絆に変わる
토쿠베쯔나 소은자이와
이츠카 키즈나니 카와루
특별한 존재는
언젠가 인연으로 바뀌어
記憶の隅に映り込む
切り離せない悲しみも
키오쿠노 스미니 우츠리코무
키리하나세나이 카나시미모
기억의 한구석에 비쳐들어오는
떼어낼 수 없는 슬픔도
今ならば ここでなら
強さに変わり 明日へ続くよ
이마나라바 코코데나라
츠요사니 카와리 아스에 츠즈쿠요
지금이라면 여기서라면
강함으로 변해 내일로 이어질 거야