FAKE SELF×TRUE SELF


1 개요[편집]

THE IDOLM@STER LIVE THE@TER HARMONY 09에 수록된 호시이 미키의 솔로곡. 작곡은 야마구치 아키히코, 작사는 유우키 아이라가 했다.

미키는 이번 앨범에서도 저번 곡과 마찬가지로 실연을 주제로 한 곡을 부르게 되었다.

2 가사[편집]

출처

Please tell me why?
Please tell me why?
Please tell me why?
I cannot stop
I cannot stop
I cannot stop
 
 
 
Please tell me why?
Please tell me why?
Please tell me why?
I cannot leave
I cannot leave
I cannot leave
 
 
 
届きたい 届かない...
토도키타이 토도카나이...
전하고 싶어 전해지지 않아...
いつも 傍に いたいよ
이츠모 소바니 이타이요
언제나 곁에 있고 싶어
掴みかけた 未来は 幻?
츠카미카케타 미라이와 마보로시?
거의 붙잡았던 미래는 환영?
 
 
 
水鏡に 映った もう 一人の 自分が
미즈카가미니 우츳타 모우 히토리노 지분가
수면에 비쳤던 또 하나의 내가
問いかける 唇は 哀しく 呟く
토이카케루 쿠치비루와 카나시쿠 츠부야쿠
질문을 던지던 입술은 슬프게 속삭였어
 
 
 
「らしくない」よね こんな
「라시쿠나이」요네 콘나
「나답지 않아」 이런 건
立ち止まった ままの Lovin'you
타치토맛타 마마노 Lovin'you
멈춰서버린 Lovin'you
本当の 気持ち 全部 伝えたいのに
혼토노 키모치 젠부 츠타에타이노니
진심을 전부 전하고 싶은데
 
 
 
あと どれくらい 好きになってくの?
아토 도레쿠라이 스키니낫테쿠노?
앞으로 얼마나 더 좋아지려는 걸까?
降り積もってく 雪の 様に
후리츠못테쿠 유키노 요우니
쌓여가는 눈처럼
成長してく 想いが 新しい 私を 創る
세이쵸우시테쿠 오모이가 아타라시이 와타시오 츠쿠루
성장해가는 감정이 새로운 나를 만들어
強がりなら FAKE, I don't wanna let you go
츠요가리나라 FAKE, I don't wanna let you go
허세는 FAKE, I don't wanna let you go
近付けば 近付くほどに
치카즈케바 치카즈쿠호도니
다가가면 다가갈수록
測れない ココロの 距離
하카레나이 코코로노 쿄리
가늠할 수 없는 마음의 거리
今日も 吐息に 変わる
쿄우모 토이키니 카와루
오늘도 한숨으로 바뀌네
 
 
 
届きたい 届かない...
토도키타이 토도카나이...
전하고 싶어 전해지지 않아...
優しくなんてしないで
야사시쿠난테시나이데
다정하게 대하지 말아줘
微笑みに つい 期待しちゃうから
호호에미니 츠이 키타이시챠우카라
미소에 언제나 기대해버리니까
 
 
 
何気ない 瞬間も 影を 探してしまう
나니게나이 슌칸모 카게오 사가시테시마우
무심한 순간에도 그림자를 찾게 돼
ホント 呆れちゃうよね 悔しくなるくらい
혼토 아키레챠우요니 쿠야시쿠나루쿠라이
정말 어이가 없지 분할 정도로
ミラー 越し 不意打ちに
미라- 고시 후이우치니
거울 너머로 무심코
目が 合った 気がした You don't know
메가 앗타 키가시타 You don't know
눈이 마주친 느낌이 들었어 You don't know
澄んだ 瞳の 奥の 愛に 気づいて
슨다 히토미노 오쿠노 아이니 키즈이테
맑은 눈동자 속의 사랑을 알아채줘
 
 
 
強く 奪って 抱きしめて ほしい
츠요쿠 우밧테 다키시메테 호시이
강하게 빼앗고 안아주길 바래
夢の 中でだけ 言えても
유메노 나카데다케 이에테모
꿈속에서만 그런 말을 해봐도
膨らんでゆく 想いが 決めてた 答えを 壊すの
후쿠란데유쿠 오모이가 키메테타 코타에오 코와스노
커져만 가는 감정이 결심했던 대답을 부숴버려
臆病な TRUTH.
오쿠뵤우나 TRUTH.
겁쟁이 TRUTH.
Don't you wanna let me go?
Don't you wanna let me go?
Don't you wanna let me go?
離れれば 離れるほどに
하나레레바 하나레루호도니
떨어지면 떨어질수록
止まらない 愛おしさが
토마라나이 이토오시사가
멈추지 않는 사랑스러움이
今日も 吐息に 変わる
쿄우모 토이키니 카와루
오늘도 한숨으로 바뀌네
 
 
 
「運命」は 予期せぬ 出会い...
「운메이」와 요키세누 데아이...
「운명」은 예기치 못한 만남...
繰り返す 度に 必然に なってゆく
쿠리카에스 타비니 히츠젠니 낫테유쿠
반복될 때마다 필연이 되어가
諦めたら 進めないよ
아키라메타라 스스메나이요
포기하면 나아갈 수 없어
飾らない 言葉だけ 伝えたいのに
카자라나이 코토바다케 츠타에타이노니
꾸밈없는 말만을 전하고 싶은데
 
 
 
あと どれくらい 好きに なってくの?
아토 도레쿠라이 스키니 낫테쿠노?
앞으로 얼마나 더 좋아지려는 걸까?
とめどない 雨が 落ちる 様に
토메도나이 아메가 오치루 요우니
그칠 줄 모르는 비가 내리 듯
浸透してく 想いが 新しい 私を 創る
신토우시테쿠 오모이가 아타라시이 와타시오 츠쿠루
침투해가는 감정이 새로운 나를 만들어
強がりなら FAKE, I don't wanna let you go
츠요가리나라 FAKE, I don't wanna let you go
허세는 FAKE, I don't wanna let you go
近付けば 近付くほどに
치카즈케바 치카즈쿠호도니
다가가면 다가갈수록
測れない ココロの 距離
하카레나이 코코로노 쿄리
가늠할 수 없는 마음의 거리
それを 光に 変えて
소레오 히카리니 카에테
그것을 빛으로 바꿔줘
 
 
 
届かない... 届きたい
토도카나이... 토도키타이
전해지지 않아... 전하고 싶어
いつも 傍に いたいよ
이츠모 소바니 이타이요
언제나 곁에 있고 싶어
願ってる 揺るぎない 明日を...
네갓테루 유루기나이 아시타오...
바라고 있어 흔들림 없는 내일을...
 
 
 
I'll never stop
I'll never stop
I'll never stop
Cause I love you
Cause I love you
Cause I love you