Absolute NIne

1 개요[편집]

데레마스 4회 총선거 음반인 《THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER Absolute NIne》에 수록된 곡. 4차 총선거에서 타입별 랭킹 상위 3명씩, 총 9명이 불렀다. 작사, 작곡은 hisakuni가 했으며, 앨범 아이돌은 시오미 슈코, 타카가키 카에데, 시부야 린, 마에카와 미쿠, 이치노세 시키, 시마무라 우즈키, 아이바 유미, 죠가사키 미카, 무카이 타쿠미. 애니메이션 음반인 ANIMATION PROJECT ORIGINAL SOUNDTRACK에는 뉴 제네레이션 버전도 수록되어 있다. 총선 상위에 들지 못한 미오를 위한 배려

제목의 NIne은 당연히 노래를 부른 9명을 뜻하는데, 여기서 I가 대문자인 이유는 저 I가 자기 자신의 I를 뜻하기 때문이다. 이는 자신을 굽히지 말라는 노래 가사의 주제와도 밀접하게 연관되어 있다.

한국에선 제목을 줄여서 앱솔나, 일본에선 아부나이위험해!로 부른다.

2 스타라이트 스테이지[편집]

MASTER 난이도
MASTER+ 난이도
MV
Absolute NIne
난이도 DEBUT REGULAR PRO MASTER MASTER+
레벨 9 13 17 26 30
소모 스태미너 11 13 16 19
노트 수 133 195 347 622 999
속성 ALL
해금 방법 이벤트 한정곡→선행 해금→2016/04/08 통상 해금
비고

마스터 난이도는 26레벨에 걸맞는 패턴을 보여준다. 난이도에 비해 특출나게 어려운 부분은 없지만, 슬라이드 때문에 콤보가 끊길 가능성이 좀 있다. 초반과 후반에 나오는 우좌 슬라이드는 손가락을 떼지 않고 긁는 것이 편하며, 화면을 가로지르는 슬라이드는 양손을 사용해서 긁는 것이 좋다. 슬라이드 노트 자체에 판정이 없는데다가 노트가 실은 전부 분리되어 있기 때문에 가능한 방법.

이벤트에서 플레이할 수 있었던 마스터+ 난이도는 최고 표기 레벨인 30을 달고 나왔다. 전체 노트수가 무려 999개로, 풀콤은 커녕 클리어조차 제대로 못한 유저가 많았다. 패턴은 마스터 난이도에서 단타와 슬라이드를 늘렸다고 생각하면 된다. 초반과 후반에 지그재그 슬라이드가 나오는데, 속도가 굉장히 빠르기 때문에 어중간하게 긁었다간 슬라이드를 놓쳐 라이프가 폭풍같이 까이게 된다. 중반 부분은 단타와 짧은 슬라이드 조합이 많이 나오며, 박자가 빠르기 때문에 박자를 놓치면 역시 라이프가 순식간에 깎이게 된다. 짧은 슬라이드는 마스터 난이도처럼 손을 떼지 않고 빠르게 좌우로 긁어서 처리하는 편이 좋다. 엄지 플레이 풀콤 (니코니코 동화)

3 음반 정보[편집]

  1. Absolute NIne
    노래: 시오미 슈코, 타카가키 카에데, 시부야 린, 마에카와 미쿠, 이치노세 시키, 시마무라 우즈키, 아이바 유미, 죠가사키 미카, 무카이 타쿠미
    작사·작곡·편곡: hisakuni
  2. 꽃봉오리
    노래: 시오미 슈코, 마에카와 미쿠, 타카가키 카에데, 아이바 유미, 이치노세 시키
    작사: 아스에 사쿠라, 작곡·편곡: 타키자와 슌스케
  3. 드라마 파트 (시오미 슈코, 마에카와 미쿠, 타카가키 카에데, 아이바 유미, 이치노세 시키)
  4. Absolute NIne
    작곡·편곡: hisakuni
  5. 꽃봉오리
    작곡·편곡: 타키자와 슌스케

4 가사[편집]

출처

未来に
미라이니
미래를 향해
響かせて
히비카세테
울려퍼져라
勝ち取るの
카치토루노
쟁취하는 거야
この 歌で 絶対
코노 우타데 젯타이
이 노래로 반드시
掴め starry star
츠카메 starry star
붙잡아라 starry star
 
 
 
限界を 決めないで
겐카이오 키메나이데
한계를 정하지마
この 右手 誰よりも 高く 伸ばし
코노 미기테 다레요리모 타카쿠 노바시
이 오른손을 누구보다도 높이 뻗어서
立ちはだかる 困難は
타치하다카루 콘난와
막아서는 곤란은
神様が くれた チャンス
카미사마가 쿠레타 챤스
신이 내려준 기회니까
恐れないで
오소레나이데
두려워하지 마
 
 
 
スポットライトに 涙を 隠して
스폿토라이토니 나미다오 카쿠시테
스포트라이트에 눈물을 감추고
夢を 夢で 終わらせたくない
유메오 유메데 오와라세타쿠나이
꿈을 꿈으로 끝내고 싶지 않아
自分だけの 旗を 掲げ 進め
지분다케노 하타오 카카게 스스메
자신만의 깃발을 내걸고 나아가라
負けたくは ない
마케타쿠와 나이
지고싶지 않아
 
 
 
たとえ
타토에
설령
孤独が 滲み 始め 足が 震えていても
코도쿠가 니지미 하지메 아시가 후루에테이테모
고독이 배어나오며 다리가 떨리더라도
遠い 日の 約束
토오이 히노 야쿠소쿠
머나먼 날의 약속
叶えなきゃ 掴まなきゃ 絶対
카에나캬 츠카마나캬 젯타이
이루어야 해 붙잡아야 해 반드시
自由が 歪み 始め
지유우가 유가미 하지메
자유가 뒤틀리기 시작하며
歌の 中 舞い上がる
우타노 나카 마이아가루
노래하며 날아오르네
未来に 響かせて
미라이니 히비카세테
미래를 향해 울려퍼져라
勝ち取るの この 歌で 絶対
카치토루노 코노 우타데 젯타이
쟁취하는 거야 이 노래로 반드시
掴め starry star
츠카메 starry star
붙잡아라 starry star
 
 
 
不器用に トオマワリ
부키요우니 토오마와리
서툴게 멀리 돌아가는 길
甘い 誘惑 苦い ジュース
아마이 유우와쿠 니가이 쥬-스
달콤한 유혹 쓰디 쓴 주스
邪魔しないで
쟈마시나이데
방해하지 마
 
 
 
迷路みたい
메이로미타이
미로처럼
行き止まりでも
이키도마리데모
막다른 길이라도
踏み荒らせ 好きな 方へ
후미아라세 스키나 호우에
짓밟으며 가고픈 방향으로
地図を つくろう
치즈오 츠쿠로우
지도를 만들자
 
 
 
寄せては 返す 感情 バイオリズム
요세테와 카에스 칸죠우 바이오리즈무
차오르고는 가라앉는 감정 바이오리듬
振り切った 心 かきならせ
후리킷타 코코로 카키나라세
떨쳐낸 마음 연주해라
自分色の 旗を 高く 掲げ
지분이로노 하타오 타카쿠 카카게
자신의 색으로 물들인 깃발을 높이 내걸고
掴み取るまで
츠카미토루마데
붙잡을 때까지
 
 
 
たとえ
타토에
설령
孤独が 疼きだして 体を 蝕んでも
코도쿠가 우즈키다시테 카라다가 무시반데모
고독이 꿈틀대며 이 몸을 침식하여도
前を 見る 強さを
마에오 미루 츠요사오
앞을 바라보는 강함을
一歩ずつ 確実に 絶対
잇포즈츠 카쿠지츠니 젯타이
한 걸음씩 확실하게 절대로
言葉が 歪み 始め
코토바가 유가미 하지메
언어가 일그러지며
イメージが 加速する
이메-지가 카소쿠스루
이미지가 가속해
世界に 響かせて
세카이니 히비카세테
세계에 울려퍼져라
勝ち取るの この 歌で 絶対
카치토루노 코노 우타데 젯타이
쟁취하는 거야 이 노래로 반드시
響け starry star
히비케 starry star
울려라 starry star
 
 
 
シャボン玉 みたい 夢が
샤봉다마 미타이 유메가
물거품같은 꿈이
膨らんで
후쿠란데
부풀어서
いろんな 想いを 乗せて
이론나 오모이오 노세테
다양한 바램을 태우고
旅立つ
타비다츠
떠나네
どこまでも 遠くへと
도코마데모 토오쿠에토
어디까지고 먼 곳으로
 
 
 
孤独が 滲み 始め 足が 震えていても
코도쿠가 니지미 하지메 아시가 후루에테이테모
고독이 배어나오며 다리가 떨리더라도
憧れた 未来を
아코가레타 미라이오
동경하던 미래를
叶えなきゃ 届けなきゃ 絶対
카에나캬 토도케나캬 젯타이
이루어야 해 전해야 해 반드시
 
 
 
孤独が 疼きだして 体を 蝕んでも
코도쿠가 우즈키다시테 카라다가 무시반데모
고독이 꿈틀대며 이 몸을 침식하여도
前を 見る 強さを
마에오 미루 츠요사오
앞을 바라보는 강함을
一歩ずつ 確実に 絶対
잇포즈츠 카쿠지츠니 젯타이
한 걸음씩 확실하게 절대로
言葉が 歪み 始め
코토바가 유가미 하지메
언어가 일그러지며
イメージが 加速する
이메-지가 카소쿠스루
이미지가 가속해
世界に 響かせて
세카이니 히비카세테
세계에 울려퍼져라
勝ち取るの この 歌で 絶対
카치토루노 코노 우타데 젯타이
쟁취하는 거야 이 노래로 반드시
光れ starry star
히카레 starry star
빛나라 starry star

5 각주