행복해질 수 있는 숨겨진 커맨드가 있다는 것 같다

행복해질 수 있는 숨겨진 커맨드가 있다는 것 같다(일본어: 幸せになれる隠しコマンドがあるらしい 시아와세니 나레루 카쿠시 코만도가 아루라시이)는 유즈키 유카리VOCALOID 오리지널 곡이다. 니코동 투고일은 2013년 7월 1일이다. 작곡과 영상은 우타타P, 작사는 토리이 히츠지(鳥居羊), 일러스트는 오구라(をぐら, Wogura)가 담당했다.

우타타P의 행복 시리즈의 5번째 곡이다. 역시 꿈도 희망도 없다. 커맨트를 입력하면서 HAPPINESS가 올라가나 그에 상응하는 MADNESS가 배로 상승한다. 마무리는 권총으로 자살.

VOICELOID를 적극적으로 활용하였다.

2014년 12월 24일에 재생수 100만을 달성했다. 유즈키 유카리의 곡 중에서는 최초이며, 유카리 곡 중 이 곡보다 재생수 높은 곡은 없다.

PV[편집 | 원본 편집]

가사[편집 | 원본 편집]

출처. 이탤릭체는 영상에서만 나오는 부분이다.

難易度:EASY
난이도:EASY

→↓↑→→↓→→↑↑↓↓←→←→
→↓↑→→↓→→↑↑↓↓←→←→
→↓↑→→↓→→↑↑↓↓

ちょっと、↑にためて下さい。 춋토 우에니 타메테 쿠다사이 잠깐, ↑를 누르고 있어 주세요.

格ゲーで↑溜めがあるキャラって絶対ジャンプするから使いづらいよね。 카쿠게-데 우에 타메가 아루차랏테 젯타이 점프 스루카라 츠카이 즈라이요네. 격투기 게임에서 ↑모으기가 있는 캐릭터는 점프할테니깐 어렵겠네

難易度:NORMAL
난이도: NORMAL

→↓↑→→↓→→↑↑↓↓←→←→
→↓↑→→↓→→↑↑↓↓← 

回転 一回転 카이텐 잇카이텐 회전 1회전

▶世ノ中意外トアマイ ▶요노 츠우이가이토아마이 ▶세상은 의외로 허술해

→↓↑→→↓→→↑↑↓↓←→←→
→↓↑→→↓→→↑↑↓↓ 

回転 反転 一回転 카이텐 한텐 잇카이텐 회전 반전 1회전

▶オレノ仕事ジャナイシ ▶오레노 시고토 쟈나이시 ▶내 알 바 아니고

むちゃぶりじゃないか 不可能 可能 무챠부리쟈나이카 후카노우 카노우 너무 억지스럽잖아 불가능 가능
とにかくやれって 命令ばかり 토니카쿠 야렛테 메이레이바카리 어쨌거나 하라는 명령 뿐이지
UNREASONABLE 理不尽 UNREASONABLE 리푸진 UNREASONABLE 불합리
なせばなるって 精神ローン 나세바나룻테 세이신론 하면 된다면서 정신론
マイナスばかり 貯まって 마이나스바카리 타마앗테 마이너스만 늘어나며
馬鹿 ばか バカ 바카 바카 바카 바보 바보 바보

▶コマンドを入力 ▶코만도오 뉴-료쿠 ▶커맨드를 입력

ここまでの隠しコマンドを正確にコメントすると、 코코마데노 카쿠시 코만도오 세이카쿠니 코만도스루토, 여기까지의 숨겨진 커맨드를 정확히 코멘트하면,
もっとセクシーな姿に・・・!? 못토 세쿠시이나 스가타니...!? 좀 더 섹시한 모습으로...!?
なりません。 나리마센. 그런 일 없습니다.
(☝ ՞ਊ ՞)☝(☝ ՞ਊ ՞)☝ (☝ ՞ਊ ՞)=☞) ՞ਊ ՞)☝ (☝ ՞ਊ ՞)☝(☝ ՞ਊ ՞)☝ (☝ ՞ਊ ՞)=☞) ՞ਊ ՞)☝ (☝ ՞ਊ ՞)☝(☝ ՞ਊ ՞)☝ (☝ ՞ਊ ՞)=☞) ՞ਊ ՞)☝

難易度:HARD
난이도: HARD

→↓BAXYLR↑↑↓AYLRA
→↓↑→AXYR↑↑↓↓←

回転 一回転 카이텐 잇카이텐 회전 1회전

▶世間体ガ正義 ▶세켄테이가 세이기 ▶세상에 대한 체면이 정의

→↓BAXYLR↑↑↓AYLRA
→↓↑→AXYR↑↑↓↓

ちょっと? 間違えないで下さい。 춋토? 마치가에나이데 쿠다사이. 저기요? 틀리지 말아주세요.

▶過程ヨリ結果 ▶카테이요리 켓카 ▶과정보다 결과

むちゃぶりじゃないか 学校 会社 무챠부리쟈나이카 갓코우 카이샤 너무 억지스럽잖아 학교 회사
頭ごなしの 命令ばかり 아타마고나시노 메이레이바카리 무조건 하라는 명령뿐이지
UNREASONABLE 理不尽 UNREASONABLE 리푸진 UNREASONABLE 불합리
なせばなるって 精神ローン 나세바나룻테 세이신론 하면 된다면서 정신론
マイナスばかり 貯まって 마이나스바카리 타마앗테 마이너스만 늘어나며
馬鹿 ばか バカ 바카 바카 바카 바보 바보 바보

▶コマンドを入力 ▶코만도오 뉴-료쿠 ▶커맨드를 입력

さっきはスミマセンでした。正確なコマンドをコメントすると、 사키와 스미마센데시타. 세이카이쿠나 코만도오 코만도스루토, 아까는 미안했습니다. 정확한 커맨드를 코맨트하면,
今度こそもっとセクシーな姿に・・・!? 콘도코소 못토 세쿠시이 스카타니!? 이번에야말로 좀 더 섹시한 모습으로!?
なりません。 나리마센. 그런 일 없습니다.
(☝ ՞ਊ ՞)☝(☝ ՞ਊ ՞)☝ (☝ ՞ਊ ՞)=☞) ՞ਊ ՞)☝ (☝ ՞ਊ ՞)☝(☝ ՞ਊ ՞)☝ (☝ ՞ਊ ՞)=☞) ՞ਊ ՞)☝ (☝ ՞ਊ ՞)☝(☝ ՞ਊ ՞)☝ (☝ ՞ਊ ՞)=☞) ՞ਊ ՞)☝

▶正直ナトコロ見タイ ▶쇼우지키나 토코로미타이 ▶정직한 모습을 보고 싶어

まだまだ大丈夫! いけますよね? 마다마다 다이죠우부! 이케마스요네? 아직은 괜찮아요! 할 수 있겠죠?
絶対ニヤレ 젯타이 니야레 꼭 해라
難易度高すぎるかもしれませんけど、 가이도타카스기루카모 시레마센케도. 난이도가 너무 높은 건지도 모르겠으나,
あなたなら出来るでしょう?^^ 아나타나라 데키루데쇼우? ^^ 당신이라면 할 수 있겠죠? ^^
確実ニヤレ 카쿠지츠 니야레 확실하게 해라

居残り 補修 出張 残業 이노코리 호슈우 슛쵸우 잔교우 나머지 보충 출장 잔업
とにかくやってもらわないと・・・ 토니카쿠 얏테모라와나이토... 하여튼 해 주시지 않으시면...
トテモコマリマス 토테모 코마리마스 정말로 곤란하니까요

難易度:INSANE
난이도: INSANE

居残り 補修 出張  残業 이노코리 호슈우 슛쵸우 잔교우 나머지 보충 출장 잔업
宿題 課題  テスト  卒論 슈쿠다이 카다이 테스토 소츠론 숙제 과제 테스트 졸업논문
依頼 任務  命令  責任 이라이 닌무 메이레이 세키닌 의뢰 임무 명령 책임
納期  期日 提出  明日 노우키 키지츠 테이슈츠 아시타 납기 기일 제출 내일
部活 試合  練習   勝利 부카츠 시타이 렌슈우 쇼우리 부활동 시합 연습 승리
業者  商談  接待  成立 교우샤 쇼우단 셋타이 세이리츠 업자 상담 접대 성립
進学  就職  転職 面接 신가쿠 슈우쇼쿠 텐쇼쿠 멘세츠 진학 취직 전직 면접
回転  反転   一回転 카이텐 한텐 잇카이텐 회전 반전 1회전

▶期待シテタノニ。 ▶키타이 시테타노니. ▶기대했었건만.
後輩 先輩  先生   上司 코우하이 센파이 센세이 죠우시 후배 선배 선생님 상사

→B↓AY↑L→

▶気ニ入ラレタイ ▶키니뉴우라레타이 ▶마음에 안 들어
友人 同僚  彼氏   彼女 유우진 도우료우 카레시 카노죠 친구 동료 남친 여친

↑↑↓↓←→YL

▶所詮他人 ▶쇼센타닌 ▶결국 남이야
疲労 心労  問答無用 히로우 신로우 몬도-무요우 피로 심로 문답무용

SELECT START
SELECT START

ABYL RX→←

↑↓同時押し 우에 시타 도우지오시 ↑↓ 동시에 누르기
十字キー陥没 즈우지 키이 칸보츠 십자키 함몰

▶左右モ同時押シ ▶사유우모 도우지 오사에시 ▶좌우도 동시에 누르기

むちゃぶりじゃないか 不可能  可能 무챠부리쟈나이카 후카노우 카노우 너무 억지스럽잖아 불가능 가능
とにかくやれって 命令ばかり 토니카쿠 야렛테 메이레이바카리 어쨌거나 하라는 명령 뿐이지
▶ドウシテ?ネエドウシテ ▶도-시테? 네에 도-시테 ▶어째서? 이봐 어째서
なせばなるって 精神ローン 나세바나룻테 세이신론 하면 된다면서 정신론
マイナスばかり 貯まって 마이나스바카리 타마앗테 마이너스만 늘어나며
馬鹿 ばか バカ 바카 바카 바카 바보 바보 바보

むちゃぶりじゃないか 学校 会社 무챠부리쟈나이카 갓코우 카이샤 너무 억지스럽잖아 학교 회사
頭ごなしの 命令ばかり 아타마고나시노 메이레이바카리 무조건 하라는 명령 뿐이지
UNREASONABLE 理不尽 UNREASONABLE 리푸진 UNREASONABLE 불합리
なせばなるって 精神ローン 나세바나룻테 세이신론 하면 된다면서 정신론
マイナスばかり 貯まって 마이나스바카리 타마앗테 마이너스만 늘어나며
馬鹿 ばか バカ 바카 바카 바카 바보 바보 바보

→↓↑→→↓→→↑↑↓↓←→←→
→↓↑→→↓→→↑↑↓↓←→←→

リセット 리세토 리셋