프루프루 퓨처☆

ふるふるフューチャー☆, 후루후루 퓨처☆

1 개요[편집]

엑박마스의 음반인 MASTER ARTIST에 첫 수록된 호시이 미키의 이미지 곡으로, 작곡은 Yoshi, 작사는 아사히 사이가 했다. 게임에는 THE IDOLM@STER LIVE FOR YOU!에 DLC 7호로 최초 수록되었다. 똑같이 MASTER ARTIST에 수록된 다른 곡들은 THE IDOLM@STER SP에 각 캐릭터 전용곡으로 등장했지만, 이 곡만은 DLC로 등장하여 사무실 모드에서 미키를 플레이하는 수많은 허니들의 슬픔을 자아냈다.

제목의 ふるふる를 해석하기가 참 곤란한데, 사전적 의미는 "촉촉하고 생기있는"이지만, 앨범 커버나 가사에서 알 수 있듯이, Fruit(후루츠)을 이용한 말장난이기도 하다. 만약 Fruit이라는 점을 살려 프루프루로 읽는다면 "흔들흔들"이라는 뜻도 된다.

누가 불러도 귀여운 곡으로, 메카밥의 치하야 마저도 귀엽게 부른다. 니코니코 동화에서는 자기가 허니라고 주장하는 코멘트의 향연이 펼쳐지기도 한다.

전 캐릭터 솔로

2 가사[편집]

출처

大好き ハニー 다이스키 하니- 정말 좋아해 허니
いちごみたいに 이치고미타이니 딸기 같이
純情なの 쥰조우나노 순수해
ずっと 見てて 絶対よ 즛토 미테테 젯타이요 계속 봐줘요 꼭이야
 
いま すぐなの! 이마 스구나노! 지금 금방이야!
もう 待てない! 모우 맛테나이! 이제 못기다려!
約束したよね キスを ちょうだい 야쿠소쿠시타요네 키스오 쵸우다이 약속했었지, 키스 해줘
ねぇ どうして? 네에 도우시테? 응 어째서?
少し 弱気ね 스코시 요와키네 조금 소심한거 같아
言い訳は らしくないわ 이이와케와 라시쿠나이와 변명은 안 어울려
二人きり 逃避行しよう 후타리키리 토우히코우시요우 둘이서 도망치자
ジェット機 チャーター 젯토키 챠-타- 제트기 대여
無人島 バカンス 簡単にできちゃうの 무진토우 바캉스 칸탄니데키챠우노 무인도 바캉스 간단하게 할 수 있어
 
教えて ハニー 未来は 何色? 오시에테 하니- 미라이와 나니이로? 가르쳐줘, 하니. 미래는 무슨 색?
日に日に 胸が キュンキュンっていうの 히니히니 무네가 큥큥테이우노 나날이 가슴이 쿵쿵거려져
これってなあに? 코렛테나아니? 이건 뭐야?
大好き ハニー オレンジみたい 気まぐれなの 다이스키 하니- 오렌지미타이니 키마구레나노 정말 좋아해 허니 오렌지 같이 변덕스러워
ずっと 見てて 絶対よ 즛토 미테테 젯타이요 계속 봐줘요 꼭이야
 
ねぇ パーティ 네에 파-티 저기 파티
もっと はしゃごう 못토 하샤고우 좀 더 즐기자
今は 今 大事だよね 이마와 이마 다이지다요네 지금은 지금이 중요하잖아
いいことを 思いついたの 이이코토오 오모이츠이타이노 좋은 생각이 났어
白い ドレスを 着ている 私を 시로이 드레스오 키테이루 와타시오 하얀 드레스를 입은 나를
はやく ねぇ 見たいでしょう? 하야쿠 네에 미타이데쇼우? 저기 빨리 보고싶지?
 
守って ハニー 一秒単位で 마못테 하니- 이치뵤우탄이데 지켜줘 허니 1초단위로
一緒にいたい そのためなら なんでもする 잇쇼니이타이 소노타메나라 난데모스루 함께 있고싶어 그걸 위해서라면 뭐든 할꺼야
大好き ハニー さくらんぼみたい 淋しがりや 다이스키 하니- 사쿠란보미타이 사미시가리야 정말 좋아해 허니 체리같은 외로움쟁이
ずっと 見てて 絶対よ 즛토 미테테 젯타이요 계속 봐줘요 꼭이야
 
帰らない そう 決めたもの 카에라나이 소우 키메타모노 돌아가지 않아 그렇게 정했어
ハニーのおうちへ 手料理 サービス 하니-노오우치에 테료우리 사-비스 허니의 집에서 요리 서비스
いっぱい ねぇ たくさんしてあげる 잇파이 네에 타쿠상시테아게루 저기 많이 해줄께
 
教えて ハニー 未来は 何色? 오시에테 하니- 미라이와 나니이로? 가르쳐줘, 하니. 미래는 무슨 색?
日に日に 胸が キュンキュンっていうの 히니히니 무네가 큥큥테이우노 나날이 가슴이 쿵쿵거려져
これってなあに? 코렛테나아니? 이거 뭐야?
 
大好き ハニー オレンジみたい 気まぐれなの 다이스키 하니- 오렌지미타이 키마구레나노 정말 좋아해 허니 오렌지 같이 변덕스러워
ずっと 見てて 絶対よ 즛토 미테테 젯타이요 계속 봐줘요 꼭이야
 
大好き ハニー 未来は 二人 다이스키 하니- 미라이와 후타리 정말 좋아해 허니 미래는 둘이서
カランカランって 鳴らしたいの 카랑카랑테 나라시타이노 땡땡 하고 종을 울리고 싶어
ずっと みてて 絶対よ 즛토 미테테 젯타이요 계속 봐줘요 꼭이야