자신REST@RT

自分REST@RT / 지분REST@RT

애니메이션 13화


개요[편집 | 원본 편집]

THE IDOLM@STER (애니메이션)의 삽입곡으로, 작곡은 다나카 히데카즈, 작사는 사사키 히로토.

류구코마치를 제외한 아마미 하루카, 호시이 미키, 키사라기 치하야, 타카츠키 야요이, 하기와라 유키호, 키쿠치 마코토, 후타미 마미, 시죠 타카네, 가나하 히비키가 추수감사절 콘서트를 위해 연습한 곡이다. 이 곡을 통해 류구코마치를 뒤따라 9명도 스타덤에 올랐으며, 작품 외적으로는 프로젝트 아이마스와 팬덤이 부활하는 계기가 되었다.

게임에서는 THE IDOLM@STER 2 DLC로 나왔으며, 원포올에서는 C3 랭크 올스타 라이브를 성공시키면 해금할 수 있다. 라이브에서는 애니메이션의 을 그대로 따르는 게 이 노래의 콜 규칙이다.

밀리시타[편집 | 원본 편집]

자신REST@RT
난이도 유닛 솔로
2M 4M 6M MM 2M 2M+
레벨 4 7 12 18 4 10
소모 원기/티켓 15 20 25 30 15 25
노트 수 139 245 404 657 139 315
속성 ALL
해금 방법 유료 구매

최초의 유료 악곡이다. MV 자동 배치는 올스타즈 13인 랜덤 배치.

가사[편집 | 원본 편집]

출처

昨日までの生き方を 키노-마데노 이키카타오 어제까지의 삶의 방식을
否定するだけじゃなくて 히테-스루다케쟈 나쿠떼 부정하는 것만이 아니라
これから進む道が見えてきた 코레까라 스스무 미치가 미에떼키따 이제부터 나아갈 길이 보이게 되었어
弱いだけの女より 요와이다케노 온나요리 약하기만 한 여자보다는
我慢とか背伸びしても 가만토카 세노비시떼모 참거나 애쓰더라도
カッコつけた自分が好きだから 캇코츠케따 지붕가 스키다까라 멋 부린 자신이 더 좋으니까
今すぐ心のドアちょっと開いて 이마 스구 코코로노 도아 춋또 히라이떼 지금 당장 마음의 문을 살짝 열고
旅に出てみたい気分 타비니 데떼미타이 키분 여행을 떠나보고 싶은 기분
ぼやぼやしてると大切なチャンス 보야보야시떼루또 타이세츠나 챤스 멀뚱멀뚱하고 있으면 소중한 찬스
逃してしまいそう 노가시떼시마이소- 놓쳐버릴 것 같아
 
輝いたステージに立てば 카가야이따 스테-지니 타테바 밝게 빛나는 스테이지에 서면
最高の気分を味わえる 사이코-노 키분오 아지와에루 최고의 기분의 맛볼 수 있어
すべてが報われる瞬間 스베떼가 무쿠와레루 슌칸 모든 것이 보답 받는 순간이
いつまでも続け 이츠마데모 츠즈케 언제까지나 계속되네
夢なら覚めないでいて 유메나라 사메나이데 이떼 꿈이라면 그대로 깨지 말아줘
大空を飛ぶ鳥のように 오오조라오 토부 토리노 요-니 하늘을 나는 새처럼
翼を広げて羽ばたきたい 츠바사오 히로게떼 하바타키타이 날개를 펼치고 날갯짓하고 싶어
どんなにとおくても行こう 돈나니 토오쿠떼모 이코- 얼마나 먼 곳이더라도 가자
憧れの世界 아코가레노 세카이 동경해온 세계
夢だけでは終わらせたくない 유메다케데와 오와라세타쿠 나이 꿈만으로는 끝내고 싶지 않아
 
暗い中歩くよりも 쿠라이나카 아루쿠요리모 어두운 틈새를 걷는 것보다
明るい道を走れば 아카루이 미치오 하시레바 밝은 길을 달려가면
時間かけず目的地に着ける 지캉 카케즈 모쿠테키치니 츠케루 시간 들리지 않고 목적지에 도착할 수 있어
目の前に付いてるのは 메노 마에니 츠이떼루노와 눈이 앞에 달려있는 건
「前だけを見て生きろ」と 「마에다케오 미떼 이키로」또 「앞만을 보며 살아라」고
与えられた使命に違いない 아타에라레따 시메이니 치가이나이 부여받은 사명이나 다름없어
去った過去気にせず もっとずっと未来を 삿따 카코 키니세즈 못또 즛또 미라이오 지나간 과거를 신경쓰지 않고 좀더 계속 미래를
この目で早く見たい 코노 메데 하야쿠 미타이 이 눈으로 빨리 보고 싶어
予想もつかない素敵な運命 요소-모 츠카나이 스테키나 운메이 예상도 가지 않는 멋진 운명을
待ち構えている 마치카마에떼이루 맞이할 준비하고 있어
 
限りなく広いアリーナで 카기리나쿠 히로이 아리-나데 끝없이 넓은 무대(Arena)
歌声が高く遠く響く 우타고에가 타카쿠 토오쿠 히비쿠 노랫소리가 높이 멀리 울려퍼져
心の傷ついた人も笑顔取り戻す 코코로노 키즈츠이따 히토모 에가오 토리모도스 마음에 상처 입은 사람도 웃음을 되찾아줄
パワーを与えてみせる 파와-오 아타에떼미세루 파워를 내려줘 보이겠어
海原を休むこともなく 우나바라오 야스무 코토모나쿠 드넓은 바다를 쉬지도 않고
泳ぎ続ける魚みたいに 오요기츠즈케루 사카나 미타이니 계속 헤엄치는 물고기처럼
どこまで旅しても平気 疲れも知らない 도코마데 타비시떼모 헤이키 츠카레모 시라나이 어디까지 여행하더라도 괜찮아 피곤함도 몰라
止まるよりも進むのが好き 토마루요리모 스스무노가 스키 멈추는 것 보다 나아가는 게 좋아
可能性信じて挑まなきゃ 카노-세- 신지떼 이도마나캬 가능성을 믿고 도전하지 않으면
そう 何も始まらない 소- 나니모 하지마라나이 그래, 아무것도 시작하지 않아
一度や二度の失敗 이치도야 니도노 싯빠이 한 번이나 두 번의 실수
軽く流してリスタート 카루쿠 나가시떼 리스타-토 가볍게 흘려보내고 리스타트(Restart)
 
誰からも知られ 다레까라모 시라레 누구에게나 알려지고
愛される存在になる道を選んで 아이사레루 손자이니 나루 미치오 에란데 사랑받는 존재가 되는 길을 선택했으니
苦労は絶えないけれども後悔してない 쿠로-와 타에나이케레도모 고카이 시떼나이 고생은 끝이 없지만 후회는 하지 않아
毎日が楽しいから 마이니찌가 타노시이까라 매일이 즐거우니까
新しい自分をいつでも 아타라시이 지분오 이츠데모 새로운 자신을 언제라도
見せながら成長して行くよ 미세나가라 세이쵸-시떼 이쿠요 보여주면서 성장해 나갈거야
まだまだ伸びると信じて今日も頑張れる 마다마다 노비루또 신지떼 쿄-모 간바레루 아직 더 자라날 거라고 믿으며 오늘도 힘내겠어
エンドレスな向上心で 엔도레스나 코-죠-신데 끝없는(Endless) 향상심으로