개요[편집 | 원본 편집]
손가락 걸기(일본어: 指切り 유비키리)는 하츠네 미쿠의 VOCALOID 오리지널 곡이다. 니코동 투고일은 2010년 4월 28일이다. 작곡가는 스콧푸이며, 일러스트는 맛토리(まつとり)가 담당했다.
2014년 4월 9일에 재생수 100만을 달성해 VOCALOID 전설입성에 성공했다.
PV[편집 | 원본 편집]
가사[편집 | 원본 편집]
今宵は貴方のため | 코요이와 아나타노 타메 | 오늘 밤에는 당신을 위해서 |
この身を授けましょう | 코노 미오 사즈케마쇼오 | 이 몸을 바칠 게요 |
貴方とは特別なの | 아나타토와 토쿠베츠나노 | 당신과는 특별한 것을 |
これは世辞とか | 코레와 세지토카 | 이것은 아첨이나 |
口説じゃないの | 쿠제츠쟈나이노 | 빈말이 아니에요 |
嗚呼 あたし恋をして | 아아 아타시 코이오시테 | 아아 저는 사랑을 하고 |
貴方の目に映るものすべて | 아나타노 메니 우츠루 모노스베테 | 당신의 눈에 비치는 모든 것이 |
憎く見えるの | 니쿠쿠 미에루노 | 얄미워 보여요 |
あたし以外は見ないで | 아타시 이가이와 미나이데 | 저 이외에는 보지 말아주세요 |
心の音がするわ | 코코로노 오토가 스루와 | 마음의 소리가 나고 있어요 |
汚い擦れた声 | 키타나이 카스레타 코에 | 더럽게 닳아버린 소리 |
前の男の行方よりも | 마에노 오토코노 유쿠에요리모 | 전의 남자의 행방보다도 |
貴方の未来 | 아나타노 미라이 | 당신의 미래가 |
気になります | 키니나리마스 | 신경 쓰이네요 |
嗚呼 満たされるくらい | 아아 미타사레루 쿠라이 | 아아 가득 채워질 정도로 |
体も心も全部 | 카라다모 코코로모 젠부 | 몸도 마음도 전부 |
強く奥の奥まで | 츠요쿠 오쿠노 오쿠마데 | 격렬하게 안쪽 깊숙이까지 |
さぁ もっと 熱くさせてよ | 사아 못토 아츠쿠 사세테요 | 자 좀 더 뜨겁게 달궈 주세요 |
小さな見世で横たわる | 치이사나 미세데 요코타와루 | 조그마한 가게에 눕혀진 |
埃まみれのこの恋を | 호코리 마미레노 코노코이 | 먼지투성이가 된 이 사랑을 |
誠の恋と呼ばぬなら | 마코토노 코이토 요바누나라 | 진정한 사랑이라 부르지 않는다면 |
今 示しましょう 愛の証を | 이마 시메시마쇼오 아이노 아카시오 | 지금 증명할게요 사랑의 증표를 |
嗚呼 あたし貴方なら | 아아 아타시 아나타나라 | 아아 당신 그대라면 |
髪切りも爪剥ぎも超えて | 카미키리모 츠메하기모 코에테 | 머리를 자르고 손톱을 벗기고 그리고 |
指切りするわ | 유비키리스루와 | 손가락을 걸고서 |
交わして 変わらぬ愛を | 카와시테 카와라누 아이오 | 나눠요 변하지 않는 사랑을 |
指切った | 유비키릿타 | 손가락을 걸었어 |
2차 창작[편집 | 원본 편집]
우타이테 불러보았다[편집 | 원본 편집]
람다쟝(らむだーじゃん)[편집 | 원본 편집]
쵸마이요(ちょまいよ)[편집 | 원본 편집]