생존본능 발큐리아

生存本能ヴァルキュリア, 세이존 혼노우 발큐리아

개요[편집 | 원본 편집]

아이돌 마스터 신데렐라 걸즈의 리듬게임 데레스테에 오리지널 악곡으로 처음 추가되고, 앨범 STARLIGHT MASTER 04에 수록된 곡. 작곡은 와타나베 체루, 작사는 아사쿠라 미치가 했으며, 담당 그룹은 아이바 유미, 타카모리 아이코, 닛타 미나미, 타치바나 아리스, 사기사와 후미카로 이루어진 Einherjar - 실제 발음은 "아인헤랴르"이지만, 일본어 표기는 아인헤리어(アインフェリア)이다.

유닛의 리더인 미나미를 중심으로하는 곡이며, 곡 분위기도 여타 다른 미나미의 곡과 비슷하게 로봇물에 나올 것 같은 분위기. 유닛 의상은 여러군데 찢어진 제복인데, 생존자로서의 컨셉을 살리기 위한 것. 그런데 정작 노래 제목에 포함되어 있는 발키리는 사신이고 유닛명인 아인헤리어는 발키리가 모은 일종의 사신의 군대인데, 이들이 생존자라는 것은 아이러니. 이 모순은 이벤트 커뮤에서 확인할 수 있는 곡 PV 배경에서 설명되는데, 요약하면 갑자기 들이닥친 전쟁에서 살아남기 위해 마치 발키리처럼 싸워 전사들의 상징이 된다는 이야기.

곡 분위기 때문에 건담이나 배틀물과 합성한 물건이 많이 돌아다녔다. 합성물의 절정은 Z회와 합성한 공부방법 발큐리아(...). 이것을 시작으로 한 때 니코니코 동화에서는 데레마스+Z회 합성물이 유행했었다. Z-k@i라는 태그도 존재. 물론 나중에 혜성같이 등장한 BE MY BABY 때문에 묻혔다(...).

스타라이트 스테이지[편집 | 원본 편집]

MV

MASTER 난이도

MASTER+ 난이도

생존본능 발큐리아
난이도 DEBUT REGULAR PRO MASTER MASTER+
레벨 9 13 19 26 30
소모 스태미너 11 13 17 19
노트 수 115 207 412 656 931
속성 ALL
해금 방법 이벤트 한정곡→선행 해금→2016/6/9 통상 해금
비고 표준 MV 배치
유미-아이코-미나미-아리스-후미카

마스터 난이도는 대부분의 노트가 간단한 단타와 롱노트로만 이루어져 있지만, 곡 시작부터 거의 끝까지 계속 노트가 내려오는 체력곡 패턴을 띠고 있다. 하지만 노트가 거의 다 박자에 맞춰서 나오기 때문에 클리어 난이도나 풀콤보 난이도나 그리 어렵진 않은편.

마스터+ 난이도 역시 마스터 난이도와 패턴이 비슷하지만, 단타 수를 잔뜩 늘리고, 슬라이드를 중간 중간 더 포함시켜 놓은 형태. 그런데 노트 전부가 박자에 맞춰서 나오고 슬라이드 패턴도 단순하기 때문에 폭타 체력곡에 자신있는 사람이라면 그렇게까지 어렵게 느껴지진 않을 것이다. 엄지 플레이 풀콤 (니코동)

앨범 정보[편집 | 원본 편집]

  1. 생존본능 발큐리아
    노래: 닛타 미나미, 타카모리 아이코, 사기사와 후미카, 타치바나 아리스, 아이바 유미
    작사: 아사쿠라 미치, 작곡·편곡: 와타나베 체루
  2. 하늘과 바람과 사랑의 왈츠
    노래 : 코히나타 미호
    작사·작곡·편곡: 토리네
  3. Sparkling Girl
    노래: 타다 리이나
    작사: 이소가이 요시에, 작곡: 타쿠야 호소미, 편곡: 미야자키 마코토
  4. 생존본능 발큐리아 (오리지널 가라오케)
    작곡·편곡 : 와타나베 체루
  5. 하늘과 바람과 사랑의 왈츠 (오리지널 가라오케)
    작곡·편곡: 토리네
  6. Sparkling Girl (오리지널 가라오케)
    작곡: 타쿠야 호소미, 편곡: 미야자키 마코토
  7. 생존본능 발큐리아 (GAME VERSION)
    노래: 닛타 미나미, 타카모리 아이코, 사기사와 후미카, 타치바나 아리스, 아이바 유미
    작사: 아사쿠라 미치, 작곡·편곡: 와타나베 체루

가사[편집 | 원본 편집]

출처

유미 아이코 미나미 아리스 후미카

게임 버전은 파트 분배가 다르므로 참고.

もっと 強く もっと 優しく なれたなら 後悔は 減るのかしら 못토 츠요쿠 못토 야사시쿠 나레타나라 코우카이와 헤루노카시라 좀 더 강하게 좀 더 다정하게 될 수 있다면 후회는 줄어들까
欲しいもの 欲しいと 言えば 与えられる 気がしていた あの 頃 호시이모노 호시이토 이에바 아타에라레루 키가시테이타 아노 코로 원하는 것을 갖고 싶다고 말하면 얻을 수 있을 것 같았던 그 시절
 
本能が 叫ぶわ 守られるばかりの コドモじゃない もう 私 혼노우가 사케부와 마모라레루바카리노 코도모쟈나이 모우 와타시 난 더 이상 보호받기만 하는 어린애가 아니라고 본능이 외쳐
変わりたいと 願う 守りたい もの 守れる 強さを 카와리타이토 네가우 마모리타이 모노 마모레루 츠요사오 변하고 싶어 지키고 싶은 것을 지킬 수 있는 강함을
手に 入れたいの この 両手で 테니 이레타이노 코노 료우테데 손에 넣고 싶어 이 두 손에
 
生き残れ 胸が 張り裂けそうな 夜も 越えて いつかの 誓いを 抱いて 이키노코레 무네가 하리사케소우나 요루모 코에테 이츠카노 치카이오 다이테 살아남아라 가슴이 찢어질 것 같은 밤도 견디고 언젠가 했던 맹세를 품고서
戦うよ 君が 立ち上がり 続ける 限りは 君こそが 希望だから 타타카우요 키미가 타치아가리 츠즈케루 카기리와 키미코소가 키보우다카라 싸우겠어 네가 계속해서 일어나는 한은 네가 바로 희망이니까
共に 行きたいから 토모니 이키타이카라 함께 가고 싶으니까
 
傷付いて また 傷付けて 過ちを くり返す 人は みんな 키즈츠이테 마타 키즈츠케테 아야마치오 쿠리카에스 히토와 민나 상처받고 또 상처입히는 과오를 반복하는 사람들은 모두
泣くことで 赦されようと 片隅では 思っていたんだろう 나쿠코토데 유루사레요우토 카타스미데와 오못테이탄다로우 울음으로 용서 받으려고 마음 한구석에서 생각하고 있는 거겠지
 
歪んだ 関心を 私に 向けないで 邪魔しないで 痛いわ 유간다 칸신오 와타시니 무케나이데 쟈마시나이데 이타이와 뒤틀린 관심을 내게 향하지 말아줘 방해하지 말아줘 아파
暇じゃないの 私 あなたと 違って 建設的よ 未来を 見ているの いつでも 히마쟈나이노 와타시 아나타토 치갓테 켄세츠테키요 미라이오 미테이루노 이츠데모 한가하지 않아 난 당신과는 달리 건설적이라구 언제나 미래를 보고 있는 거야
 
生き残れ 深く 傷付いて どうしようも ない 時には 逃げても いいから 이키노코레 후카쿠 키즈츠이테 도우시요우모 나이 토키니와 니게테모 이이카라 살아남아라 깊이 상처입어서 어찌할 수 없을 때는 도망쳐도 좋으니까
戦って 他の 誰でもなく 自分自身の 弱さに 負けないために 타타캇테 호카노 다레데모나쿠 지분지신노 요와사니 마케나이타메니 싸우는 거야 다른 누구도 아닌 자기 자신의 약함에 지지 않기 위해
共に 行きたいから 토모니 이키타이카라 함께 가고 싶으니까
 
ようやく 見つけた 私の 世界で 요우야쿠 미츠케타 와타시노 세카이데 겨우 찾아낸 내 세계에서
光さす ステージ 伝えたい 想いを あなたへ 届けよう 히카리사스 스테-지 츠타에타이 오모이오 아나타에 토도케요우 빛이 비치는 스테이지 전하고 싶은 마음을 당신에게 보내자
 
生き残れ 愛は 心の (コア)に 刻まれてる 記憶が たとえ 薄れても 이키노코레 아이와 코코로노 코아니 키자마레테루 키오쿠가 타토에 우스레테모 살아남아라 사랑은 마음의 코어에 새겨져 있어 설령 기억이 흐릿해지더라도
戦おう この 手で 掴みたい 未来が あるの 待ってる だけじゃ いられない 타타카오우 코노 테데 츠카미타이 미라이가 아루노 맛테루 다케쟈 이라레나이 싸우자 이 손으로 붙잡고 싶은 미래가 있어 기다리기만 할 수는 없어
共に 生きたいから 토모니 이키타이카라 함께 살아가고 싶으니까