『무지개색 미라클』(일본어: 虹色 ミラクル 니지이로 미라쿠루)은 애니메이션 영화 《아이돌 마스터@무비: 빛의 저편으로!》의 엔딩 테마송이다. 작곡은 나카가와 코지, 작사는 모리 유리코가 했다. 아카바네P가 비행기를 타고 미국으로 유학을 간 뒤, 화면이 암전되고 이 곡이 흘러나온다. 음반에는 劇場版『THE IDOLM@STER MOVIE 輝きの向こう側へ!』오리지날 사운드트랙에 숏 버전으로 최초 수록되었으며, M@STER 버전은 劇場版『THE IDOLM@STER MOVIE 輝きの向こう側へ!』 엔딩 테마 무지개색 미라클에 765PRO ALLSTARS 버전으로 수록되었다. 게임 《THE IDOLM@STER ONE FOR ALL》에서도 DLC 7호로 수록되었으며, 단체 시나리오가 딸려온다.
2014년 8월 13일 싱글로 발매되었으며, Fate of the World가 같이 수록되었다.
- 무지개색 미라클
- 노래: 765PRO ALLSTARS
- 작사: 모리 유리코, 작곡: BNSI (나카가와 코지), 편곡: BNSI (kyo)
- Fate of the World
- 노래: 아마미 하루카 (나카무라 에리코), 호시이 미키 (하세가와 아키코), 키사라기 치하야 (이마이 아사미)
- 작사·작곡·편곡: BNSI (kyo)
- 보너스 드라마 ~잠자는 공주편~
- 무지개색 미라클 (오리지널 가라오케)
- 작곡: BNSI (나카가와 코지), 편곡: BNSI (kyo)
- Fate of the World (오리지널 가라오케)
- 작곡·편곡: BNSI (kyo)
출처
窓を あけよう 虹が 見える
|
마도오 아케요우 니지가 미에루
|
창문을 열자 무지개가 보여
|
明日は ラッキー!の 兆だよね♪
|
아스와 랏키-!노 사인다요네♪
|
내일은 럭키!라는 사인이겠지♪
|
心 合わせて ハモった 歌は
|
코코로 아와세테 하못타 우타와
|
마음을 맞춰서 화음을 이룬 노래는
|
大空にも 届くのかも
|
오오조라니모 토도쿠노카모
|
푸른 하늘까지 닿을지도
|
|
みんなが それぞれの
|
민나가 소레조레노
|
모두가 각자의
|
カラーを 持ち寄って Rainbow
|
카라-오 모치욧테 Rainbow
|
색을 가져와서 만든 Rainbow
|
あの キラキラの 橋を 渡れ!
|
아노 키라키라노 하시오 와타레!
|
그 반짝이는 다리를 건너라!
|
|
さあ 集まれ 光たち
|
사아 아츠마레 히카리타치
|
자 빛들아 모여라
|
目を 開いて 見る 夢は
|
메오 히라이테 미루 유메와
|
눈을 뜨고 꾸는 꿈은
|
一人では ねぇ 作れない Dream Dream 七色 ストーリー
|
히토리데와 네에 츠쿠레나이 Dream Dream 나나이로 스토-리-
|
혼자서는 만들지 못하는 Dream Dream 일곱 빛깔 스토리
|
この 右手に 憧れを
|
코노 미기테니 아코가레오
|
이 오른손에 동경을
|
そう 左に 情熱を
|
소우 히다리니 조우네츠오
|
그래 왼손에는 정열을
|
握りしめ また 駆け出そう
|
니기리시메 마타 카케다소우
|
쥐고서 또 달려나가자
|
初めて 会う 未来へ
|
하지메테 아우 미라이에
|
처음 만나는 미래를 향해
|
|
夢を 追いかけ走る 人は
|
유메오 오이카케하시루 히토와
|
꿈을 쫓아 달리는 사람은
|
誰も 前を 向いてるよね?
|
다레모 마에오 무이테루요네?
|
누구나 앞을 보고 있잖아?
|
だから 泣いても 俯かないよ
|
다카라 나이테모 우츠무카나이요
|
그러니까 울어도 고개를 숙이진 않겠어
|
すぐに 虹を 見つけるように
|
스구니 니지오 미츠케루요우니
|
바로 무지개를 찾아낼 수 있도록
|
|
一人なら 小さな
|
히토리나라 치이사나
|
혼자서는 작은
|
想いが 寄り添って Rainbow
|
오모이가 요리솟테 Rainbow
|
의지가 한데 모여서 Rainbow
|
この 巡り会い ミラクルだから
|
코노 메구리아이 미라쿠루다카라
|
이 만남은 기적이니까
|
|
さあ はじまれ 物語
|
사아 하지마레 모노가타리
|
자 이야기여 시작되어라
|
もう ドラマは 終わらない
|
모우 도라마와 오와라나이
|
이제 드라마는 끝나지 않아
|
少しずつ ねぇ 進化して Step Step 新たな ヒストリー
|
스코시즈츠 네에 신카시테 Step Step 아라타나 히스토리-
|
조금씩 진화하며 Step Step 새로운 히스토리
|
いま ちょっぴり 負けん気を
|
이마 춋피리 마켄키오
|
지금 약간의 오기를
|
そう めいっぱい 輝きを
|
소우 메잇파이 카가야키오
|
그래 최대한의 반짝임을
|
抱きしめて あの スポットライト
|
다키시메테 아노 스폿토라이토
|
끌어안고서 저 스포트라이트가
|
照らす 場所を 目指して
|
테라스 바쇼오 메자시테
|
비추는 장소를 향하여
|
|
ああ 伝えよう たくさんの キミに
|
아아 츠타에요우 타쿠산노 키미니
|
아아 전하자 수 많은 너에게
|
Thank you!
|
Thank you!
|
Thank you!
|
数え切れない ライトは
|
카조에키레나이 라이토와
|
셀 수 없는 라이트는
|
ああ 励ましの エールは 虹さ
|
아아 하게마시노 에-루와 니지사
|
아아 격려의 성원은 무지개야
|
ありがとう! 大好きさ!
|
아리가토우! 다이스키사!
|
고마워! 너무 좋아!
|
もう ずう~っと!!
|
모우 즈으~읏토!!
|
정말 쭈~욱!!
|
|
さあ 集まれ 光たち
|
사아 아츠마레 히카리타치
|
자 빛들아 모여라
|
目を 開いて 見る 夢は
|
메오 히라이테 미루 유메와
|
눈을 뜨고 꾸는 꿈은
|
一人では ねぇ 作れない Dream Dream 七色 ストーリー
|
히토리데와 네에 츠쿠레나이 Dream Dream 나나이로 스토-리-
|
혼자서는 만들지 못하는 Dream Dream 일곱 빛깔 스토리
|
この 右手に 憧れを
|
코노 미기테니 아코가레오
|
이 오른손에 동경을
|
そう 左に 情熱を
|
소우 히다리니 조우네츠오
|
그래 왼손에는 정열을
|
握りしめ また 駆け出そう
|
니기리시메 마타 카케다소우
|
쥐고서 또 달려나가자
|
初めて 会う 未来へ
|
하지메테 아우 미라이에
|
처음 만나는 미래를 향해
|
각주
PROJECT IM@S |
주요 프로젝트 |
|
---|
게임 |
1st Vision |
|
---|
2nd Vision |
콘솔 게임 |
|
---|
모바일 게임 |
|
CINDERELLA GIRLS |
|
MILLION LIVE! |
|
SideM |
|
|
|
세계관 및 등장인물 | |
---|
만화 | |
---|
TV 프로그램 | |
---|
음반 |
오리지널 |
|
---|
CINDERELLA GIRLS |
|
푸치마스! |
|
MILLION LIVE! |
|
SideM |
|
기타 |
|
관련항목 |
|
|
---|
라디오 |
라디오 오사카 |
|
---|
animate.tv |
|
란티스 웹 라디오 |
|
HiBiKi Radio Station |
|
초!A&G+ |
|
니코니코 생방송 |
|
기타 |
|
|
---|
관련인물 | |
---|
관련항목 | |
---|