마음의 노래

마음의 노래
オモイノウタ
Jk 5thAD02.jpg
신속일혼의 곡
수록 음반 THE IDOLM@STER SideM 5th ANNIVERSARY DISC 02 DRAMATIC STARS&신속일혼&F-LAGS
길이 4:23
발매일 2020년 1월 22일
작사 유우키 아이라
작곡 시라토 유스케 (Dream Monster)
편곡 시라토 유스케 (Dream Monster)


YouTube Music 영상


소개[편집 | 원본 편집]

2020년 1월 22일 발매된 음반 THE IDOLM@STER SideM 5th ANNIVERSARY DISC 02 DRAMATIC STARS&신속일혼&F-LAGS에 수록된 신속일혼의 곡.


가사[편집 | 원본 편집]

아카이 스자쿠 쿠로노 겐부

空じゅう埋めつくす 星たちにも
소라쥬우 우메츠쿠스 호시타치니모
온 하늘을 가득 채우는 별들에도

負けねぇくらいにこの魂(こころ)
마케네에 쿠라이니 코노 코코로
지지 않을 만큼 이 영혼(마음)

あったけぇ光にくるまれてるんだ
앗타케에 히카리니 쿠루마레테룬다
따뜻한 빛에 푹 싸여 있어

響け響け 高く オモイノウタ
히비케 히비케 타카쿠 오모이노 우타
울려라 울려라 크게 마음의 노래


見えない力が引き合ってるみたいに
미에나이 치카라가 히키앗테루 미타이니
보이지 않는 힘이 서로 끌어당기고 있는 것처럼

人は誰かのことを思いやれる
히토와 다레카노 코토오 오모이야레루
사람은 누군가에게 마음을 쓰게 돼


元気で過ごしてるか?
겡키데 스고시테루카?
잘 지내고 있어?

しんどかったりしないか?
신도캇타리 시나이카?
힘들거나 하진 않아?

頼まれてもないのに心配してる
타노마레테모 나이노니 심파이시테루
부탁받은 것도 아닌데 걱정하고 있어



願いを集めりゃ
네가이오 아츠메랴
소원을 모으면


“ウレシイ”は作られてく!
“우레시이”와 츠쿠라레테쿠!
“기쁨”은 만들어져 나가!



世界で一番の 笑顔ってやつ
세카이데 이치반노 에가옷테 야츠
세상에서 제일가는 미소라는 거

この場所にあるのかもしれねぇ
코노 바쇼니 아루노 카모 시레네에
이곳에 있는 걸지도 몰라

身体の底から 轟くみたいに
카라다노 소코카라 토도로쿠 미타이니
몸 깊은 곳에서 고동치는 것 같이

響く響く 声は オモイノウタ
히비쿠 히비쿠 코에와 오모이노 우타
울리는 울리는 목소리는 마음의 노래


たまたま見かけた小さな花
타마타마 미카케타 치이사나 하나
어쩌다 눈에 띈 자그만 꽃

なぜだかお前の顔浮かんで
나제다카 오마에노 카오 우칸데
왜인지 네 얼굴이 떠올라서


会いてぇ…なんてこぼれそうになる
아이테에... 난테 코보레소오니 나루
보고 싶어... 같은 게 흘러넘칠 것처럼 돼

クシャミなんかしてたらゴメンな
쿠샤미낭카 시테타라 고멘나
귀라도 간지러웠다면 미안



こんな自分の一面も
콘나 지분노 이치멤모
이런 자신의 일면도

出会えなきゃ知らなかった
데아에나캬 시라나캇타
만나지 않았다면 몰랐을 거야

優しい時間のなかで
야사시이 지칸노 나카데
다정한 시간 속에서



腐らず驕らず
쿠사라즈 오고라즈
낙심하지 말고 거만해지지 말고

悔しさもぶっとばすぜ!
쿠야시사모 붓토바스제!
분함도 날려버릴 거야!



世界で一番の 笑顔はきっと
세카이 이치반노 에가오와 킷토
세상에서 제일가는 미소는 분명

この場所にあると 頷けんだ
코노 바쇼니 아루토 우나즈켄다
이곳에 있다고 납득이 가

追い風に背中 押されるみたいに
오이카제니 세나카 오사레루 미타이니
순풍이 등을 밀어주는 것처럼

熱く熱く 声を 鳴らしたくなる
아츠쿠 아츠쿠 코에오 나라시타쿠 나루
뜨겁게 뜨겁게 목소리를 울려퍼트리고 싶어져


想いをまっすぐ伝えて
오모이오 맛스구 츠타에테
마음을 똑바로 전해서


想いを受けとれる奇跡
오모이오 우케토레루 키세키
마음을 받을 수 있는 기적


“ウレシイ”が止まんねぇや…ずっと
“우레시이”가 토만네에야... 즛토
“기쁨”이 멎질 않아... 계속


“シアワセ”は、こーゆう気持ち
“시아와세”와, 코-유우 키모치
“행복”은 이런 마음



お前と世界一!! とってやるって
오마에토 세카이이치!! 톳테 야룻테
너랑 세계 제일!! 손에 넣어주겠다고

みなぎる力を噛みしめて
미나기루 치카라오 카미시메테
넘쳐흐르는 힘을 악물고

あったけぇ光にくるまれてるんだ
앗타케에 히카리니 쿠루마레테룬다
따뜻한 빛에 푹 싸여 있어

響け 響け 高く Uh
히비케 히비케 타카쿠 Uh
울려라 울려라 크게 Uh



気の利いた台詞(こと)は 浮かばねぇけど…
키노 키이타 코토와 우카바네에케도...
센스 있는 대사(거)는 떠오르지 않지만...

俺がお前を守ってみせる!
오레가 오마에오 마못테 미세루!
내가 너를 지켜내 보일게!

今この瞬間(とき)まで そしてこれからも
이마 코노 토키마데 소시테 코레카라모
지금 이 순간(때)까지 그리고 앞으로도

響け 響け 高く オモイノウタ
히비케 히비케 타카쿠 오모이노 우타
울려라 울려라 크게 마음의 노래


THE IDOLM@STER SideM GROWING STARS[편집 | 원본 편집]

JOYFUL HEART MAKER FLASH LIGHT
인텔리 オモイノウタ
width=100% 난이도 Lv 노트
EASY 5 72
NORMAL 10 109
HARD 15 313
EXPERT 22 437
BPM 곡 길이 1:53
추가일시 2023년 1월 20일 15:00
해방조건 이벤트 종료 후 기본 수록


MV

악곡 오리지널 멤버
X 스자쿠 겐부 X X


▼ 가사 (Game ver.)
아카이 스자쿠 쿠로노 겐부

空じゅう埋めつくす 星たちにも
소라쥬우 우메츠쿠스 호시타치니모
온 하늘을 가득 채우는 별들에도

負けねぇくらいにこの魂(こころ)
마케네에 쿠라이니 코노 코코로
지지 않을 만큼 이 영혼(마음)

あったけぇ光にくるまれてるんだ
앗타케에 히카리니 쿠루마레테룬다
따뜻한 빛에 푹 싸여 있어

響け響け 高く オモイノウタ
히비케 히비케 타카쿠 오모이노 우타
울려라 울려라 크게 마음의 노래


見えない力が引き合ってるみたいに
미에나이 치카라가 히키앗테루 미타이니
보이지 않는 힘이 서로 끌어당기고 있는 것처럼

人は誰かのことを思いやれる
히토와 다레카노 코토오 오모이야레루
사람은 누군가에게 마음을 쓰게 돼


元気で過ごしてるか?
겡키데 스고시테루카?
잘 지내고 있어?

しんどかったりしないか?
신도캇타리 시나이카?
힘들거나 하진 않아?

頼まれてもないのに心配してる
타노마레테모 나이노니 심파이시테루
부탁받은 것도 아닌데 걱정하고 있어


願いを集めりゃ
네가이오 아츠메랴
소원을 모으면


“ウレシイ”は作られてく!
“우레시이”와 츠쿠라레테쿠!
“기쁨”은 만들어져 나가!


世界で一番の 笑顔ってやつ
세카이데 이치반노 에가옷테 야츠
세상에서 제일가는 미소라는 거

この場所にあるのかもしれねぇ
코노 바쇼니 아루노 카모 시레네에
이곳에 있는 걸지도 몰라

身体の底から 轟くみたいに
카라다노 소코카라 토도로쿠 미타이니
몸 깊은 곳에서 고동치는 것 같이

響く響く 声は オモイノウタ
히비쿠 히비쿠 코에와 오모이노 우타
울리는 울리는 목소리는 마음의 노래


▼ 플레이 영상

EXPERT 풀 콤보


음반 수록 정보[편집 | 원본 편집]

음반 노래 비고
5th ANNIVERSARY DISC 2 DRAMATIC STARS&신속일혼&F-LAGS 신속일혼
5th ANNIVERSARY SOLO COLLECTION 01 아카이 스자쿠 기간한정 판매
쿠로노 겐부
INSTRUMENTAL MUSIC COLLECTION 01 INSTRUMENTAL 기간한정 판매