눈이 마주친 순간

目が逢う瞬間, 메가 아우 토키

개요[편집 | 원본 편집]

엑박마스의 음반인 MASTER ARTIST에 첫 수록된 키사라기 치하야의 이미지 곡. 게임에는 THE IDOLM@STER SP에 치하야 전용으로 수록되었다 (DLC 구매시 전 캐릭터 사용 가능). 작곡은 Jesahm이, 작사는 카이다 유리코가 했다.

안무가 트리오 기준으로 짜여져 있기 때문에 솔로나 듀오로 이 곡을 부르게 하면 안무가 잘 안 맞는 모습을 보인다. 사실 다른 대부분의 곡들도 트리오를 기준으로 안무가 제작되었기 때문에 트리오가 아니면 안무가 맞지 않지만, 이곡은 중간 반주 부분에서 이 점이 특히 더 두드러진다. 안무가 처음 등장한 SP가 솔로로만 프로듀스 가능한 걸 생각하면조금 이상한 부분. 똑같이 SP에서 처음 안무가 등장한 L・O・B・M같은 경우는 아예 솔로 안무가 따로 제작된 걸 생각하면 더더욱 이상하다. 게다가 곡의 주요 이미지는 보컬이 아닌 비주얼. 물론 치하야가 보컬 곡만 부르라는 법은 없지만...

니코니코 동화에서는 전혀 관계없는 두 캐릭터의 눈이 마주칠 때 이 음악을 사용하여 마치 두 캐릭터가 사랑에 빠진 듯한 오해를 불러 일으키는 데에 사용된 경우가 많다.

눈이 마주친 순간 G4U.jpg

THE IDOLM@STER MUST SONGS 발매 기념으로 배포된 THE IDOLM@STER MUSIC CLIP에 G4U! 영상이 수록되어 있다. 특이점이라면 등장 아이돌이 키사라기 치하야인데 그 곳이 존재한다! 작화 미스 아닙니까 이거

가사[편집 | 원본 편집]

출처

目と目が逢う 瞬間 好きだと 気づいた 메토메가아우 슌칸 스키다토 키즈이타 눈과 눈이 마주친 순간 좋아한다는 걸 깨달았어
「あなたは 今 どんな 気持ちでいるの?」 「아나타와 이마 돈나 기모치데 이루노?」 「너는 지금 어떤 기분으로 있는거야?」
戻れない 二人だと 分かっているけど 모도레나이 후타리다토 와캇테이루케도 돌아갈 수 없는 두 사람이란 걸 알고 있지만
少しだけ このまま 瞳 そらさないで 스코시다케 코노마마히토미 소라사나이데 조금만 더 이대로 눈을 돌리지 말아줘
 
たくさんの 人の波 타쿠상노 히토노나미 수 많은 인파 속
あの人 だけは 分かる 아노히토 다케와 와카루 그 사람만은 알 수 있어
つないだ 指の強さ 츠나이다 유비노 츠요사 이어진 손가락의 강함
あの頃の 愛が 今動き出すの 아노코로노 아이가 이마 우고키다스노 그 때의 사랑이 지금 움직이기 시작해
 
Ah~ 揺れる気持ち Ah~ 유레루기모치 Ah~ 흔들리는 마음
Ah~ 奪ってほしい Ah~ 우바앗테호시이 Ah~ 빼앗아주길 바래
 
目と目が逢う 瞬間 好きだと 気づいた 메토메가아우 슌칸 스키다토 키즈이타 눈과 눈이 마주친 순간 좋아한다는 걸 깨달았어
「あなたは 今 どんな 気持ちでいるの?」 「아나타와이마 돈나 기모치데 이루노?」 「너는 지금 어떤 마음으로 있는거야?」
戻れない 二人だと 分かっているけど 모도레나이 후타리다토 와캇테이루케도 돌아갈 수 없는 두 사람이란걸 알고 있지만
少しだけ このまま 瞳 そらさないで 스코시다케 코노마마히토미 소라사나이데 조금만 더 이대로 눈을 돌리지 말아줘
 
月影 触れるように 츠키카게 후레루요우니 달빛에 닿듯이
あなたの その瞳が 아나타노 소노히토미가 너의 그 눈동자가
甘くて 刺のように 아마쿠테 토게노요우니 달콤하고도 가시처럼
つきささり 始まりは もう 無いと 告げる 츠키사사리 하지마리와 모우 나이토 츠게루 찔러와 시작은 더 이상 없다고 전하지
 
Ah~ 切ないほど Ah~ 세츠나이호도 Ah~ 슬픈만큼
Ah~ あなたが欲しい Ah~ 아나타가 호시이 Ah~ 너를 원해
 
離れてから 気づいたの あなたの 優しさ 하나라테카라 키즈이타노 아나타노 야사시사 헤어지고서 깨닫게 됐어 너의 상냥함을
本当に 心から 好きだった 혼토니 코코로카라 스키닷타 정말 진심으로 좋아했었어
忘れないで 少しでも 一緒にいた事 와스레나이데 스코시데모 잇쇼니이타코토 잊지 말아줘 조금이라도 함께 있었던 일들을
でも 声を かけずにどうか 振り向かないで・・ 데모 코에오 카케즈니도우카 후리무카나이데・・ 하지만 말도 없이 부디 돌아서지 말아줘・・
 
愛し合い 交わした 口付けが 消えてく・・・ 아이시아이 카와시타 쿠치츠케가 키에테쿠・・・ 서로 사랑하고 나누었던 입맞춤이 사라져가・・・
最後だけ 少しでも 見つめたい 사이고타케 스코시데모 미츠메타이 마지막 만큼은 조금이라도 보고싶어
去ってゆく 愛しい 後ろ姿に 삿테유쿠 이토시이 우시로 스가타니 떠나가 버리는 사랑했던 너의 뒷모습에
もう 二度と 会わないと さよならする 모우 니도토 아와나이토 사요나스루 이젠 두 번 다시 만나지 않을거라고 이별을 고해