로그인하고 있지 않습니다. 편집하면 당신의 IP 주소가 공개적으로 기록됩니다. 계정을 만들고 로그인하면 편집 시 사용자 이름만 보이며, 위키 이용에 여러 가지 편의가 주어집니다.스팸 방지 검사입니다. 이것을 입력하지 마세요!== ここで一席! Oshama Scramble! == ここで一席! Oshama Scramble!(여기서 이야기 하나! Oshama Scramble!)<br /> 츄니듬 사운드트랙 《GO!GO!チュウニズム♥》에 선행 수록된 이로도리미도리 곡. 원곡에서 七条レタス의 작사와 편곡이 들어갔다. 텐노즈 나즈나와 코보토케 나기의 만담과 멋진 어른이 되고 싶다는 상담이 주 내용. === 가사 === ※ 분홍색은 {{색|#FF68AA|텐노즈 나즈나}}, 하늘색은 {{색|#2E7DF4|코보토케 나기}}, 합창은 검은색<br /> ※ [https://newiver.tistory.com/2 번역 참조: NeWiver 번역 저장소] <div class="mw-collapsible mw-collapsed" style="width:100%" align=center>''' <span style="font-size:125%; ">가사 보기</span> (일본어 / 해석)'''<br /><div class="mw-collapsible-content" align=left><br /> {{가사/시작 | {{색|#FF68AA|「いや〜お暑うございますね、}} | | {{색|#FF68AA|「이야~ 무지 덥네요,}} }} {{가사 | {{색|#FF68AA|本日はどちらからいらしたんですか?}} | | {{색|#FF68AA|오늘은 어디서 오신 건가요?}} }} {{가사 | {{색|#FF68AA|はー品川! また遠いところからわざわざ起こしでね〜}} | | {{색|#FF68AA|아~ 시나가와! 또 먼 곳에서 일부러 와주셨네요~}} }} {{가사 | {{색|#FF68AA|精一杯やらせて頂きますんでね、}} | | {{색|#FF68AA|있는 힘껏 해볼 테니}} }} {{가사 | {{색|#FF68AA|どうぞ笑って帰ってくださいまし〜」}} | | {{색|#FF68AA|부디 가실 땐 웃으면서 가주시길~」}} }} {{가사 | {{색|#2E7DF4|「いや先輩、これから行くんですが…」}} | | {{색|#2E7DF4|「아뇨 선배, 이제 가야 하는데요…」}} }} {{가사/빈칸|2}} {{가사 | (ひぃ ふぅ みぃ Yo! いつ むぅ なな Yeah!) | | (하나 둘 셋 Yo! 다섯 여섯 일곱 Yeah!) }} {{가사 | (ひぃ ふぅ みぃ Yo! It's time てんのうず!) | | (하나 둘 셋 Yo! It's time 텐노즈!) }} {{가사 | (ひぃ ふぅ みぃ Yo! いつ むぅ なぎちゃん) | | (하나 둘 셋 Yo! 다섯 여섯 나기쨩) }} {{가사 | (ひぃ ふぅ みぃ Yo!) | | (하나 둘 셋 Yo!) }} {{가사/빈칸|2}} {{가사 | {{색|#2E7DF4|「ショートコント、『喫茶店』」}} | | {{색|#2E7DF4|「쇼트 콩트, 『카페』」}} }} {{가사/빈칸|2}} {{가사 | {{색|#FF68AA|さて今日は二人で街歩きブラブラ!}} | | {{색|#FF68AA|그럼 오늘은 둘이서 거리 산책 어슬렁어슬렁!}} }} {{가사 | {{색|#2E7DF4|あのカフェでお茶でも飲みますか?}} | | {{색|#2E7DF4|저 카페에서 차라도 드실래요?}} }} {{가사 | {{색|#FF68AA|私アイスココア、凪ちゃんは?}} | | {{색|#FF68AA|나는 아이스 코코아로, 나기쨩은?}} }} {{가사 | {{색|#2E7DF4|カフェオレを…}} | | {{색|#2E7DF4|카페오레로…}} }} {{가사 | {{색|#FF68AA|おお!デートの時は俺様系?}}<ref>'카페<u>오레</u>'를 '<u>오레</u>사마계'로 받은 말장난이다.</ref> | | {{색|#FF68AA|오오! 데이트에서는 오레사마계?}} }} {{가사 | {{색|#2E7DF4|「え…」}} | | {{색|#2E7DF4|「무슨…」}} }} {{가사/빈칸|2}} {{가사 | {{색|#FF68AA|凪ちゃんカフェオレ好きなの?}} | | {{색|#FF68AA|나기쨩은 카페오레 좋아해?}} }} {{가사 | {{색|#2E7DF4|牛乳は健康にいいのでよく飲むかと}} | | {{색|#2E7DF4|우유는 건강에 좋으니까 자주 마실까 해서}} }} {{가사 | {{색|#FF68AA|ふふ!凪ちゃん、背が伸びたら素敵なお姉さんになりそう!}} | | {{색|#FF68AA|후후! 나기쨩, 키 크면 멋진 언니가 될 것 같아!}} }} {{가사 | {{색|#2E7DF4|「いや、そういうつもりでは」}} | | {{색|#2E7DF4|「아뇨, 그럴 생각은」}} }} {{가사/빈칸|2}} {{가사 | {{색|#FF68AA|「も〜凪ちゃん、}} | | {{색|#FF68AA|「정말~ 나기쨩,}} }} {{가사 | {{색|#FF68AA|そういう時は『なんでやねん!』て言わなきゃなんだよ?」}} | | {{색|#FF68AA|이럴 땐 『뭐라카노!』라고 해야 하는 거라고?」}} }} {{가사 | {{색|#2E7DF4|「す・すいません、気が利かなくて…}} | | {{색|#2E7DF4|「죄, 죄송해요, 눈치가 없어서…}} }} {{가사 | {{색|#2E7DF4|こうですか? なんでやねん!」}} | | {{색|#2E7DF4|이렇게요? 뭐라카노!」}} }} {{가사 | {{색|#FF68AA|「ん〜!」}} | | {{색|#FF68AA|「응~!」}} }} {{가사/빈칸|2}} {{가사 | {{색|#FF68AA|このままちっちゃい凪ちゃんもいいけど}} | | {{색|#FF68AA|이대로 작은 나기쨩도 좋지만}} }} {{가사 | {{색|#2E7DF4|身長の話はまあいいじゃないですか}} | | {{색|#2E7DF4|신장 얘기는 이제 됐잖아요}} }} {{가사 | {{색|#FF68AA|ほんとはおっきくなりたい凪ちゃん、おしゃまさ〜ん}} | | {{색|#FF68AA|사실은 크고 싶은 나기쨩, 깜찍이~}} }} {{가사 | {{색|#2E7DF4|「な、なんでやねん!」}} | | {{색|#2E7DF4|「뭐, 뭐라카노!」}} }} {{가사/빈칸|2}} {{가사 | {{색|#2E7DF4|そう思わ…なくないけど}} | | {{색|#2E7DF4|그런 생각은…하지 않는 건 아니지만}} }} {{가사 | 笑ってスルーしちゃいたい問題 | | 웃으며 패스하고 싶은 문제 }} {{가사/빈칸|2}} {{가사 | ああ tell me tell me いつまで | | 아아 tell me tell me 언제까지 }} {{가사 | {{색|#2E7DF4|待てば大人になれるのかな}} | | {{색|#2E7DF4|기다려야 어른이 될 수 있는 걸까}} }} {{가사 | ねえ baby baby どうしてかな | | 있지 baby baby 어째서일까 }} {{가사 | {{색|#FF68AA|そのままがいいのに}} | | {{색|#FF68AA|이대로가 좋은데도}} }} {{가사 | ああ maybe maybe それはね | | 아아 maybe maybe 그 이유는 말이지 }} {{가사 | {{색|#2E7DF4|傍で笑う素敵なあなた}} | | {{색|#2E7DF4|곁에서 웃어주는 멋있는 당신}} }} {{가사 | 見とれちゃう自分気づけば | | 자기가 넋 놓고 바라보던 걸 눈치챘다면 }} {{가사 | ちょっとおしゃまにもなりましょう | | 조금 깜찍하게 굴어보자 }} {{가사/빈칸|2}} {{가사 | (tell me tell me how to be, hum) | | (tell me tell me how to be, hum) }} {{가사 | (baby baby let you be so, oh) | | (baby baby let you be so, oh) }} {{가사 | (tell me tell me how to be, hum) | | (tell me tell me how to be, hum) }} {{가사 | (baby baby let you be so) | | (baby baby let you be so) }} {{가사/빈칸|2}} {{가사 | {{색|#FF68AA|「そんな凪ちゃんのために、練習課題を用意しました!」}} | | {{색|#FF68AA|「그런 나기쨩을 위해, 연습 과제를 준비했습니다!」}} }} {{가사 | {{색|#2E7DF4|「そんなものをお持ちなんですか…」}} | | {{색|#2E7DF4|「그런 것도 갖고 계셨나요…」}} }} {{가사 | {{색|#FF68AA|「これを言えばあなたも大人の女性に早変わり!」}} | | {{색|#FF68AA|「이걸 말하면 당신도 어른 여성으로 빠르게 변신!」}} }} {{가사 | {{색|#2E7DF4|「な、なんでやねん!」}} | | {{색|#2E7DF4|「뭐, 뭐라카노!」}} }} {{가사 | {{색|#FF68AA|はい、せーの!}} | | {{색|#FF68AA|그럼, 하나 둘!}} }} {{가사/빈칸|2}} {{가사 | {{색|#FF68AA|この曲よくガチぶち上がる曲だ}} | | {{색|#FF68AA|이 곡은 꽤나 엄청 분위기 띄우는 곡이다}} }} {{가사 | {{색|#FF68AA|ライブで}}ぴょんぴょん {{색|#FF68AA|人}}ぴょんぴょん | | {{색|#FF68AA|라이브에서}} 뿅뿅 {{색|#FF68AA|사람}} 뿅뿅 }} {{가사 | {{색|#FF68AA|赤ギターに黄ギター}} USA ギター<ref>나즈나의 자작 기타인 '토끼 기타(USAギター, 우사 기타)'</ref> | | {{색|#FF68AA|빨간 기타에 노란 기타에}} TOKKI 기타 }} {{가사 | {{색|#FF68AA|合わせてバンドに}}ツインギター | | {{색|#FF68AA|합쳐서 밴드의}} 트윈기타 }} {{가사/빈칸|2}} {{가사 | {{색|#2E7DF4|新譜が}}1枚{{색|#2E7DF4|新譜が}}2枚、3枚4枚お{{색|#2E7DF4|金が}}足りない! | | {{색|#2E7DF4|신곡이}} 1장 {{색|#2E7DF4|신곡이}} 2장, 3장 4장 {{색|#2E7DF4|돈이}} 부족해! }} {{가사/빈칸|2}} {{가사 | {{색|#2E7DF4|隣のバンドに囲いができたって}} へーかっこいー!<ref>'다실(囲い, 카코이)'과 '멋있다(かっこい, 캇코이)의 말장난'</ref> | | {{색|#2E7DF4|이웃 밴드에 다실이 생겼다니}} 헤에~ 대단해~! }} {{가사/빈칸|2}} {{가사 | {{색|#FF68AA|素敵になりたいあなたのために はぁー}} | | {{색|#FF68AA|멋져지고 싶은 당신을 위해서 하~}} }} {{가사 | 大人ぶる? Changeable? | | 어른처럼? Changeable? }} {{가사 | {{색|#FF68AA|目指して今すぐ}}スクランブル | | {{색|#FF68AA|목표 삼아 지금 바로}} 스크램블 }} {{가사/빈칸|2}} {{가사 | {{색|#2E7DF4|無理だとは… 言わないけど}} | | {{색|#2E7DF4|무리라고는… 말할 수 없지만}} }} {{가사 | {{색|#2E7DF4|まだ遠いっぽいかも}} | | {{색|#2E7DF4|아직 멀었을지도}} }} {{가사/빈칸|2}} {{가사 | ああ tell me tell me いつまで | | 아아 tell me tell me 언제까지 }} {{가사 | 待てば大人になれるのかな | | 기다려야 어른이 되는 걸까 }} {{가사 | ねえ baby baby どうしてかな | | 있지 baby baby 어째서일까 }} {{가사 | そのままがいいのに | | 이대로가 좋은데도 }} {{가사 | ああ maybe maybe それはね | | 아아 maybe maybe 그 이유는 말이지 }} {{가사 | 傍で笑う素敵なあなた | | 곁에서 웃어주는 멋있는 당신 }} {{가사 | 見とれちゃう自分気づけば | | 자기가 넋 놓고 바라보던 걸 눈치챘다면 }} {{가사 | ちょっとおしゃまにもなりましょう | | 조금 깜찍하게 굴어보자 }} {{가사/빈칸|2}} {{가사 | {{색|#FF68AA|「えーまあ冗談はこれくらいにして…」}} | | {{색|#FF68AA|「에~ 뭐 농담은 이쯤하고…」}} }} {{가사 | {{색|#2E7DF4|「冗談でしたか!」}} | | {{색|#2E7DF4|「농담이었나요!」}} }} {{가사 | {{색|#FF68AA|「昔の人も考えることは同じ、}} | | {{색|#FF68AA|「옛날 사람들도 생각은 비슷해서,}} }} {{가사 | {{색|#FF68AA|ある時悩める女の子が高名なお坊さんに相談すると、}} | | {{색|#FF68AA|어느 날 고민하던 여자아이가 고명한 스님에게 상담하자,}} }} {{가사 | {{색|#FF68AA|お坊さんはこう言いました…}} | | {{색|#FF68AA|스님은 이렇게 말했답니다…}} }} {{가사 | {{색|#FF68AA|『素敵なものをたくさん繋げたニックネームをつけてあげましょう』}} | | {{색|#FF68AA|『멋진 말들을 잔뜩 이은 닉네임을 지어봅시다』}} }} {{가사 | {{색|#FF68AA|ってね。」}} | | {{색|#FF68AA|라고.」}} }} {{가사/빈칸|2}} {{가사 | おしゃまおしゃまピアノの黒鍵 | | 깜찍한 깜찍이 피아노의 검은 건반 }} {{가사 | 牛乳筋トレ腕立て腹筋 | | 우유 근육 트레이닝 팔굽혀펴기 윗몸 일으키기 }} {{가사 | リップ ネイル 香水なら五番 | | 립스틱 네일 향수라면 5번 }} {{가사 | 9thコードにクローズボイシング | | 9th 코드의 클로즈 보이싱 }} {{가사 | 百万本のバラの花束に 二人で撮った昨日の写真 | | 백만 송이 장미 꽃다발에 둘이서 찍은 어제의 사진 }} {{가사 | {{색|#2E7DF4|ピンクのカーデに}} | | {{색|#2E7DF4|핑크 카디건에}} }} {{가사 | ブルーのリボン | | 블루 리본 }} {{가사 | 自然なままが一番って持論 | | 자연스러운 그대로가 제일 좋다는 지론 }} {{가사/빈칸|2}} {{가사 | {{색|#FF68AA|ちょっと長すぎる名前でびっくり}} | | {{색|#FF68AA|너무 긴 이름이라 화들짝}} }} {{가사 | {{색|#2E7DF4|聞いたことのある話でじっとり}} | | {{색|#2E7DF4|들어본 적 있는 이야기라 얌전히}} }} {{가사 | {{색|#FF68AA|言いたいことは同じでやっぱり…}} | | {{색|#FF68AA|하고 싶은 얘기는 같아서 역시나…}} }} {{가사 | {{색|#2E7DF4|みんな意見は同じですかぴったり…}} | | {{색|#2E7DF4|다들 생각은 같겠죠 확실히…}} }} {{가사/빈칸|2}} {{가사 | {{색|#FF68AA|誰だってね 同じかも でも}} | | {{색|#FF68AA|누구라도 같을지도 그래도}} }} {{가사 | 笑ってスルーしちゃえない 実際 | | 웃으며 패스할 수는 없겠지 정말 }} {{가사/빈칸|2}} {{가사 | {{색|#2E7DF4|ねえ 笑わないで おねがい}} | | {{색|#2E7DF4|있지 웃지 말아줘 부탁이야}} }} {{가사 | {{색|#FF68AA|うん 笑わないで 聞いてるよ}} | | {{색|#FF68AA|응 웃지 않고 듣고 있어}} }} {{가사 | {{색|#FF68AA|Maybe maybe たぶんね}} | | {{색|#FF68AA|Maybe maybe 아마도}} }} {{가사 | {{색|#FF68AA|憧れていた未来の私}} | | {{색|#FF68AA|동경하던 미래의 나에게로}} }} {{가사 | {{색|#FF68AA|踏み出す一歩があれば}} | | {{색|#FF68AA|한 걸음 내디딜 수 있다면}} }} {{가사 | {{색|#FF68AA|一番のわたしになれましょう}} | | {{색|#FF68AA|최고의 나 자신이 되어보자}} }} {{가사/빈칸|2}} {{가사 | {{색|#2E7DF4|ああ tell me tell me いつまで}} | | {{색|#2E7DF4|아아 tell me tell me 언제까지}} }} {{가사 | {{색|#2E7DF4|待てば大人になれるのかな}} | | {{색|#2E7DF4|기다려야 어른이 되는 걸까}} }} {{가사 | {{색|#FF68AA|ん〜 baby baby そうなのかな}} | | {{색|#FF68AA|음~ baby baby 그런 걸까}} }} {{가사 | {{색|#FF68AA|そのままでもいいけどね}} | | {{색|#FF68AA|이대로도 좋지만}} }} {{가사 | smily smily もっとね | | smily smily 좀 더 }} {{가사 | 鏡の向こうと笑いあえたら | | 거울을 보며 웃을 수 있다면 }} {{가사 | 好きな自分になれるかも | | 원하던 모습의 자신이 될 수 있을지도 }} {{가사 | もっとおしゃまにさあ、 なりましょう | | 좀 더 깜찍하게 자, 되어보자 }} {{가사/빈칸|2}} {{가사 | {{색|#2E7DF4|「それで、女の子はどうなりましたか」}} | | {{색|#2E7DF4|「그래서, 그 여자아이는 어떻게 되었나요?」}} }} {{가사 | {{색|#FF68AA|「最初は喜んで名乗ってたけど、そのうち、その…」}} | | {{색|#FF68AA|「처음엔 당당하게 이름을 대었는데, 얼마 안 가서, 그게…」}} }} {{가사 | {{색|#2E7DF4|「その?」}} | | {{색|#2E7DF4|「그게?」}} }} {{가사 | {{색|#FF68AA|「ダサいな、って思うようになったそうで」}} | | {{색|#FF68AA|「촌스러워, 라는 생각이 든다고 해서」}} }} {{가사 | {{색|#2E7DF4|「やはり!」}} | | {{색|#2E7DF4|「역시나!」}} }} {{가사 | {{색|#FF68AA|「元の名前の方がかわいいよって言われて、}} | | {{색|#FF68AA|「원래 이름이 더 귀엽다고 말하길래,}} }} {{가사 | {{색|#FF68AA|やっぱりそう名乗ったんだって」}} | | {{색|#FF68AA|역시 원래 이름을 대고 다녔대」}} }} {{가사 | {{색|#2E7DF4|「ですよね、筋トレはちょっと…」}} | | {{색|#2E7DF4|「그렇네요, 근육 트레이닝은 조금…」}} }} {{가사 | {{색|#FF68AA|「ね〜」}} | | {{색|#FF68AA|「그렇지~」}} }} {{가사/빈칸|2}} {{가사 | {{색|#FF68AA|「おあとがよろしいようで〜」}} | | {{색|#FF68AA|「그럼 여기서 끝마치겠습니다~」}} }} {{가사/끝 | {{색|#2E7DF4|「ははあ〜」}} | | {{색|#2E7DF4|「허허~」}} }} </div></div> === CHUNITHM 시리즈 === {{CHUNITHM 시리즈의 수록곡 |자켓= ここで一席! Oshama Scramble!.png |장르= イロドリミドリ |타이틀= ここで一席! Oshama Scramble! |아티스트= なずな師匠&小仏亭ちゃんなぎ(イロドリミドリ)<ref>나즈나 스승&코보토케테이쨩 나기(이로도리미도리)</ref> |BPM= 212 |해금방법= 통상 배포 |Basic레벨= 3 |Advanced레벨= 6 |Expert레벨= 9+ |Master레벨= 13<br /><small>(13.?)</small> |Basic노트= 594 |Advanced노트= 774 |Expert노트= 1188 |Master노트= 2005 |칭호=なずなちゃんはいいぞ |칭호조건=아무 난이도 플레이 |변경점= }} {{탭 |제목1=MASTER |내용1={{youtube|OSU2SFO3YkI||center|'''AJC 영상'''}} |제목2=EXPERT |내용2={{youtube|k00sz_s1u38|||center|'''AJC 영상'''}} |제목3=ADVANCED |내용3={{youtube|nk_CMgjA-RE|||center|'''플레이 영상'''}} |제목4=BASIC |내용4={{youtube|ayhF9qrnrDI|||center|'''AJC 영상'''}} }} 요약: 리브레 위키에서의 모든 기여는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시-동일조건변경허락 3.0 라이선스로 배포됩니다(자세한 내용에 대해서는 리브레 위키:저작권 문서를 읽어주세요). 만약 여기에 동의하지 않는다면 문서를 저장하지 말아 주세요. 글이 직접 작성되었거나 호환되는 라이선스인지 확인해주세요. 리그베다 위키, 나무위키, 오리위키, 구스위키, 디시위키 및 CCL 미적용 사이트 등에서 글을 가져오실 때는 본인이 문서의 유일한 기여자여야 하고, 만약 본인이 문서의 유일한 기여자라는 증거가 없다면 그 문서는 불시에 삭제될 수 있습니다. 취소 편집 도움말 (새 창에서 열림) | () [] [[]] {{}} {{{}}} · <!-- --> · [[분류:]] · [[파일:]] · [[미디어:]] · #넘겨주기 [[]] · {{ㅊ|}} · <onlyinclude></onlyinclude> · <includeonly></includeonly> · <noinclude></noinclude> · <br /> · <ref></ref> · {{각주}} · {|class="wikitable" · |- · rowspan=""| · colspan=""| · |} {{lang|}} · {{llang||}} · {{인용문|}} · {{인용문2|}} · {{유튜브|}} · {{다음팟|}} · {{니코|}} · {{토막글}} {{삭제|}} · {{특정판삭제|}}(이유를 적지 않을 경우 기각될 가능성이 높습니다. 반드시 이유를 적어주세요.) {{#expr:}} · {{#if:}} · {{#ifeq:}} · {{#iferror:}} · {{#ifexist:}} · {{#switch:}} · {{#time:}} · {{#timel:}} · {{#titleparts:}} __NOTOC__ · __FORCETOC__ · __TOC__ · {{PAGENAME}} · {{SITENAME}} · {{localurl:}} · {{fullurl:}} · {{ns:}} –(대시) ‘’(작은따옴표) “”(큰따옴표) ·(가운뎃점) …(말줄임표) ‽(물음느낌표) 〈〉(홑화살괄호) 《》(겹화살괄호) ± − × ÷ ≈ ≠ ∓ ≤ ≥ ∞ ¬ ¹ ² ³ ⁿ ¼ ½ ¾ § € £ ₩ ¥ ¢ † ‡ • ← → ↔ ‰ °C µ(마이크로) Å °(도) ′(분) ″(초) Α α Β β Γ γ Δ δ Ε ε Ζ ζ Η η Θ θ Ι ι Κ κ Λ λ Μ μ(뮤) Ν ν Ξ ξ Ο ο Π π Ρ ρ Σ σ ς Τ τ Υ υ Φ φ Χ χ Ψ ψ Ω ω · Ά ά Έ έ Ή ή Ί ί Ό ό Ύ ύ Ώ ώ · Ϊ ϊ Ϋ ϋ · ΐ ΰ Æ æ Đ(D with stroke) đ Ð(eth) ð ı Ł ł Ø ø Œ œ ß Þ þ · Á á Ć ć É é Í í Ĺ ĺ Ḿ ḿ Ń ń Ó ó Ŕ ŕ Ś ś Ú ú Ý ý Ź ź · À à È è Ì ì Ǹ ǹ Ò ò Ù ù · İ Ż ż ·  â Ĉ ĉ Ê ê Ĝ ĝ Ĥ ĥ Î î Ĵ ĵ Ô ô Ŝ ŝ Û û · Ä ä Ë ë Ï ï Ö ö Ü ü Ÿ ÿ · ǘ ǜ ǚ ǖ · caron/háček: Ǎ ǎ Č č Ď ď Ě ě Ǐ ǐ Ľ ľ Ň ň Ǒ ǒ Ř ř Š š Ť ť Ǔ ǔ Ž ž · breve: Ă ă Ğ ğ Ŏ ŏ Ŭ ŭ · Ā ā Ē ē Ī ī Ō ō Ū ū · à ã Ñ ñ Õ õ · Å å Ů ů · Ą ą Ę ę · Ç ç Ş ş Ţ ţ · Ő ő Ű ű · Ș ș Ț ț 이 문서는 다음의 숨은 분류 3개에 속해 있습니다: 분류:유튜브 영상이 포함된 문서 분류:일본어 표기를 포함한 문서 분류:중국어 표기를 포함한 문서