My song: 두 판 사이의 차이

잔글 (문자열 찾아 바꾸기 - "여러가지" 문자열을 "여러 가지" 문자열로)
잔글 (봇: 자동으로 텍스트 교체 (-{{소문자}} +{{소문자 제목}}))
 
(사용자 2명의 중간 판 4개는 보이지 않습니다)
1번째 줄: 1번째 줄:
{{소문자}}
{{소문자 제목}}
{{youtube|QqyncVsh8iY|||center|[[애니마스]] 특별편 엔딩}}
{{youtube|QqyncVsh8iY|||center|[[애니마스]] 특별편 엔딩}}


9번째 줄: 9번째 줄:
== 가사 ==
== 가사 ==
[http://www.project-imas.com/wiki/My_song 출처]
[http://www.project-imas.com/wiki/My_song 출처]
{|style="width:100%;"
{{가사/시작
|-
|始まってゆく
|始まってゆく
|하지맛테유쿠
|하지맛테유쿠
|시작되는
|시작되는
|-
}}{{가사
|果てなく 続く ひとつの 道を
|果てなく 続く ひとつの 道を
|하테나쿠 츠즈쿠 히토츠노 미치오
|하테나쿠 츠즈쿠 히토츠노 미치오
|끝없이 이어진 하나의 길을
|끝없이 이어진 하나의 길을
|-
}}{{가사
|駆け出してゆく
|駆け出してゆく
|카케다시테유쿠
|카케다시테유쿠
|달려가기 시작해
|달려가기 시작해
|-
}}{{가사
|まっさらな 名もない 希望を 抱いて
|まっさらな 名もない 希望を 抱いて
|맛사라나 나모나이 키보우오 다이테
|맛사라나 나모나이 키보우오 다이테
|새롭고 이름조차 없는 희망을 품고서
|새롭고 이름조차 없는 희망을 품고서
|-
}}
| 
{{가사/빈칸|3}}
|-
{{가사
|どんな 行き先でも
|どんな 行き先でも
|돈나 유키사키데모
|돈나 유키사키데모
|어떤 곳을 가든
|어떤 곳을 가든
|-
}}{{가사
|喜びと 悲しみは 廻る
|喜びと 悲しみは 廻る
|요로코비토 카나시미와 메구루
|요로코비토 카나시미와 메구루
|기쁨과 슬픔이 돌고 돌아
|기쁨과 슬픔이 돌고 돌아
|-
}}{{가사
|辛くても 進んで ゆけるのは
|辛くても 進んで ゆけるのは
|츠라쿠테모 스슨데 유케루노와
|츠라쿠테모 스슨데 유케루노와
|괴로워도 나아갈수 있는 것은
|괴로워도 나아갈수 있는 것은
|-
}}{{가사
|大切な 夢が あるから
|大切な 夢が あるから
|다이세츠나 유메가 아루카라
|다이세츠나 유메가 아루카라
|소중한 꿈이 있으니까
|소중한 꿈이 있으니까
|-
}}
| 
{{가사/빈칸|3}}
|-
{{가사
|Start この My Life Song
|Start この My Life Song
|Start 코노 My Life Song
|Start 코노 My Life Song
|Start 이 My Life Song
|Start 이 My Life Song
|-
}}{{가사
|私の 歌声で
|私の 歌声で
|와타시노 우타코에데
|와타시노 우타코에데
|나의 노래하는 목소리로
|나의 노래하는 목소리로
|-
}}{{가사
|どこまでも 響け
|どこまでも 響け
|도코마데모히비케
|도코마데모히비케
|어디까지라도 울려 퍼져
|어디까지라도 울려 퍼져
|-
}}{{가사
|Feel 感じるまま
|Feel 感じるまま
|Feel 칸지루마마
|Feel 칸지루마마
|Feel 느끼는 대로
|Feel 느끼는 대로
|-
}}{{가사
|好きな メロディ―でいい
|好きな メロディ―でいい
|스키나 메로디-데이이
|스키나 메로디-데이이
|좋아하는 멜로디로 충분해
|좋아하는 멜로디로 충분해
|-
}}{{가사
|それを 心と 呼ぼう
|それを 心と 呼ぼう
|소레오 코코로토 요보우
|소레오 코코로토 요보우
|그것을 마음이라고 부르지
|그것을 마음이라고 부르지
|-
}}{{가사
|Stay この My Love Song
|Stay この My Love Song
|Stay 코노 My Love Song
|Stay 코노 My Love Song
|Stay 이 My Love Song
|Stay 이 My Love Song
|-
}}{{가사
|エ-ル くれる 人よ
|エ-ル くれる 人よ
|에-루 쿠레루 히토요
|에-루 쿠레루 히토요
|응원해주는 사람에게
|응원해주는 사람에게
|-
}}{{가사
|愛を 込め贈ろう
|愛を 込め贈ろう
|아이오 코메오쿠로
|아이오 코메오쿠로
|사랑을 담아 보내주자
|사랑을 담아 보내주자
|-
}}{{가사
|Shine 輝いて
|Shine 輝いて
|Shine 카가야이테
|Shine 카가야이테
|Shine 빛나고 있어
|Shine 빛나고 있어
|-
}}{{가사
|ねぇ 幸せあれ
|ねぇ 幸せあれ
|네에 시아와세아레
|네에 시아와세아레
|자 행복이 있으니
|자 행복이 있으니
|-
}}{{가사
|いま 明日が 生まれる
|いま 明日が 生まれる
|이마 아시타가 우마레루
|이마 아시타가 우마레루
|지금 내일이 태어나
|지금 내일이 태어나
|-
}}
| 
{{가사/빈칸|3}}
|-
{{가사
|通り過ぎてく
|通り過ぎてく
|토오리스기테쿠
|토오리스기테쿠
|길을 나아가
|길을 나아가
|-
}}{{가사
|色んな 景色 胸に 刻もう
|色んな 景色 胸に 刻もう
|이론나 케시키 무네니 키자모우
|이론나 케시키 무네니 키자모우
|여러 가지 풍경을 가슴에 세기면서
|여러 가지 풍경을 가슴에 세기면서
|-
}}{{가사
|振り返ってく
|振り返ってく
|후리카엣테쿠
|후리카엣테쿠
|뒤를 돌아본다면
|뒤를 돌아본다면
|-
}}{{가사
|どんな 足跡が 続いてるだろう
|どんな 足跡が 続いてるだろう
|돈나 아시아토가 츠즈이테루다로우
|돈나 아시아토가 츠즈이테루다로우
|어떤 발자국이 계속 되어 있을꺼야
|어떤 발자국이 계속 되어 있을꺼야
|-
}}
| 
{{가사/빈칸|3}}
|-
{{가사
|風が 舞い上がれば
|風が 舞い上がれば
|카제가 마이아가레바
|카제가 마이아가레바
|바람이 날아 오른다면
|바람이 날아 오른다면
|-
}}{{가사
|優しさと 厳しさを 運ぶ
|優しさと 厳しさを 運ぶ
|야사시사토 키비사오 하코부
|야사시사토 키비사오 하코부
|상냥함과 어려움이 움직일꺼야
|상냥함과 어려움이 움직일꺼야
|-
}}{{가사
|それは ほら 心の 傍にいる
|それは ほら 心の 傍にいる
|소레와 호라 코코로노 소바이이루
|소레와 호라 코코로노 소바이이루
|그건 자 마음의 곁에 있는
|그건 자 마음의 곁에 있는
|-
}}{{가사
|大切な あなたのようだね
|大切な あなたのようだね
|다이세츠나 아나타노요우다네
|다이세츠나 아나타노요우다네
|소중한 너와 같네
|소중한 너와 같네
|-
}}
| 
{{가사/빈칸|3}}
|-
{{가사
|Stand この My Live Song
|Stand この My Live Song
|Stand 코노 My Live Song
|Stand 코노 My Live Song
|Stand 이 My Live Song
|Stand 이 My Live Song
|-
}}{{가사
|私の 歌詞から
|私の 歌詞から
|와타시노 코토바카라
|와타시노 코토바카라
|나의 노래로 부터
|나의 노래로 부터
|-
}}{{가사
|いつまでも 届け
|いつまでも 届け
|이츠마데모 토도케
|이츠마데모 토도케
|언제까지라도 닿아라
|언제까지라도 닿아라
|-
}}{{가사
|Wish 願うまま
|Wish 願うまま
|Wish 네가우마마
|Wish 네가우마마
|Wish 바란 그대로
|Wish 바란 그대로
|-
}}{{가사
|自由な コ-ルでいい
|自由な コ-ルでいい
|지유우나 코-루데이이
|지유우나 코-루데이이
|자유로운 부름으로 좋아
|자유로운 부름으로 좋아
|-
}}{{가사
|それを 絆と 呼ぼう
|それを 絆と 呼ぼう
|소레오 키즈나토 요보우
|소레오 키즈나토 요보우
|그것을 유대라고 부르지
|그것을 유대라고 부르지
|-
}}{{가사
|Stage この My Light Song
|Stage この My Light Song
|Stage 코노 My Light Song
|Stage 코노 My Light Song
|Stage 이 My Light Song
|Stage 이 My Light Song
|-
}}{{가사
|分かち 合う 仲間よ
|分かち 合う 仲間よ
|와카치 아우 나카마요
|와카치 아우 나카마요
|분담해주는 동료여
|분담해주는 동료여
|-
}}{{가사
|感謝を 忘れない
|感謝を 忘れない
|칸샤오 와스레나이
|칸샤오 와스레나이
|감사함을 잊지 않아
|감사함을 잊지 않아
|-
}}{{가사
|Rise 昇りだす
|Rise 昇りだす
|Rise 노보리다스
|Rise 노보리다스
|Rise 올라가겠어
|Rise 올라가겠어
|-
}}{{가사
|太陽の 様に
|太陽の 様に
|타이요노 요우니
|타이요노 요우니
|태양에게로
|태양에게로
|-
}}{{가사
|さぁ 今日を 照らして
|さぁ 今日を 照らして
|사아 쿄우오 테라시테
|사아 쿄우오 테라시테
|자 오늘을 비추는 거야
|자 오늘을 비추는 거야
|-
}}
| 
{{가사/빈칸|3}}
|-
{{가사
|喜びだっで
|喜びだっで
|요로코비닷데
|요로코비닷데
|기쁨이라도
|기쁨이라도
|-
}}{{가사
|悲しみだっで
|悲しみだっで
|카나시마닷데
|카나시마닷데
|슬픔이라도
|슬픔이라도
|-
}}{{가사
|いつかは 思い出になるから
|いつかは 思い出になるから
|이츠카와 오모이데니나루카라
|이츠카와 오모이데니나루카라
|언젠가는 추억이 되는거니까
|언젠가는 추억이 되는거니까
|-
}}{{가사
|未知なる 道へ
|未知なる 道へ
|미치나루 미치에
|미치나루 미치에
|미지의 길로
|미지의 길로
|-
}}{{가사
|常なき 永遠へ
|常なき 永遠へ
|토와나키 토와에
|토와나키 토와에
|일상없는 영원으로
|일상없는 영원으로
|-
}}{{가사
|新しい 私になる
|新しい 私になる
|아타라시이 와타니시나루
|아타라시이 와타니시나루
|새로운 내가 돼
|새로운 내가 돼
|-
}}
| 
{{가사/빈칸|3}}
|-
{{가사
|Start この My Life Song
|Start この My Life Song
|Start 코노 My Life Song
|Start 코노 My Life Song
|Start 이 My Life Song
|Start 이 My Life Song
|-
}}{{가사
|私の 歌声で
|私の 歌声で
|와타시노 우타코에데
|와타시노 우타코에데
|나의 노래하는 목소리로
|나의 노래하는 목소리로
|-
}}{{가사
|どこまでも 響け
|どこまでも 響け
|도코마데모히비케
|도코마데모히비케
|어디까지라도 울려 퍼져
|어디까지라도 울려 퍼져
|-
}}{{가사
|Feel 感じるまま
|Feel 感じるまま
|Feel 칸지루마마
|Feel 칸지루마마
|Feel 느끼는 대로
|Feel 느끼는 대로
|-
}}{{가사
|好きな メロディ―でいい
|好きな メロディ―でいい
|스키나 메로디-데이이
|스키나 메로디-데이이
|좋아하는 멜로디로 충분해
|좋아하는 멜로디로 충분해
|-
}}{{가사
|それを 心と 呼ぼう
|それを 心と 呼ぼう
|소레오 코코로토 요보우
|소레오 코코로토 요보우
|그것을 마음이라고 부르지
|그것을 마음이라고 부르지
|-
}}{{가사
|Stay この My Love Song
|Stay この My Love Song
|Stay 코노 My Love Song
|Stay 코노 My Love Song
|Stay 이 My Love Song
|Stay 이 My Love Song
|-
}}{{가사
|エ-ル くれる 人よ
|エ-ル くれる 人よ
|에-루 쿠레루 히토요
|에-루 쿠레루 히토요
|응원해주는 사람에게
|응원해주는 사람에게
|-
}}{{가사
|愛を 込め贈ろう
|愛を 込め贈ろう
|아이오 코메오쿠로
|아이오 코메오쿠로
|사랑을 담아 보내주자
|사랑을 담아 보내주자
|-
}}{{가사
|Shine 輝いて
|Shine 輝いて
|Shine 카가야이테
|Shine 카가야이테
|Shine 빛나고 있어
|Shine 빛나고 있어
|-
}}{{가사
|ねぇ 幸せあれ
|ねぇ 幸せあれ
|네에 시아와세아레
|네에 시아와세아레
|자 행복이 있으니
|자 행복이 있으니
|-
}}{{가사
|いま 明日が 生まれる
|いま 明日が 生まれる
|이마 아시타가 우마레루
|이마 아시타가 우마레루
|지금 내일이 태어나
|지금 내일이 태어나
|-
}}
| 
{{가사/빈칸|3}}
|-
{{가사/끝
|終らない My Song...
|終らない My Song...
|오와라나이 My Song...
|오와라나이 My Song...
|끝나지 않는 My Song...
|끝나지 않는 My Song...
|}
}}
[[분류:아이돌 마스터의 수록곡]]
[[분류:아이돌 마스터의 수록곡]]
[[분류:765 올스타즈의 단체곡]]
[[분류:765 올스타즈의 단체곡]]
{{각주}}
{{각주}}

2021년 4월 7일 (수) 16:30 기준 최신판

애니마스 특별편 엔딩

개요[편집 | 원본 편집]

THE IDOLM@STER LIVE FOR YOU!의 DLC 4호로 처음 등장한 곡으로, 작곡은 코우사키 사토루가, 작사는 yura가 했다. 이 곡의 담당 아이돌은 없으며, 앨범에는 이오리, 마코토, 아즈사의 트리오로 MASTER LIVE에 처음 수록 되었다.

크게 유명한 곡은 아니지만, 곡의 분위기와 가사 때문에 일부 팬들은 아이돌 마스터 시리즈의 엔딩곡이라고 부르기도 한다. 그런 분위기를 십분 활용하여 10주년 라이브 2일차에서 당일 출연진 중 시리즈 시작부터 지금까지 이끌어온 765프로 올스타즈 멤버만[1] 모아서 이 곡을 선곡했다.

가사[편집 | 원본 편집]

출처

始まってゆく
하지맛테유쿠
시작되는
果てなく 続く ひとつの 道を
하테나쿠 츠즈쿠 히토츠노 미치오
끝없이 이어진 하나의 길을
駆け出してゆく
카케다시테유쿠
달려가기 시작해
まっさらな 名もない 希望を 抱いて
맛사라나 나모나이 키보우오 다이테
새롭고 이름조차 없는 희망을 품고서
 
 
 
どんな 行き先でも
돈나 유키사키데모
어떤 곳을 가든
喜びと 悲しみは 廻る
요로코비토 카나시미와 메구루
기쁨과 슬픔이 돌고 돌아
辛くても 進んで ゆけるのは
츠라쿠테모 스슨데 유케루노와
괴로워도 나아갈수 있는 것은
大切な 夢が あるから
다이세츠나 유메가 아루카라
소중한 꿈이 있으니까
 
 
 
Start この My Life Song
Start 코노 My Life Song
Start 이 My Life Song
私の 歌声で
와타시노 우타코에데
나의 노래하는 목소리로
どこまでも 響け
도코마데모히비케
어디까지라도 울려 퍼져
Feel 感じるまま
Feel 칸지루마마
Feel 느끼는 대로
好きな メロディ―でいい
스키나 메로디-데이이
좋아하는 멜로디로 충분해
それを 心と 呼ぼう
소레오 코코로토 요보우
그것을 마음이라고 부르지
Stay この My Love Song
Stay 코노 My Love Song
Stay 이 My Love Song
エ-ル くれる 人よ
에-루 쿠레루 히토요
응원해주는 사람에게
愛を 込め贈ろう
아이오 코메오쿠로
사랑을 담아 보내주자
Shine 輝いて
Shine 카가야이테
Shine 빛나고 있어
ねぇ 幸せあれ
네에 시아와세아레
자 행복이 있으니
いま 明日が 生まれる
이마 아시타가 우마레루
지금 내일이 태어나
 
 
 
通り過ぎてく
토오리스기테쿠
길을 나아가
色んな 景色 胸に 刻もう
이론나 케시키 무네니 키자모우
여러 가지 풍경을 가슴에 세기면서
振り返ってく
후리카엣테쿠
뒤를 돌아본다면
どんな 足跡が 続いてるだろう
돈나 아시아토가 츠즈이테루다로우
어떤 발자국이 계속 되어 있을꺼야
 
 
 
風が 舞い上がれば
카제가 마이아가레바
바람이 날아 오른다면
優しさと 厳しさを 運ぶ
야사시사토 키비사오 하코부
상냥함과 어려움이 움직일꺼야
それは ほら 心の 傍にいる
소레와 호라 코코로노 소바이이루
그건 자 마음의 곁에 있는
大切な あなたのようだね
다이세츠나 아나타노요우다네
소중한 너와 같네
 
 
 
Stand この My Live Song
Stand 코노 My Live Song
Stand 이 My Live Song
私の 歌詞から
와타시노 코토바카라
나의 노래로 부터
いつまでも 届け
이츠마데모 토도케
언제까지라도 닿아라
Wish 願うまま
Wish 네가우마마
Wish 바란 그대로
自由な コ-ルでいい
지유우나 코-루데이이
자유로운 부름으로 좋아
それを 絆と 呼ぼう
소레오 키즈나토 요보우
그것을 유대라고 부르지
Stage この My Light Song
Stage 코노 My Light Song
Stage 이 My Light Song
分かち 合う 仲間よ
와카치 아우 나카마요
분담해주는 동료여
感謝を 忘れない
칸샤오 와스레나이
감사함을 잊지 않아
Rise 昇りだす
Rise 노보리다스
Rise 올라가겠어
太陽の 様に
타이요노 요우니
태양에게로
さぁ 今日を 照らして
사아 쿄우오 테라시테
자 오늘을 비추는 거야
 
 
 
喜びだっで
요로코비닷데
기쁨이라도
悲しみだっで
카나시마닷데
슬픔이라도
いつかは 思い出になるから
이츠카와 오모이데니나루카라
언젠가는 추억이 되는거니까
未知なる 道へ
미치나루 미치에
미지의 길로
常なき 永遠へ
토와나키 토와에
일상없는 영원으로
新しい 私になる
아타라시이 와타니시나루
새로운 내가 돼
 
 
 
Start この My Life Song
Start 코노 My Life Song
Start 이 My Life Song
私の 歌声で
와타시노 우타코에데
나의 노래하는 목소리로
どこまでも 響け
도코마데모히비케
어디까지라도 울려 퍼져
Feel 感じるまま
Feel 칸지루마마
Feel 느끼는 대로
好きな メロディ―でいい
스키나 메로디-데이이
좋아하는 멜로디로 충분해
それを 心と 呼ぼう
소레오 코코로토 요보우
그것을 마음이라고 부르지
Stay この My Love Song
Stay 코노 My Love Song
Stay 이 My Love Song
エ-ル くれる 人よ
에-루 쿠레루 히토요
응원해주는 사람에게
愛を 込め贈ろう
아이오 코메오쿠로
사랑을 담아 보내주자
Shine 輝いて
Shine 카가야이테
Shine 빛나고 있어
ねぇ 幸せあれ
네에 시아와세아레
자 행복이 있으니
いま 明日が 生まれる
이마 아시타가 우마레루
지금 내일이 태어나
 
 
 
終らない My Song...
오와라나이 My Song...
끝나지 않는 My Song...

각주