JOYFUL HEART MAKER

JOYFUL HEART MAKER
Jk GS18.jpg
High×Joker의 곡
수록 음반 THE IDOLM@STER SideM GROWING SIGN@L 18 High×Joker
작사 유우키 아이라
작곡 칸다 존
편곡 칸다 존


YouTube Music 영상


소개[편집 | 원본 편집]

2023년 3월 8일 발매되는 음반 THE IDOLM@STER SideM GROWING SIGN@L 18 High×Joker에 수록된 High×Joker의 곡. 2023년 1월 10일 디지털 음원으로 선행 발매되었다.


가사[편집 | 원본 편집]

아키야마 하야토 후유미 쥰 사카키 나츠키
와카자토 하루나 이세야 시키

BPM ハイなオト 響かせながら
BPM 하이나 오토 히비카세나가라
BPM 하이한 소리 울려퍼트리면서

書いて消して書いてまた消して(Write!) Q&A
카이테 케시테 카이테 마타 케시테 (Write!) Q&A
쓰고 지우고 쓰고 다시 지우고 (Write!) Q&A

陽 当たらないような 秘めた想いも
히 아타라나이 요오나 히메타 오모이모
볕 들지 않는 것 같은 묻어 둔 마음도

書くべきだって悟った(Time)A.M.2時
카쿠베키닷테 사톳타 (Time) A.M. 니지
써야 한다는 걸 깨달았어 (Time) A.M. 2시

狭いハコん中じゃ息苦しいと バタつく心の声
세마이 하콘나카쟈 이키구루시이토 바타츠쿠 코코로노 코에
좁은 상자 속에선 답답하다며 바둥대는 마음의 소리

押さえつけずに感じればいいさ
오사에츠케즈니 칸지레바 이이사
억누르지 말고 느끼면 돼

腕に、指先に、喉の奥に Come
우데니, 유비사키니, 노도노 오쿠니 Come
팔에, 손끝에, 목구멍에 Come


(葛藤を) 鳴らそうコードEマイナー
(캇토오오) 나라소오 코-도 E 마이나-
(갈등을) 울리자 코드 E 마이너

(反抗を) エイトに刻んで
(항코오오) 에이토니 키잔데
(반항을) 8비트로 박아서

(興奮を) 歌え広い世界へと
(코오훙오) 우타에 히로이 세카이에토
(흥분을) 노래해 넓은 세상으로


さあ、臆せずに!
사아, 오쿠세즈니!
자, 겁내지 말고!


We are JOKER!ひるむがいい
We are JOKER! 히루무가 이이
We are JOKER! 기죽도록 해

主導権は渡さない(絶対)
슈도오켕와 와타사나이 (젯타이)
주도권은 내주지 않을 거야 (절대)

最初から切り札を 叩きつけていくスタイル
사이쇼카라 키리후다오 타타키츠케테 이쿠 스타이루
처음부터 비장의 패를 내던져 나가는 스타일

出し惜しみなんてしないさ 全力で
다시오시미 난테 시나이사 젠료쿠데
아쉬움 따위 없게 할 거야 전력으로

走って、走って、燃えていたい
하싯테, 하싯테, 모에테 이타이
달려서, 달려서, 다 타버려도 좋아

夢がオレたちを試してるなら
유메가 오레타치오 타메시테루나라
꿈이 우리를 시험하고 있다면

勝ち気なサウンドを!
카치키나 사운도오!
악착같은 사운드를!


GPSオンにして 居場所 示しても
GPS 온니 시테 이바쇼 시메시테모
GPS 온으로 해서 현위치 표시해도

気付かれないで過ぎていく(Street!) 歌もあるんだ
키즈카레나이데 스기테이쿠 (Street!) 우타모 아룬다
알아채지지 않은 채 지나가는 (Street!) 노래도 있어

出会えたからこそ始まるストーリー
데아에타카라코소 하지마루 스토-리-
만났기 때문에 시작되는 스토리

見つけてもらえるのは(Yes!)キセキなんだね
미츠케테 모라에루노와 (Yes!) 키세키난다네
찾아내 주는 건 (Yes!) 기적이구나

ピエロのジョークで笑わせるから
피에로노 죠-쿠데 와라와세루카라
피에로의 조크로 웃겨 줄 테니까

リズムパート一緒になぞろう
리즈무 파-토 잇쇼니 나조로오
리듬 파트 같이 따라하자

君となら退屈も 夢中に変わる
키미토나라 타이쿠츠모 무츄우니 카와루
너와 함께라면 지루함도 푹 빠지게 바뀌어

伝えたい想いがあふれていく Up!
츠타에타이 오모이가 아후레테 이쿠 Up!
전하고 싶은 마음이 넘쳐흘러 Up!


(明日を) 待ちわびるようなフレーズを
(아시타오) 마치와비루 요오나 후레-즈오
(내일을) 애타게 기다리는 것 같은 프레이즈를

(願いを) スラップで はじいて
(네가이오) 스랍푸데 하지이테
(소원을) 슬랩으로 튕겨서

(ライバルも) この際 不問 手を組んで
(라이바루모) 코노 사이 후몬 테오 쿤데
(라이벌도) 이 참에 불문하고 손을 잡아서


さあ、本気のLIVE!
사아, 홍키노 LIVE!
자, 진심의 LIVE!


We are JOKER!誰ひとり
We are JOKER! 다레 히토리
We are JOKER! 누구 하나

迷子になんてさせない(絶対)
마이고니 난테 사세나이 (젯타이)
미아 따위 되게 두지 않을 거야 (절대)

高鳴って 感情ビート
타카낫테 칸죠오노 비-토
고동치며 감정의 비트

引き連れてどこへでも行こう Shine away…
히키츠레테 도코에데모 유코오 Shine away…
데리고 어디로든지 가자 Shine away…


音楽が生まれるたびに
옹가쿠가 우마레루 타비니
음악이 생겨날 때마다

自分のこと深く知って
지분노 코토 후카쿠 싯테
자신에 대해 깊게 알고

君のことをもっと知りたくなる
키미노 코토오 못토 시리타쿠 나루
너에 대해 더 알고 싶어져

(Wow…)

奏でたいんだ Stake my life!
카나데타인다 Stake my life!
연주하고 싶어 Stake my life!


We are JOKER!何度でも
We are JOKER! 난도데모
We are JOKER! 몇 번이든지

君のもと 辿り着いて(いいかい?)
키미노 모토 타도리츠이테 (이이카이?)
너의 곁에 다다라서 (알겠니?)

“喜び”って絆を ほどけないように結ぶよ
“요로코빗”테 키즈나오 호도케나이 요오니 무스부요
“기쁨”이라는 인연을 풀어지지 않도록 묶을게

We are JOKER!誰ひとり
We are JOKER! 다레 히토리
We are JOKER! 누구 하나

迷子になんてさせない(絶対)
마이고니 난테 사세나이 (젯타이)
미아 따위 되게 두지 않을 거야 (절대)

星にも勝る輝きを 引き連れてどこへでも行こう
호시니모 마사루 카가야키오 히키츠레테 도코에데모 유코오
별보다도 더한 빛을 데리고 어디로든지 가자

出し惜しみなんてしないさ 全力で
다시오시미 난테 시나이사 젠료쿠데
아쉬움 따위 없게 할 거야 전력으로

走って、走って、燃え尽きていい
하싯테, 하싯테, 모에츠키테 이이
달려서, 달려서, 다 타버려도 좋아

夢がオレたちを呼んでる限り
유메가 오레타치오 욘데루 카기리
꿈이 우리를 부르고 있는 한

サイコーのサウンドを!
사이코-노 사운도오!
최고의 사운드를!


THE IDOLM@STER SideM GROWING STARS[편집 | 원본 편집]

GO FOR IT!! 마음의 노래
멘탈 JOYFUL HEART MAKER
width=100% 난이도 Lv 노트
EASY 6 107
NORMAL 12 219
HARD 17 482
EXPERT 27 743
BPM 곡 길이
추가일시 2022년 12월 31일 15:00
해방조건 이벤트 종료 후 기본 수록


MV

3D 라이브 (2023.07.17 공개)

악곡 오리지널 멤버
나츠키 하야토 시키 하루나


▼ 가사 (Game ver.)
아키야마 하야토 후유미 쥰 사카키 나츠키
와카자토 하루나 이세야 시키

BPM ハイなオト 響かせながら
BPM 하이나 오토 히비카세나가라
BPM 하이한 소리 울려퍼트리면서


書いて消して書いてまた消して
카이테 케시테 카이테 마타 케시테
쓰고 지우고 쓰고 다시 지우고

(Write!) Q&A


陽 当たらないような 秘めた想いも
히 아타라나이 요오나 히메타 오모이모
볕 들지 않는 것 같은 묻어 둔 마음도


書くべきだって悟った
카쿠베키닷테 사톳타
써야 한다는 걸 깨달았어

(Time) A.M. 2時
(Time) A.M. 니지
(Time) A.M. 2시


狭いハコん中じゃ息苦しいと バタつく心の声
세마이 하콘나카쟈 이키구루시이토 바타츠쿠 코코로노 코에
좁은 상자 속에선 답답하다며 바둥대는 마음의 소리


押さえつけずに感じればいいさ
오사에츠케즈니 칸지레바 이이사
억누르지 말고 느끼면 돼


腕に、指先に、喉の奥に Come
우데니, 유비사키니, 노도노 오쿠니 Come
팔에, 손끝에, 목구멍에 Come

(葛藤を) 鳴らそうコードEマイナー
(캇토오오) 나라소오 코-도 E 마이나-
(갈등을) 울리자 코드 E 마이너

(反抗を) エイトに刻んで
(항코오오) 에이토니 키잔데
(반항을) 8비트로 박아서

(興奮を) 歌え広い世界へと
(코오훙오) 우타에 히로이 세카이에토
(흥분을) 노래해 넓은 세상으로

さあ、臆せずに!
사아, 오쿠세즈니!
자, 겁내지 말고!

We are JOKER!何度でも 君のもと 辿り着いて (いいかい?)
We are JOKER! 난도데모 키미노 모토 타도리츠이테 (이이카이?)
We are JOKER! 몇 번이든지 너의 곁에 다다라서 (알겠니?)

“喜び”って絆を ほどけないように結ぶよ
“요로코빗”테 키즈나오 호도케나이 요오니 무스부요
“기쁨”이라는 인연을 풀어지지 않도록 묶을게

We are JOKER!誰ひとり
We are JOKER! 다레 히토리
We are JOKER! 누구 하나

迷子になんてさせない (絶対)
마이고니 난테 사세나이 (젯타이)
미아 따위 되게 두지 않을 거야 (절대)

星にも勝る輝きを 引き連れてどこへでも行こう
호시니모 마사루 카가야키오 히키츠레테 도코에데모 유코오
별보다도 더한 빛을 데리고 어디로든지 가자

出し惜しみなんてしないさ 全力で
다시오시미 난테 시나이사 젠료쿠데
아쉬움 따위 없게 할 거야 전력으로

走って、走って、燃え尽きていい
하싯테, 하싯테, 모에츠키테 이이
달려서, 달려서, 다 타버려도 좋아

夢がオレたちを呼んでる限り
유메가 오레타치오 욘데루 카기리
꿈이 우리를 부르고 있는 한

サイコーのサウンドを!
사이코-노 사운도오!
최고의 사운드를!


▼ 플레이 영상

EXPERT 풀 콤보


음반 수록 정보[편집 | 원본 편집]

음반 노래 비고
GROWING SIGN@L 18 High×Joker High×Joker
Off Vocal 듣기