편집을 취소할 수 있습니다. 이 편집을 되돌리려면 아래의 바뀐 내용을 확인한 후 게시해주세요.
최신판 | 당신의 편집 | ||
239번째 줄: | 239번째 줄: | ||
다만 한국어를 나타내는 글자는 보통 한글이고, 무언가 (의미 있는 내용이) 한글로 적혀 있다면 보통 한국어일 것인 점, 특히 아무래도 음성보다는 화면을 통해 전달되는 텍스트가 지배적인 전달 수단인 비디오 게임에서의 한국어 번역은 그 텍스트를 한글로(한글로 적힌 한국어로) 바꾸는 것이 주된 할 일이기 때문에 이러한 측면에서 구분을 잘 하지 않고 이래저래 사용되고 있는 듯하다. | 다만 한국어를 나타내는 글자는 보통 한글이고, 무언가 (의미 있는 내용이) 한글로 적혀 있다면 보통 한국어일 것인 점, 특히 아무래도 음성보다는 화면을 통해 전달되는 텍스트가 지배적인 전달 수단인 비디오 게임에서의 한국어 번역은 그 텍스트를 한글로(한글로 적힌 한국어로) 바꾸는 것이 주된 할 일이기 때문에 이러한 측면에서 구분을 잘 하지 않고 이래저래 사용되고 있는 듯하다. | ||
== 같이 보기 == | == 같이 보기 == |