로그인하고 있지 않습니다. 편집하면 당신의 IP 주소가 공개적으로 기록됩니다. 계정을 만들고 로그인하면 편집 시 사용자 이름만 보이며, 위키 이용에 여러 가지 편의가 주어집니다.스팸 방지 검사입니다. 이것을 입력하지 마세요!{{카카오TV|v5e6f34qTqffeIDIqCepTV4||70px|center}} アライブファクター, Alive Factor == 개요 == [[THE IDOLM@STER LIVE THE@TER DREAMERS]] 03에 수록된 [[키사라기 치하야]]와 [[모가미 시즈카]]의 듀엣곡. 작사, 작곡은 후지모토 노리코가 했다. 시즈카 솔로 버전은 라이브 회장에서 한정 판매된 LIVE THE@TER SOLO COLLECTION Vol. 03에 수록되었다. 최고의 가창력을 가진 치하야와 그 치하야를 이은 시즈카의 곡이라 매우 강렬한 인상을 주는 곡이다. 덕분에 곡의 인기는 LTD 중에서 매우 높은 편. 또한 가사는 발음이 "そう"로 같은 단어들을 이용한 언어유희가 특징이다. == 가사 == [http://www.project-imas.com/wiki/Alive_Factor 출처] {| |- |style="color:#6495CF; width:33.4%;"|かじかんだ 唇 ほどいた 歌声が |style="width:33.3%;"|카지칸다 쿠치비루 호도이타 우타고에가 |style="width:33.3%;"|얼어붙은 입술을 푸는 노랫소리가 |- |style="color:#6495CF;"|彼方へ 紡ぐ 旋律は 群青 |카나타에 츠무구 센리츠와 군죠우 |저편으로 자아내는 선율은 군청색 |- | |- |style="color:#2743D2;"|今なら 分かる 願いの 先で |이마나라 와카루 네가이노 사키데 |이제는 알겠어 소원의 저편에서 |- |style="color:#2743D2;"|二人 出会ったのは |후타리 데앗타노와 |두 사람이 만난 건 |- | |- |きっと 本当の 自分 |킷토 혼토노 지분 |분명 진정한 자신 |- |誰も 真似のできない {{색|#6495CF|色を}} |다레모 마네노데키나이 이로오 |누구도 흉내낼 수 없는 색을 |- |style="color:#6495CF;"|君と 確かめあうため |키미토 타시카메아우타메 |너와 확인하기 위함이란 것 |- |style="color:#6495CF;"|地図は いらない |치즈와 이라나이 |지도는 필요 없어 |- | |- |style="color:#2743D2;"|思うままに |오모우마마니 |마음껏 |- |style="color:#2743D2;"|何度だって 重ねあう |난도닷테 카사네아우 |몇번이든 거듭하는 |- |style="color:#2743D2;"|予感は シンパシー |요칸와 심파시- |예감은 심퍼시 |- |どこまでだって 染められる |도코마데닷테 소메라레루 |어디든지 물들일 수 있어 |- | |- |存在証明する "蒼" 生きてゆくための 証 |손자이쇼우메이스루 "소우" 이키테유쿠타메노 아카시 |존재를 증명하는 "파랑" 살아가기 위한 증거 |- |響け この 胸の ファクター |히비케 코노 무네노 팍타- |울려라 이 가슴의 팩터 |- |感情 共鳴する "奏" 強く 解き放つ {{일본어=|可能性|r=メロディ}} |칸죠우 쿄우메이스루 "소우" 츠요쿠 토키하나츠 메로디 |감정이 공명하는 "연주" 강하게 풀어놓는 가능성 (멜로디) |- |今日だって 歌い 続けてる |쿄오닷테 우타이 츠즈케테루 |오늘도 노래를 계속해 |- | |- |style="color:#6495CF;"|めくるめく 時の 中で 目を 凝らして |메쿠루메쿠 토키노 나카데 메오 코라시테 |돌고 도는 시간 속에서 시선을 집중시켜 |- |見せてあげる 私たちの 未来を |미세테아게루 와타시타치노 미라이오 |보여주겠어 우리들의 미래를 |- | |- |style="color:#2743D2;"|ノイズ 混じりの ためらい かき消して |노이즈 마지리노 타메라이 카키케시테 |잡음 섞인 망설임을 지워버리고 |- |style="color:#2743D2;"|LとRで 描く 情熱と 友情 |L토R데 에가쿠 죠우네츠토 유우죠우 |좌우로 그리는 정열과 우정 |- | |- |style="color:#6495CF;"|今なら 分かる あの 哀しみが |이마나라 와카루 아노 카나시미가 |이제는 알겠어 그 슬픔이 |- |style="color:#6495CF;"|試していたのは |타메시테이타노와 |시험했던 것은 |- | |- |まだ 知らない 自分 |마다 시라나이 지분 |아직 알지 못하는 자신 |- |どんな 明日も 叶える {{색|#2743D2|力}} |돈나 아스모 카나에루 치카라 |어떤 내일이든 이루어 줄 힘 |- |style="color:#2743D2;"|君と 目覚めさせるため |키미토 메자메사세루타메 |너와 깨우기 위한 것 |- |style="color:#2743D2;"|もう 迷わない |모우 마요와나이 |이젠 헤매지 않아 |- | |- |style="color:#6495CF;"|こだまするように |코다마스루요우니 |메아리치듯이 |- |style="color:#6495CF;"|期待は 鳴り止まない |키타이와 나리야마나이 |기대는 계속 울려퍼져 |- |style="color:#6495CF;"|揺るぎない 真実 |유루기나이 신지츠 |흔들림없는 진실 |- |私が 選んだ 私へと |와타시가 에란다 와타시에토 |내가 선택한 나에게로 |- | |- |完全 凌駕する "蒼" ここで 生きている 証 |칸젠 료우가스루 "소우" 코코데 이키테이루 아카시 |완전히 능가하는 "파랑" 여기서 살아왔던 증거를 |- |掲げ 自由なる ファクター |카카게 지유나루 팍타- |내걸어 자유롭게 되는 팩터 |- |感動 共鳴する "想" あの日 抱きしめた {{일본어=|希望|r=ひかり}} |칸도우 쿄우메이스루 "소우" 아노히 다키시메타 히카리 |감동 공명하는 "마음" 그 날 끌어안았던 희망 (빛) |- |いつだって 信じ続けてる |이츠닷테 신지츠즈케테루 |언제라도 믿어 나갈거야 |- | |- |style="color:#2743D2;"|気まぐれな 風の 隙間 耳を 澄まして |키마구레나 카제노 스키마 미미오 스마시테 |변덕스런 바람의 틈 귀를 기울여 봐 |- |聴かせてあげる 未来への フレーズを |키카세테아게루 미라이에노 후레-즈오 |들려 주겠어 미래에의 프레이즈를 |- | |- |style="color:#6495CF;"|心と 心 向いあって |코코로토 코코로 무카이앗테 |마음과 마음을 서로 마주하며 |- |style="color:#2743D2;"|絆は 新しい 歌に なる |키즈나와 아타라시이 우타니 나루 |인연은 새로운 노래가 돼 |- |style="color:#6495CF;"|君に 憧れ |키미니 아코가레 |너에게 동경 |- |style="color:#2743D2;"|君を 待ち焦がれ |키미오 마치코가레 |너를 기다리며 |- |さぁ 歓びの 調べを |사아 요로코비노 시라베오 |자 기쁨의 멜로디를 |- | |- |{{색|#2743D2|存在証明する}} "蒼" {{색|#6495CF|生きてゆくための 証}} |손자이쇼우메이스루 "소우" 이키테유쿠타메노 아카시 |존재를 증명하는 "파랑" 살아가기 위한 증거 |- |響け この 胸の ファクター |히비케 코노 무네노 팍타- |울려라 이 가슴의 팩터 |- |感情共鳴する "奏" 強く 解き放つ {{일본어=|可能性|r=メロディ}} |칸죠우쿄우메이스루 "소우" 츠요쿠 토키하나츠 메로디 |감정이 공명하는 "연주" 강하게 풀어놓는 가능성 (멜로디) |- |今日だって 歌い 続けてる |쿄오닷테 우타이 츠즈케테루 |오늘도 노래를 계속해 |- | |- |style="color:#6495CF;"|めくるめく 時の 中で 手を 伸ばして |메쿠리메쿠 토키노 나카데 테오 노바시테 |돌고 도는 시간 속에서 손을 뻗어서 |- |style="color:#2743D2;"|蒼い 想い 奏でてゆく<ref>앞에 나왔던 독음이 "そう"로 같은 한자를 늘어놓은 문장이다.</ref> |아오이 오모이 카나데테유쿠 |푸른 마음을 연주해나가 |- | |- |見せてあげる |미세테아게루 |보여주겠어 |- |鮮やかな 私たちの 未来を |아자야카나 와타시타치노 미라이오 |선명한 우리들의 미래를 |} {{각주}} [[분류:아이돌 마스터의 수록곡]][[분류:밀리언 라이브의 단체곡]][[분류:키사라기 치하야]] 요약: 리브레 위키에서의 모든 기여는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시-동일조건변경허락 3.0 라이선스로 배포됩니다(자세한 내용에 대해서는 리브레 위키:저작권 문서를 읽어주세요). 만약 여기에 동의하지 않는다면 문서를 저장하지 말아 주세요. 글이 직접 작성되었거나 호환되는 라이선스인지 확인해주세요. 리그베다 위키, 나무위키, 오리위키, 구스위키, 디시위키 및 CCL 미적용 사이트 등에서 글을 가져오실 때는 본인이 문서의 유일한 기여자여야 하고, 만약 본인이 문서의 유일한 기여자라는 증거가 없다면 그 문서는 불시에 삭제될 수 있습니다. 취소 편집 도움말 (새 창에서 열림) | () [] [[]] {{}} {{{}}} · <!-- --> · [[분류:]] · [[파일:]] · [[미디어:]] · #넘겨주기 [[]] · {{ㅊ|}} · <onlyinclude></onlyinclude> · <includeonly></includeonly> · <noinclude></noinclude> · <br /> · <ref></ref> · {{각주}} · {|class="wikitable" · |- · rowspan=""| · colspan=""| · |} {{lang|}} · {{llang||}} · {{인용문|}} · {{인용문2|}} · {{유튜브|}} · {{다음팟|}} · {{니코|}} · {{토막글}} {{삭제|}} · {{특정판삭제|}}(이유를 적지 않을 경우 기각될 가능성이 높습니다. 반드시 이유를 적어주세요.) {{#expr:}} · {{#if:}} · {{#ifeq:}} · {{#iferror:}} · {{#ifexist:}} · {{#switch:}} · {{#time:}} · {{#timel:}} · {{#titleparts:}} __NOTOC__ · __FORCETOC__ · __TOC__ · {{PAGENAME}} · {{SITENAME}} · {{localurl:}} · {{fullurl:}} · {{ns:}} –(대시) ‘’(작은따옴표) “”(큰따옴표) ·(가운뎃점) …(말줄임표) ‽(물음느낌표) 〈〉(홑화살괄호) 《》(겹화살괄호) ± − × ÷ ≈ ≠ ∓ ≤ ≥ ∞ ¬ ¹ ² ³ ⁿ ¼ ½ ¾ § € £ ₩ ¥ ¢ † ‡ • ← → ↔ ‰ °C µ(마이크로) Å °(도) ′(분) ″(초) Α α Β β Γ γ Δ δ Ε ε Ζ ζ Η η Θ θ Ι ι Κ κ Λ λ Μ μ(뮤) Ν ν Ξ ξ Ο ο Π π Ρ ρ Σ σ ς Τ τ Υ υ Φ φ Χ χ Ψ ψ Ω ω · Ά ά Έ έ Ή ή Ί ί Ό ό Ύ ύ Ώ ώ · Ϊ ϊ Ϋ ϋ · ΐ ΰ Æ æ Đ(D with stroke) đ Ð(eth) ð ı Ł ł Ø ø Œ œ ß Þ þ · Á á Ć ć É é Í í Ĺ ĺ Ḿ ḿ Ń ń Ó ó Ŕ ŕ Ś ś Ú ú Ý ý Ź ź · À à È è Ì ì Ǹ ǹ Ò ò Ù ù · İ Ż ż ·  â Ĉ ĉ Ê ê Ĝ ĝ Ĥ ĥ Î î Ĵ ĵ Ô ô Ŝ ŝ Û û · Ä ä Ë ë Ï ï Ö ö Ü ü Ÿ ÿ · ǘ ǜ ǚ ǖ · caron/háček: Ǎ ǎ Č č Ď ď Ě ě Ǐ ǐ Ľ ľ Ň ň Ǒ ǒ Ř ř Š š Ť ť Ǔ ǔ Ž ž · breve: Ă ă Ğ ğ Ŏ ŏ Ŭ ŭ · Ā ā Ē ē Ī ī Ō ō Ū ū · à ã Ñ ñ Õ õ · Å å Ů ů · Ą ą Ę ę · Ç ç Ş ş Ţ ţ · Ő ő Ű ű · Ș ș Ț ț 이 문서에서 사용한 틀: 틀:각주 (원본 보기) (준보호됨)틀:색 (원본 보기) (준보호됨)틀:일본어= (원본 보기) (준보호됨)틀:카카오TV (편집) 이 문서는 다음의 숨은 분류 1개에 속해 있습니다: 분류:일본어 표기를 포함한 문서