이 문서는 또한 잼이 없죠.
잼 한 통씩 사 들고 오세요.
#ff1493를 영접하세요
“ ねぇ、竜児。
“ — 逢坂大河, 「とらドラ!」
“ やあい、バカチー。
“ — 逢坂大河, 「とらドラ!」
“ き、北村君!!
“ — 逢坂大河, 「とらドラ!」
“ 竜児は私のだ!!!
“ — 逢坂大河, 「とらドラ!」
“ 北村くん?竜児かと思った。 こんなとき・・・助けに来るのは、絶対竜児だって。 ごめん、ごめんね、北村くん。 あのさ、ご利益ないね、失恋大明神。 お願いしたこと、全然かなわないんだもん。 この気持ち全部消して・・・私を強くしてって。 ダメだよ全然・・・どうしたって・・・・・・・・・ 竜児のことが好きなんだもん
“ — 逢坂大河, 「とらドラ!」
주인장과 대화하기
대화를 눌러주세요.
이 글의 주인장은
대한민국의 위대한, 그 누구도 범접할 수 없는 고등학교 3학년이다.
근데 위키질이나 하다니 ㅉㅉ
주인장의 관심사
누를지 말지는 당신의 자유 의지입니다.
- 컴퓨터에 관심이 많으나 전문가는 아니다.
- 철도에 관심이 많으나 전문가는 아니다.
- 역사에 관심이 많으나 전문가는 아니다.
- 운영체제에 관심이 많으나 전문가는 아니다.
- 애니 및 만화에 관심이 많으나 전문가는 아니다.
- 천문학에 관심이 많으나 전문가는 아니다.
주인장이 좋아하는 글귀
“ この世界の誰一人、見たことが無い物がある。それは優しくて、とても甘い。多分、見ることが出来たなら、誰もがそれを欲しがるはずだ。だからこそ、世界はそれを隠したのだ。そう簡単に手に入れられないように。だけどいつかは、誰かが見つける。手に入れるべきたった一人が、ちゃんとそれを見つけられる。そういうふうにできている。
“ — 逢坂大河&高須竜児,
TVアニメ「とらドラ!」の第1話の中
해석→
“ 이 세상의 누구도 본 적이 없는 것이 있다.
그것은 다정하고 무척이나 달콤하다. 아마 볼 수 있었다면 누구나가 그것을 원할 것이다. 그렇기에 세상은 그것을 숨긴 것이다. 그리 간단히 손에 넣지 못하도록. 하지만 언젠가는 누군가가 찾아 낼 것이다. 손에 넣어야 할 단 한 사람이 분명 그것을 찾아내게 될 것이다. 그렇게 되어 있다.
“ — 아이사카 타이가&타카스 류지,
TV애니메이션 《토라도라!》제1화 중
주인장은 #ff1493를 무지막지하게 좋아합니다. 그래서 이 문서를 처음으로 썼죠. 아직 빈 칸이 많지만요.