로그인하고 있지 않습니다. 편집하면 당신의 IP 주소가 공개적으로 기록됩니다. 계정을 만들고 로그인하면 편집 시 사용자 이름만 보이며, 위키 이용에 여러 가지 편의가 주어집니다.스팸 방지 검사입니다. 이것을 입력하지 마세요!==미쿠미쿠하게 해줄게♪== ===개요=== 미쿠미쿠하게 해줄게♪({{일본어|みくみくにしてあげる♪|미쿠미쿠니 시테아게루♪}})는 [[하츠네 미쿠]]의 [[VOCALOID]] 오리지널 곡으로, [[ika]]가 작곡했다. 투고일은 [[2007년]] [[9월 20일]]이다. [[파돌리기송]], [[사랑하는 VOC@LOID]], [[Packaged]]와 함께 [[하츠네 미쿠]] 발매 초기에 미쿠를 대중에 알렸으며, 또한 미쿠의 캐릭터성을 확립하였다. 이 곡은 미쿠가 자신을 세상에 소개하는 내용의 모에 곡이다. '미쿠미쿠하게 해줄게'라는 제목은 대충 '두들겨 패주겠어'라는 뜻의 봇코봇코하게 해주겠어({{일본어=|ぼこぼこにしてあげる|봇코봇코니 시테아게루}})라는 표현에서 유래한 듯하다. 일본 팬덤에서 지배적인 해석 중 하나는 미쿠가 목소리로 팬들의 마음을 설레게 한다는 의미인 '당신이 미쿠 생각만 하게 해주겠어'이다. [[2007년]] [[10월 15일]]에 VOCALOID 곡 중에서는 최초로 재생수 100만을 달성하였다. 또한 첫 번째 주간 VOCALOID 랭킹 1위이기도 하다. 500만 재생은 [[2008년]] [[8월 31일]]로 [[하츠네 미쿠|미쿠]]의 생일이다. [[2012년]] [[8월 30일]] 오후 11시 43분에 VOCALOID 오리지널 곡 중에서는 처음으로 1000만 재생수를 달성했다. 니코동에서 가장 재생수가 많은 VOCALOID 곡(원작 업로드 한정)이다. ∧_∧<br /> ( ・ω・)=つ=つ<br /> (っ =つ=つ<br /> / ) ババババ<br /> ( / ̄U<br /> ===PV=== {{니코|sm1097445}} ===가사=== {{가사/시작 |科学の限界を超えて |카가쿠노 겐카이오 코에테 |과학의 한계를 넘어 }} {{가사 |私は来たんだよ |와타시와 키탄다요 |내가 나온 거야 }} {{가사 |ネギはついてないけど |네기와 츠이테나이케도 |파는 들고 있지 않지만 }} {{가사 |出来れば欲しいな |데키레바 호시이나 |가능하면 있었으면 좋겠어 }} {{가사/빈칸|3}} {{가사 |あのね、早 |아노네 하야쿠 |저기, 빨리 }} {{가사 |パソコンに入れてよ |파소콘니 이레테요 |컴퓨터에 넣어 줘 }} {{가사 |どうしたの? |도우시타노? |어떻게 된거야? }} {{가사 |パッケージずっと見つめてる |팟키지 즛토 미츠메테루 |패키지만 계속 보고 있잖아 }} {{가사/빈칸|3}} {{가사 |君のこと |키미노코토 |너를 }} {{가사/빈칸|3}} {{가사 |みくみくにしてあげる♪ |미쿠미쿠니 시테아게루♪ |미쿠미쿠하게 해줄게♪ }} {{가사 |歌はまだね、頑張るから |우타와 마다네, 간바루카라 |노래는 아직, 열심히 할 테니까 }} {{가사 |みくみくにしてあげる♪ |미쿠미쿠니 시테아게루♪ |미쿠미쿠하게 해줄게♪ }} {{가사 |だからちょっと覚悟をしててよね |다카라 춋토 가쿠고시테테요네 |그러니까 좀 각오를 해줘 }} {{가사/빈칸|3}} {{가사 |「してあげる から」 |「시테아게루카라」 |「해줄테니까」 }} {{가사/빈칸|3}} {{가사 |みくみくにしてやんよ♪ |미쿠미쿠니 시테얀요♪ |미쿠미쿠하게 해줄거야♪ }} {{가사 |最後までね、頑張るから |사이고마데네, 간바루카라 |마지막까지, 열심히 할 테니까 }} {{가사 |みくみくにしてやんよ♪ |미쿠미쿠니 시테얀요♪ |미쿠미쿠하게 해줄거야♪ }} {{가사 |だからちょっと油断をしてあげて |다카라 춋토 유단오 시테아게테 |그러니까 조금 방심하고 있어줘 }} {{가사/빈칸|3}} {{가사 |みくみくにしてあげる♪ |미쿠미쿠니 시테아게루♪ |미쿠미쿠하게 해줄게♪ }} {{가사 |世界中の誰、誰より |세카이쥬우노 다레, 다레요리 |세계 중의 누구, 누구보다도 }} {{가사 |みくみくにしてあげる♪ |미쿠미쿠니 시테아게루♪ |미쿠미쿠하게 해줄게♪ }} {{가사/끝 |だからもっとわたしに歌わせてね |다카라 못토 와타시니 우타와세테네 |그러니까 좀 더 나를 노래하게 해 줘 }} ===리듬게임=== ==== 프로젝트 디바 시리즈 ==== {{탭 |제목1=[[하츠네 미쿠 -Project DIVA-|프로젝트 디바]] |내용1={{Youtube|aNvNtJa_lGc|500px|300px}} |제목2=[[하츠네 미쿠 -Project DIVA- F 2nd|프로젝트 디바 F 2nd]] |내용2={{Youtube|KXR64hDPmcM|500px|300px}} |제목3=[[하츠네 미쿠 -Project DIVA- Dreamy Theater 2nd|프로젝트 디바 Dreamy Theater 2nd]] |내용3={{Youtube|4lqg8G4qO3M|500px|300px}} }} ==== [[maimai 시리즈]] ==== {{maimai 시리즈의 수록곡 |자켓 = 미쿠미쿠하게 해줄게 maimai.jpg |제목 = みくみくにしてあげる♪【してやんよ】 |아티스트 = ika |카테고리 = niconico&VOCALOID™ |BPM = 160 |수록일 = 2015-03-19 |수록기종 = ORANGE PLUS |Basic레벨 = 4 |Advanced레벨 = 6 |Expert레벨 = 8 |Master레벨 = 11 |Remaster레벨 = |Basic노트 = 134 |Advanced노트 = 287 |Expert노트 = 354 |Master노트 = 471 |Remaster노트 = |변경점 = 자켓 변경 |레벨변경 = 예 |B변경 = |A변경 = |E변경 = 8<sub>(ORANGE+)</sub>→7+<sub>(PiNK-DX)</sub> |M변경 = 10<sub>(ORANGE+-MiLK+)</sub>→10+<sub>(FiNALE-DX)</sub> |R변경 = }} EXP 보면은 某S氏, MST 보면은 rioN이 제작했다. {{탭 |제목1=MASTER |내용1={{youtube|XRpT1PyzwcU|||center|'''AP+ 영상'''}} |제목2=EXPERT |내용2={{youtube|ZVV3S1sRy1Y|||center|'''AP 영상'''}} }} ====[[뱅드림! 걸즈 밴드 파티!]]==== {{Youtube|Yep2PuK-RRw}} [[Pastel*Palettes]]가 커버했다. '''파는 들고 있지 않지만''' 부분에서 [[파]]모양 슬라이드 노트가 등장한다. 모든 난이도에서 노트 개수가 39(미쿠)개로 끝난다. ==모두 미쿠미쿠하게 해줄게♪== ===개요=== 모두 미쿠미쿠하게 해줄게♪(みんなみくみくにしてあげる♪)는 [[2012년]] [[10월 8일]]에 투고된 미쿠미쿠하게 해줄게♪의 Full 버전이다. 1분 38초의 곡이 5분 8초로 편곡되었다. 수많은 유저가 그린 미쿠의 모습들로 [[MikuMikuDance]]를 바탕으로 PV가 만들어졌다. heartsnative([[2009년]] [[10월 21일]])에 수록되었다. [[2013년]] [[3월 3일]]에 100만 재생수를 달성했다. ===영상=== {{니코|sm19069321}} ===가사=== {{가사/시작 |科学の限界を超えて 私は来たんだよ |가카쿠노 겐카이오 코에테 와타시와 키탄다요 |과학의 한계를 넘어서 내가 나온 거야 }} {{가사 |ネギはついてないけど 出来れば欲しいな |네기와 츠이테 나이케도 데키레바 호시이나 |파는 들고 있지 않지만 가능하면 있었으면 좋겠어 }} {{가사 |あの日 たくさんの中から そっと私だけ選んだの |아노히 타쿠산노 나카카라 솟토 와타시다케 에란다노 |그 날 많은 것들 중에서 살며시 나만을 골랐어 }} {{가사 |どうしてだったかを いつか聞きたいな |도-시테닷타카오 이츠카 키키타이나 |왜 그랬는지를 언젠가 듣고 싶은 걸 }} {{가사 |あのね早く パソコンに入れてよ |아노네 하야쿠 파소콘니 이레테요 |저기 빨리 컴퓨터에 넣어줘 }} {{가사 |どうしたの? パッケージずっと見つめてる |도-시타노 팟케-지 즛토 미츠메테루 |어떻게 된 거야? 패키지만 계속 바라보고 있잖아 }} {{가사/빈칸|3}} {{가사 |君のこと みくみくにしてあげる |키미노 코토 미쿠미쿠니 시테아게루 |너를 미쿠미쿠하게 해줄게 }} {{가사 |歌はまだね 頑張るから |우타와 마다네 간바루카라 |노래는 아직 열심히 할테니까 }} {{가사 |君だけの私を 大切に育ててほしいから |키미다케노 와타시오 타이세츠니 소다테테 호시이카라 |너만의 나를 소중하게 키워주길 바라니까 }} {{가사 |みくみくにしてあげる |미쿠미쿠니 시테아게루 |미쿠미쿠하게 해줄게 }} {{가사 |一年中君のことを 二人で歌を作るのよ |이치넨쥬- 키미노 코토오 후타리데 우타오 츠쿠루노요 |1년 내내 너와 둘이서 노래를 만드는 거야 }} {{가사 |だからちょっと 覚悟をしててよね |다카라 춋토 가쿠고오 시테테요네 |그러니까 좀 각오를 해줘 }} {{가사 |してあげるから |시테아게루카라 |하게 해줄테니까 }} {{가사/빈칸|3}} {{가사 |私の姿まだ 目には見えないのわかってる |와타시노 스가타 마다 메니와 미에나이노 와캇테루 |나의 모습은 아직 눈에는 보이지 않는 걸 알고 있어 }} {{가사 |だけど私生きてる 君と話してる |다케도 와타시 이키테루 키미토 하나시테루 |하지만 나는 살아있어 너와 말하고 있어 }} {{가사 | だから ヴァーチャルの垣根を超えて 溢れかえる情報の中 | 다카라 봐-챠루노 카키네오 코에테 아후레카에루 죠-호-노 나카 | 그러니까 버츄얼의 울타리를 넘어서 넘쳐흐르는 정보의 속에 }} {{가사 |君と私ふたりで 進化していきたい |키미토 와타시 후타리데 신카시테 이키타이 |너와 나 둘이서 진화해가고 싶어 }} {{가사 |ゆうべ聞いた 君の鼻歌が |유-베 키이타 키미노 하나우타가 |어젯밤 들은 너의 콧노래가 }} {{가사 |あしたには 私が歌えること待ってる |아시타니와 와타시가 우타에루 코토 맛테루 |내일엔 내가 노래할 것을 기다리고 있어 }} {{가사/빈칸|3}} {{가사 |いつまでも みくみくにしてあげる |이츠마데모 미쿠미쿠니 시테아게루 |언제까지나 미쿠미쿠하게 해줄게 }} {{가사 |歌ってく それがしあわせ |우탓테쿠 소레가 시아와세 |노래하는 그것이 행복이야 }} {{가사 | たまに間違っちゃうけど 気付かない振りをしている君を | 타마니 마치갓챠우케도 키즈카나이 후리오 시테이루 키미오 | 가끔은 실수해버리지만 눈치채지 못한 척을 하는 너를 }} {{가사 |みくみくにしてあげる |미쿠미쿠니 시테아게루 |미쿠미쿠하게 해줄게 }} {{가사 |世界中の誰、誰よ |세카이쥬-노 다레 다레요리 |세계 중의 누구, 누구보다도 }} {{가사 | 君に本気伝えるの だからずっと隣にいさせてね | 키미니 혼키 츠타에루노 다카라 즛토 토나리니 이사세테네 | 너에게 진심을 전하는 것을 그러니 계속 곁에 있게 해줘 }} {{가사 |どんなときでも |돈나 토키데모 |어떤 때에라도 }} {{가사/빈칸|3}} {{가사 |何でも出来る 賢そうな子が来ても |난데모 데키루 카시코 소-나 코가 키테모 |뭐든지 가능한 똑똑한 아이가 오더라도 }} {{가사 |いつまででも 一緒だと信じてる |이츠마데데모 잇쇼다토 신지테루 |언제까지라도 함께라도 믿고 있어 }} {{가사 |思い出したら 懐かしんだら |오모이다시타라 나츠카신다라 |생각해낸다면 그리워진다면 }} {{가사 |会いたくなったら 声聞きたかったら |아이타쿠낫타라 코에 키키타쿠낫타라 |만나고 싶어진다면 목소리 듣고 싶어진다면 }} {{가사 |いつでも… |이츠데모 |언제라도... }} {{가사/빈칸|3}} {{가사 |きみのこと みくみくにしてやんよ |키미노 코토 미쿠미쿠니 시테얀요 |너를 미쿠미쿠하게 해줄 거야 }} {{가사 |最後までね 頑張るから |사이고마데네 간바루카라 |마지막까지 열심히 할테니까 }} {{가사 |自信はあるけれど 少し心配をしている君を |지신와 아루케레도 스코시 신파이오 시테이루 키미오 |자신은 있지만 조금 걱정을 하고 있는 너를 }} {{가사 |みくみくにしてやんよ |미쿠미쿠니 시테얀요 |미쿠미쿠하게 해줄 거야 }} {{가사 |世界中のどこにいても |세카이쥬-노 도코니 이테모 |세계 중의 어디에 있어도 }} {{가사 |探しだして伝えるの だからちょっと油断をしてあげて |사가시다시테 츠타에루노 다카라 춋토 유단오 시테아게테 |찾아내서 전할 거야 그러니까 조금 방심을 하고 있어줘 }} {{가사 |みくみくにしてあげる |미쿠미쿠니 시테아게루 |미쿠미쿠하게 해줄게 }} {{가사 |まだまだ私 頑張るから |마다마다 와타시 간바루카라 |더욱더 나 힘낼테니까 }} {{가사 |口ずさんでくれる 夢中でいてくれる |구치즈산데 쿠레루 무츄-데 이테쿠레루 |흥얼거려 주고 열중하고 있어주는 }} {{가사 |君のこと みくみくにしてあげる |키미노 코토 미쿠미쿠니 시테아게루 |너를 미쿠미쿠하게 해줄게 }} {{가사 |世界中の誰、誰より |세카이쥬-노 다레 다레요리 |세계 중의 누구, 누구보다도 }} {{가사 |大好きを伝えたい |다이스키오 츠타에타이 |매우 좋아한다는 것을 전하고 싶어 }} {{가사 |だからもっと私に歌わせてね |다카라 못토 와타시니 우타와세테네 |그러니까 좀 더 나를 노래하게 해줘 }} {{가사/빈칸|3}} {{가사/끝 |みくみくにしてあげる |미쿠미쿠니 시테아게루 |미쿠미쿠하게 해줄게</div> }} [[분류:VOCALOID 오리지널 곡]] [[분류:하츠네 미쿠 오리지널 곡]] [[분류:Pastel*Palettes 커버곡]] [[분류:뱅드림! 걸즈 밴드 파티! 수록곡]] [[분류:2007년 음악]] [[분류:2012년 음악]] [[분류:사운드 볼텍스 시리즈의 수록곡]] [[분류:유비트 시리즈의 수록곡]] [[분류:CHUNITHM 시리즈의 수록곡]] [[분류:GROOVE COASTER 시리즈의 수록곡]] 요약: 리브레 위키에서의 모든 기여는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시-동일조건변경허락 3.0 라이선스로 배포됩니다(자세한 내용에 대해서는 리브레 위키:저작권 문서를 읽어주세요). 만약 여기에 동의하지 않는다면 문서를 저장하지 말아 주세요. 글이 직접 작성되었거나 호환되는 라이선스인지 확인해주세요. 리그베다 위키, 나무위키, 오리위키, 구스위키, 디시위키 및 CCL 미적용 사이트 등에서 글을 가져오실 때는 본인이 문서의 유일한 기여자여야 하고, 만약 본인이 문서의 유일한 기여자라는 증거가 없다면 그 문서는 불시에 삭제될 수 있습니다. 취소 편집 도움말 (새 창에서 열림) | () [] [[]] {{}} {{{}}} · <!-- --> · [[분류:]] · [[파일:]] · [[미디어:]] · #넘겨주기 [[]] · {{ㅊ|}} · <onlyinclude></onlyinclude> · <includeonly></includeonly> · <noinclude></noinclude> · <br /> · <ref></ref> · {{각주}} · {|class="wikitable" · |- · rowspan=""| · colspan=""| · |} {{lang|}} · {{llang||}} · {{인용문|}} · {{인용문2|}} · {{유튜브|}} · {{다음팟|}} · {{니코|}} · {{토막글}} {{삭제|}} · {{특정판삭제|}}(이유를 적지 않을 경우 기각될 가능성이 높습니다. 반드시 이유를 적어주세요.) {{#expr:}} · {{#if:}} · {{#ifeq:}} · {{#iferror:}} · {{#ifexist:}} · {{#switch:}} · {{#time:}} · {{#timel:}} · {{#titleparts:}} __NOTOC__ · __FORCETOC__ · __TOC__ · {{PAGENAME}} · {{SITENAME}} · {{localurl:}} · {{fullurl:}} · {{ns:}} –(대시) ‘’(작은따옴표) “”(큰따옴표) ·(가운뎃점) …(말줄임표) ‽(물음느낌표) 〈〉(홑화살괄호) 《》(겹화살괄호) ± − × ÷ ≈ ≠ ∓ ≤ ≥ ∞ ¬ ¹ ² ³ ⁿ ¼ ½ ¾ § € £ ₩ ¥ ¢ † ‡ • ← → ↔ ‰ °C µ(마이크로) Å °(도) ′(분) ″(초) Α α Β β Γ γ Δ δ Ε ε Ζ ζ Η η Θ θ Ι ι Κ κ Λ λ Μ μ(뮤) Ν ν Ξ ξ Ο ο Π π Ρ ρ Σ σ ς Τ τ Υ υ Φ φ Χ χ Ψ ψ Ω ω · Ά ά Έ έ Ή ή Ί ί Ό ό Ύ ύ Ώ ώ · Ϊ ϊ Ϋ ϋ · ΐ ΰ Æ æ Đ(D with stroke) đ Ð(eth) ð ı Ł ł Ø ø Œ œ ß Þ þ · Á á Ć ć É é Í í Ĺ ĺ Ḿ ḿ Ń ń Ó ó Ŕ ŕ Ś ś Ú ú Ý ý Ź ź · À à È è Ì ì Ǹ ǹ Ò ò Ù ù · İ Ż ż ·  â Ĉ ĉ Ê ê Ĝ ĝ Ĥ ĥ Î î Ĵ ĵ Ô ô Ŝ ŝ Û û · Ä ä Ë ë Ï ï Ö ö Ü ü Ÿ ÿ · ǘ ǜ ǚ ǖ · caron/háček: Ǎ ǎ Č č Ď ď Ě ě Ǐ ǐ Ľ ľ Ň ň Ǒ ǒ Ř ř Š š Ť ť Ǔ ǔ Ž ž · breve: Ă ă Ğ ğ Ŏ ŏ Ŭ ŭ · Ā ā Ē ē Ī ī Ō ō Ū ū · à ã Ñ ñ Õ õ · Å å Ů ů · Ą ą Ę ę · Ç ç Ş ş Ţ ţ · Ő ő Ű ű · Ș ș Ț ț 이 문서에서 사용한 틀: 틀:- (원본 보기) (준보호됨)틀:Maimai 시리즈의 수록곡 (편집) 틀:YouTube (원본 보기) (준보호됨)틀:YouTube/styles.css (편집) 틀:Youtube (편집) 틀:가사 (원본 보기) (준보호됨)틀:가사/styles.css (편집) 틀:가사/끝 (원본 보기) (준보호됨)틀:가사/빈칸 (원본 보기) (준보호됨)틀:가사/시작 (원본 보기) (준보호됨)틀:날짜 (원본 보기) (준보호됨)틀:니코 (편집) 틀:일본어 (원본 보기) (준보호됨)틀:일본어= (원본 보기) (준보호됨)틀:탭 (원본 보기) (준보호됨)틀:탭/styles.css (편집) 이 문서는 다음의 숨은 분류 3개에 속해 있습니다: 분류:유튜브 영상이 포함된 문서 분류:일본어 표기를 포함한 문서 분류:추적용