멜트: 두 판 사이의 차이

잔글 (Betterwaytosleep님이 Melt 문서를 멜트 문서로 넘겨주기를 남기지 않고 이동하면서 이동할 대상에 있던 넘겨주기를 덮어썼습니다: 원제가 メルト이므로)
잔글편집 요약 없음
1번째 줄: 1번째 줄:
{{다른 뜻 설명|이 문서는 보컬로이드 악곡을 다루고 있습니다.}}
{{다른 뜻 설명|이 문서는 보컬로이드 악곡을 다루고 있습니다.}}


2007년 공개된 [[하츠네 미쿠]] 오리지널 곡으로 작곡가는 [[ryo]]P. 1절은 데이트를 앞두고 어쩔줄 몰라하는 소녀의 마음을, 2절은 점점 사랑에 깊게 빠지는 소녀의 심경을 노래하고 있다.  
'''멜트'''({{llang|ja|メルト}}, {{llang|en|Melt}})는 2007년 공개된 [[하츠네 미쿠]] 오리지널 곡으로 작곡가는 [[ryo]]P. 1절은 데이트를 앞두고 어쩔줄 몰라하는 소녀의 마음을, 2절은 점점 사랑에 깊게 빠지는 소녀의 심경을 노래하고 있다.  


[[ryo]]가 동영상을 [[니코니코동화]]에 업로드 할 때 [[119]]의 일러스트를 무단으로 사용했고 이후 사용을 허락받는 과정에서 [[supercell (밴드)|supercell]]이 결성되었다.
[[ryo]]가 동영상을 [[니코니코동화]]에 업로드 할 때 [[119]]의 일러스트를 무단으로 사용했고 이후 사용을 허락받는 과정에서 [[supercell (밴드)|supercell]]이 결성되었다.


[[VOCALOID]]를 이야기할 때 빠지지 않고 언급되는 유명한 곡이다. Melt 이전까지는 보컬로이드이자 소프트웨어, 기계적인 특징을 지닌 [[미쿠]]를 주제로 한 곡이 대다수였다면, Melt의 발표 이후 기계적인 특징을 갖지 않는 [[미쿠]]를 주인공으로 한 음악과 [[미쿠]]의 캐릭터성에 의존하지 않는 곡들이 많이 발표되기 시작했다. 또한 [[파돌리기송]], [[미쿠미쿠하게 해줄게]], [[livetune]]의 [[Packaged]]와 함께 보컬로이드의 대중화에 큰 역할을 한 곡으로 평가받는다.
[[VOCALOID]]를 이야기할 때 빠지지 않고 언급되는 유명한 곡이다. 멜트 이전까지는 보컬로이드이자 소프트웨어, 기계적인 특징을 지닌 [[미쿠]]를 주제로 한 곡이 대다수였다면, 멜트의 발표 이후 기계적인 특징을 갖지 않는 [[미쿠]]를 주인공으로 한 음악과 [[미쿠]]의 캐릭터성에 의존하지 않는 곡들이 많이 발표되기 시작했다. 또한 [[파돌리기송]], [[미쿠미쿠하게 해줄게]], [[livetune]]의 [[Packaged]]와 함께 보컬로이드의 대중화에 큰 역할을 한 곡으로 평가받는다.


[[니코동]]의 유명 우타이테 [[야나기나기|가젤]]<ref>이후 야나기나기란 이름으로 메이저 데뷔.</ref>이 이 곡을 부른 것이 인연이 되어 [[supercell (밴드)|supercell]]에 합류하게 된다.
[[니코동]]의 유명 우타이테 [[야나기나기|가젤]]<ref>이후 야나기나기란 이름으로 메이저 데뷔.</ref>이 이 곡을 부른 것이 인연이 되어 [[supercell (밴드)|supercell]]에 합류하게 된다.

2020년 5월 27일 (수) 21:29 판

틀:다른 뜻 설명

멜트(일본어: メルト, 영어: Melt)는 2007년 공개된 하츠네 미쿠 오리지널 곡으로 작곡가는 ryoP. 1절은 데이트를 앞두고 어쩔줄 몰라하는 소녀의 마음을, 2절은 점점 사랑에 깊게 빠지는 소녀의 심경을 노래하고 있다.

ryo가 동영상을 니코니코동화에 업로드 할 때 119의 일러스트를 무단으로 사용했고 이후 사용을 허락받는 과정에서 supercell이 결성되었다.

VOCALOID를 이야기할 때 빠지지 않고 언급되는 유명한 곡이다. 멜트 이전까지는 보컬로이드이자 소프트웨어, 기계적인 특징을 지닌 미쿠를 주제로 한 곡이 대다수였다면, 멜트의 발표 이후 기계적인 특징을 갖지 않는 미쿠를 주인공으로 한 음악과 미쿠의 캐릭터성에 의존하지 않는 곡들이 많이 발표되기 시작했다. 또한 파돌리기송, 미쿠미쿠하게 해줄게, livetunePackaged와 함께 보컬로이드의 대중화에 큰 역할을 한 곡으로 평가받는다.

니코동의 유명 우타이테 가젤[1]이 이 곡을 부른 것이 인연이 되어 supercell에 합류하게 된다.

PV

원본

2M Mix

3M Mix

팬 PV

케아루 버전

노아 버전

가사

원본

朝目が覚めて 아사메가 사메테 아침에 눈이 뜨이면
真っ先に思い浮かぶ 맛사키니 오모이우카부 맨 처음 떠오르는
キミのこと 키미노코토 너에 대한 것

思い切って前髪を切った 오모이킷테 마에가미오킷타 큰 마음 먹고서 앞머리를 잘랐어
「どうしたの?」 도-시타놋떼 "어떻게 된 거야?"라고
って聞かれたくて 키카레타쿠테 듣고싶어서

ピンクのスカートお花の髪飾り 핑크노 스카-토 오하나노 카미카자리 핑크색 스커트 꽃모양 머리장식
さして出かけるの 사시테데카케루노 달고서 외출하는거야
今日の私は可愛いのよ! 쿄-노와타시와 카와이이노요! 오늘의 나는 귀엽단 말야!

メルト溶けてしまいそう 메르토 토케테시마이소오 멜트 녹아버릴 것 같아
好きだなって絶対にいえない… 스키다난떼 젯따이니 이에나이… 좋아한다고 절대로 말할 수 없어…
だけどメルト目も合わせられない 다케도 메르토 메모 아와세라레나이 하지만 멜트 눈조차 마주칠 수가 없어
恋に恋なんてしないわ私 코이니코이난떼 시나이와 와타시 사랑과 사랑따위는 하지 않아 나는
だって 君のことが・・・好きなの 닷떼 키미노코토가・・・스키나노 왜냐하면 네가・・・좋은걸

天気予報が嘘をついた 텐키요호우-가 우소오츠이타 일기예보가 거짓말을 했어
土砂降りの雨が降る 도샤부리노 아메가 후루 엄청난 폭우가 내리는걸
かばんに入れたままの 카반니이레타마마노 가방 안에 넣어두고 있던
折りたたみ傘うれしくない 오리타타미카사 우레시쿠나이 접이식 우산 기쁘지 않아
溜息をついたそんなとき 타메이키오 츠이타 손나토키 한숨을 쉬었어. 그때

「しょうがないから入ってやる」なんて 「쇼-가나이카라 하잇테야루」 난떼 「어쩔수 없으니 씌워 줄게」 라며
隣にいる君が笑う 토나리니이루 키미가 와라우 옆에 있던 네가 웃어 주었어
恋に落ちる音がした 코이니 오치루 오토가 시타 사랑에 빠지는 소리가 들렸어

メルト息が詰まりそう 메르토 이키가 츠마리소오 멜트 숨이 막힐 것 같아
君に触れている右手が震える 키미니 후레테이루 미기테가 후루에루 너에게 닿아 있는 오른손이 떨리고 있어
高まる胸はんぶんこの傘 타카마루 무네 함부은 코노카사 떨려오는 마음 반씩 쓰고 있는 우산
手を伸ばせば届く距離 테오노바세바 토도쿠 쿄리 손을 뻗으면 닿을 거리
どうしよう…! 도오시요…! 어쩌지…!
想いよ届け君に 오모이요 토도케 키미니 마음이여 닿아라 너에게

お願い、時間をとめて 오네가이, 지캉오 토메테 부탁이야, 시간을 멈춰줘
泣きそうなの 나키소-나노 울 것만 같은 걸
でも,嬉しくて死んでしまうわ! 데모, 우레시쿠테 신데시마우와! 그래도, 기뻐서 죽을 것 같아!

メルト駅に着いてしまう… 메르토 에키니 츠이테시마우… 멜트 역에 도착해 버려…
もう会えない 모오 아에나이 이제 만날 수 없어
近くて遠いよ 치카쿠테 토오이요 가까우면서도 멀어
だからメルト手をつないで歩きたい! 다카라 메르토 테오츠나이데 아루키타이! 그러니까 멜트 손을 잡고 걷고 싶어!
もうバイバイしなくちゃいけないの? 모오 바이바이시나쿠챠 이케나이노? 이젠 바이바이 하지 않으면 안 되는 거야?
今すぐ私を抱! 이마스구 와타시오 다키시메테! 지금 바로 나를 끌어안아 줘!
…なんてね ...난떼네 ...라면서

리듬게임

프로젝트 디바 시리즈

하츠네 미쿠 -Project DIVA- Dreamy Theater

하츠네 미쿠 -Project DIVA- Dreamy Theater 2nd

THE IDOLM@STER 2

플레이스테이션 버전에만 DLC로 수록되어 있다. 월드 이즈 마인와 마찬가지로, 구매시 페스티벌에서 라이벌로 등장하기도 한다.

태고의 달인


태고의 달인에 최초로 올라온 보컬로이드 곡이다.

각주

  1. 이후 야나기나기란 이름으로 메이저 데뷔.