경고 : 최신판이 아닙니다. 이 문서의 오래된 판을 편집하고 있습니다. 이것을 저장하면, 이 판 이후로 바뀐 모든 편집이 사라집니다. 로그인하고 있지 않습니다. 편집하면 당신의 IP 주소가 공개적으로 기록됩니다. 계정을 만들고 로그인하면 편집 시 사용자 이름만 보이며, 위키 이용에 여러 가지 편의가 주어집니다.스팸 방지 검사입니다. 이것을 입력하지 마세요!==개요== 롤링 걸({{llang|ja|ローリンガール}}, {{llang|en|Rolling Girl}})은 [[하츠네 미쿠]]의 [[VOCALOID]] 오리지널 곡이다. 니코동 투고일은 {{날짜/출력|2010-2-14}}이다. 작곡자는 현실도피P([[wawaka]]). 올라왔을 당시 [[주간 VOCALOID 랭킹]] 2위에 안착했다. 2016년 1월 현재 재생수 400만을 달성했다. 가사가 해석하기 매우 애매하여 다양한 해석이 나돈다. 인터넷에서 떠도는 해석을 함부로 믿지는 말자. 그 다양한 해석 중 하나. '닿지 않는 꿈을 꾸는 소녀가 거듭 실패하면서 아무리 이루기 힘들다 할지라도 구르나, 결국 소녀는 숨을 멈추려 한다.' 따돌림에 대해 피하거나 계속 실패하는 것으로 해석하기도 한다. ==PV== ===원본=== {{니코|sm9714351}} ===아키아마네 및 yama_ko의 팬 PV=== {{니코|sm9989443}} ==가사== {| style="width:100%" class="nowrap" |ロリンガルは いつまでも 届かない夢見て |로린 가루와 이츠마데모 토도카나이 유메미테 |롤링걸은 언제까지나 닿지않는 꿈을 꿔 |- |騒ぐ頭の中を 掻き回して,掻き回して |사와구 아타마노 나카오 카키 마와시테,카키 마와시테 |시끄러운 머리속을 휘젓고, 휘저으며 |- |<br/> |- |「問題ない」と呟いて 言葉は失われた? |「몬다이나이」토 츠부야이테 코토바와 우시나와레타? |「문제없어」라고 중얼거린 말은 잃어버렸어? |- |もう失敗、もう失敗 |모- 싯파이,모- 싯파이 |또 실패、또 실패야 |- |間違い探しに終われば、また、回るの! |마치가이 사가시니 오와레바 마타, 마와루노! |틀린 그림 찾기가 끝나면 다시, 도는거야! |- |<br/> |- |もう一回、もう一回 |모- 잇카이,모- 잇카이 |다시 한번, 다시 한번 더 |- |「私は今日も転がります」と |「와타시와 쿄- 모 쿠리가리스마스」토 |「저는 오늘도 구릅니다」라고 |- |少女は言う、少女は言う |쇼- 죠와 이우,쇼- 죠와 이우 |소녀는 말해, 소녀는 말해 |- |言葉に意味を奏でながら! |코토바니 이미오 카나데나가라! |말에 의미를 연주하면서! |- |<br/> |- |「もう良いかい」 |「모- 이이카이」 |「이제 됐잖아?」 |- |<br/> |- |「まだですよ まだまだ先は見えないので |「마다 데스요 마다마다 사키와 미에나이노데 |「아직이야 아직도 앞이 보이지 않으니까 |- |息をとめるの、今」 |이키오 토메루노、이마」 |숨을 멈추는 거야, 지금」 |- |<br/> |- |ロリンガルの成れの果て 届かない、向こうの色 |로린 가루노 나레노 하테 토도카나이 무코우노 이로 |롤링걸의 비참한 말로는 닿지않는, 저편의 색 |- |重なる声と声を 混ぜあわせて,混ぜあわせて |카사나루 코에토 코에오 마제 아와세테, 마제 아와세테 |겹쳐지는 목소리와 목소리를 섞고,섞어서 |- |<br/> |- |「問題ない」と呟いた 言葉は失われた |「몬다이나이」토 츠부야이타 코토바와 우시나와레타 |「문제없어」라고 중얼거린 말은 잃어버렸어 |- |どうなったって良いんだってさ |도- 낫탓테 이인닷테사 |어떻게 되든 상관없어 |- |間違いだって起こしちゃおうと誘う、坂道 |마치가이 닷테 오코시챠오오토 사소오 사카미치 |실수해도 일어서라고 유혹하는 언덕길 |- |<br/> |- |もう一回、もう一回 |모- 잇카이,모- 잇카이 |다시 한번,다시 한번 더 |- |「私をどうか転がして」と |「와타시오 도오카 코로가시테」토 |「나를 제발 굴려줘」라고 |- |少女は言う、少女は言う |쇼- 죠와 이우,쇼- 죠와 이우 |소녀는 말해, 소녀는 말해 |- |無口に意味を重ねながら! |무쿠치니 이미오 카사네나가라! |말없이 의미를 거듭해가면서! |- |<br/> |- |「もう良いかい」 |「모- 이이카이」 |「이제 됐잖아?」 |- |<br/> |- |「もう少し、もうすぐ何か見えるだろうと |「모- 스코시 모- 스구 나니카 미에루 다로오토 |「좀 더, 곧 있으면 뭔가 보일 것이라고 |- |息をとめるの、今」 |이키오 야메루노、이마」 |숨을 멈추는 거야, 지금」 |- |<br/> |- |もう一回、もう一回 |모- 잇카이,모- 잇카이 |다시 한번,다시 한번 더 |- |「私は今日も転がります」と |「와타시와 쿄- 모 쿠리가리마스」토 |「저는 오늘도 구릅니다」라고 |- |少女は言う、少女は言う |쇼- 죠와 이우,쇼- 죠와 이우 |소녀는 말해, 소녀는 말해 |- |言葉に笑みを奏でながら! |코토바니 이미오 카나데나가라! |말에 미소를 연주하면서! |- |<br/> |- |「もう良いかい、もう良いよ。 |「모- 이이카이 모- 이이요。 |「이제 됐잖아? 이제 됐어。 |- |そろそろ君も疲れたろう、ね。」 |소로소로 키미모 츠카레타로오、네。」 |슬슬 너도 지쳤겠지、그렇지?」 |- |<br/> |- |息をとめるの、今 |이키오 야메루노、이마 |숨을 멈추는 거야 지금 |} ==2차창작== *[http://www.youtube.com/watch?v=aUbfFN-6dbM 미쿠 solid 커버] *[http://www.youtube.com/watch?v=uBZg0sOb-3M 미쿠 및 카이토 커버] *[http://www.youtube.com/watch?v=JvLetCrtTCU MEIKO 커버] *[http://www.youtube.com/watch?v=oQhlcBOTaPM GUMI Power 커버] *[http://www.youtube.com/watch?v=S0Sq9SH9_AE VY2 커버] *[http://www.youtube.com/watch?v=3Fxo5X5Fpao 라나 커버] ==리듬 게임== ===프로젝트 디바 시리즈=== {{Youtube|eYSHIuwWVCk}} <br/>위는 하츠네 미쿠 Project DIVA F 2nd (DLC) PV이다. 롤링걸이 수록된 시리즈는 다음과 같다. *[[하츠네 미쿠 -Project DIVA- Extend]] *[[하츠네 미쿠 -Project DIVA- Dreamy Theater Extend]] *[[하츠네 미쿠 -Project DIVA- Arcade]] *[[하츠네 미쿠 Project DIVA F 2nd]] (DLC) {{각주}} [[분류:VOCALOID 오리지널 곡]] 요약: 리브레 위키에서의 모든 기여는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시-동일조건변경허락 3.0 라이선스로 배포됩니다(자세한 내용에 대해서는 리브레 위키:저작권 문서를 읽어주세요). 만약 여기에 동의하지 않는다면 문서를 저장하지 말아 주세요. 글이 직접 작성되었거나 호환되는 라이선스인지 확인해주세요. 리그베다 위키, 나무위키, 오리위키, 구스위키, 디시위키 및 CCL 미적용 사이트 등에서 글을 가져오실 때는 본인이 문서의 유일한 기여자여야 하고, 만약 본인이 문서의 유일한 기여자라는 증거가 없다면 그 문서는 불시에 삭제될 수 있습니다. 취소 편집 도움말 (새 창에서 열림) | () [] [[]] {{}} {{{}}} · <!-- --> · [[분류:]] · [[파일:]] · [[미디어:]] · #넘겨주기 [[]] · {{ㅊ|}} · <onlyinclude></onlyinclude> · <includeonly></includeonly> · <noinclude></noinclude> · <br /> · <ref></ref> · {{각주}} · {|class="wikitable" · |- · rowspan=""| · colspan=""| · |} {{lang|}} · {{llang||}} · {{인용문|}} · {{인용문2|}} · {{유튜브|}} · {{다음팟|}} · {{니코|}} · {{토막글}} {{삭제|}} · {{특정판삭제|}}(이유를 적지 않을 경우 기각될 가능성이 높습니다. 반드시 이유를 적어주세요.) {{#expr:}} · {{#if:}} · {{#ifeq:}} · {{#iferror:}} · {{#ifexist:}} · {{#switch:}} · {{#time:}} · {{#timel:}} · {{#titleparts:}} __NOTOC__ · __FORCETOC__ · __TOC__ · {{PAGENAME}} · {{SITENAME}} · {{localurl:}} · {{fullurl:}} · {{ns:}} –(대시) ‘’(작은따옴표) “”(큰따옴표) ·(가운뎃점) …(말줄임표) ‽(물음느낌표) 〈〉(홑화살괄호) 《》(겹화살괄호) ± − × ÷ ≈ ≠ ∓ ≤ ≥ ∞ ¬ ¹ ² ³ ⁿ ¼ ½ ¾ § € £ ₩ ¥ ¢ † ‡ • ← → ↔ ‰ °C µ(마이크로) Å °(도) ′(분) ″(초) Α α Β β Γ γ Δ δ Ε ε Ζ ζ Η η Θ θ Ι ι Κ κ Λ λ Μ μ(뮤) Ν ν Ξ ξ Ο ο Π π Ρ ρ Σ σ ς Τ τ Υ υ Φ φ Χ χ Ψ ψ Ω ω · Ά ά Έ έ Ή ή Ί ί Ό ό Ύ ύ Ώ ώ · Ϊ ϊ Ϋ ϋ · ΐ ΰ Æ æ Đ(D with stroke) đ Ð(eth) ð ı Ł ł Ø ø Œ œ ß Þ þ · Á á Ć ć É é Í í Ĺ ĺ Ḿ ḿ Ń ń Ó ó Ŕ ŕ Ś ś Ú ú Ý ý Ź ź · À à È è Ì ì Ǹ ǹ Ò ò Ù ù · İ Ż ż ·  â Ĉ ĉ Ê ê Ĝ ĝ Ĥ ĥ Î î Ĵ ĵ Ô ô Ŝ ŝ Û û · Ä ä Ë ë Ï ï Ö ö Ü ü Ÿ ÿ · ǘ ǜ ǚ ǖ · caron/háček: Ǎ ǎ Č č Ď ď Ě ě Ǐ ǐ Ľ ľ Ň ň Ǒ ǒ Ř ř Š š Ť ť Ǔ ǔ Ž ž · breve: Ă ă Ğ ğ Ŏ ŏ Ŭ ŭ · Ā ā Ē ē Ī ī Ō ō Ū ū · à ã Ñ ñ Õ õ · Å å Ů ů · Ą ą Ę ę · Ç ç Ş ş Ţ ţ · Ő ő Ű ű · Ș ș Ț ț 이 문서에서 사용한 틀: 틀:- (원본 보기) (준보호됨)틀:YouTube (원본 보기) (준보호됨)틀:YouTube/styles.css (편집) 틀:Youtube (편집) 틀:각주 (원본 보기) (준보호됨)틀:니코 (편집) 틀:영어 (원본 보기) (준보호됨)틀:영어= (원본 보기) (준보호됨)틀:일본어 (원본 보기) (준보호됨)틀:일본어= (원본 보기) (준보호됨)틀:탭 (원본 보기) (준보호됨)틀:탭/styles.css (편집) 틀:프로젝트 세카이/곡 정보 (편집) 틀:프로젝트 세카이/곡 정보/styles.css (편집) 틀:프로젝트 세카이/곡 정보/보컬 (편집) 틀:프로젝트 세카이/곡 정보/유닛 (편집) 이 문서는 다음의 숨은 분류 3개에 속해 있습니다: 분류:영어 표기를 포함한 문서 분류:유튜브 영상이 포함된 문서 분류:일본어 표기를 포함한 문서